Текст и перевод песни Pino D'Angiò - Spiaggia libera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiaggia libera
Свободный пляж
Ci
sono
donne
da
fumetto
sulla
spiaggia
e
non
so
più
На
пляже
женщины
из
комиксов,
и
я
не
знаю
больше
Se
sto
guardando
la
tua
foto
o
quel
bikini
rosso
e
blu
Смотрю
ли
я
на
твою
фотографию
или
на
этот
красный
и
синий
купальник
Tra
uno
sbadiglio
che
fa
ombra
e
un
ombrellone
che
fa
"Uff!"
Между
тенью,
отбрасываемой
зевотой,
и
зонтиком,
который
издает
"Уфф!"
Ci
sono
i
cavalloni
bianchi
ed
un
bagnino
con
le
mani
ai
fianchi
Есть
белые
волны
и
спасатель
со
скрещенными
руками
Ci
sono
bibite
ghiacciate
come
nei
films
di
Hollywood
Есть
ледяные
напитки,
как
в
голливудских
фильмах
Ed
un
juke-box
che
si
dimena
tra
le
note
di
"Only
you"
И
музыкальный
автомат,
который
исполняет
"Only
you"
E
le
ragazze
innamorate
spruzzano
mille
bolle
blu
И
влюбленные
девушки
пускают
тысячи
синих
пузырей
E
dietro
quegli
occhiali
c′è
qualcuno
che
le
vede
tutte
nude!
А
за
этими
очками
кто-то
видит
их
всех
голыми!
Cosa
farò
di
questo
amore
Что
я
буду
делать
с
этой
любовью
Che
mi
promette
gioventù?
Которая
обещает
мне
молодость?
Lo
lascerò
nel
mare
azzurro
navigare
Я
оставлю
ее
плыть
по
голубому
морю
Finché
non
torni
tu...
finché
non
torni
tu...
Пока
ты
не
вернешься...
пока
ты
не
вернешься...
Ci
sono
donne
da
fumetto
sulla
spiaggia
e
non
so
più
На
пляже
женщины
из
комиксов,
и
я
не
знаю
больше
Se
sta
guardando
qui
davvero
quel
bikini
rosso
e
blu
Действительно
ли
тот
красный
и
синий
купальник
смотрит
сюда
Però
nel
dubbio,
mi
capisci,
mi
do
un'aria...
gonfio
il
petto
Но
на
всякий
случай,
понимаешь,
я
принимаю
непринужденный
вид...
выпячиваю
грудь
Ed
un
gabbiano
apre
le
ali,
resta
fermo
e
dice
"Smetto"
И
чайка
расправляет
крылья,
замирает
и
говорит
"Стоп"
Sembra
dipinto
contro
il
cielo
un
surf
che
non
si
muove
più
В
небе,
как
будто
нарисованный,
серфинг,
который
больше
не
движется
Mentre
Fantozzi
fa
una
giravolta
e
piomba
dentro
il
blu
В
то
время
как
Фантоцци
делает
сальто
и
падает
в
синеву
Un
pellicano
fa
"réclame"
ad
un
gelato
che
non
so
Пеликан
рекламирует
мороженое,
о
котором
я
ничего
не
знаю
E
un
naufrago
s′abbronza
e
chi
lo
nega
e
prende
il
sole
e
se
ne
frega!
А
потерпевший
кораблекрушение
загорает
и
не
обращает
внимания
на
все!
Cosa
farò
di
questo
amore
Что
я
буду
делать
с
этой
любовью
Che
mi
promette
gioventù?
Которая
обещает
мне
молодость?
Lo
lascerò
nel
mare
azzurro
navigare
Я
оставлю
ее
плыть
по
голубому
морю
Finché
non
torni
tu...
finché
non
torni
tu...
Пока
ты
не
вернешься...
пока
ты
не
вернешься...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.