Текст и перевод песни Piotr Rubik - Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panie
sprawiedliwości,
Panie
wszelkiego
trudu
Господь
справедливости,
Господь
всех
трудов,
Prosimy,
nie
każ
mu
się
rozliczać
z
cudów
Просим,
не
заставляй
его
отчитываться
за
чудеса.
Wysłuchaj
nas,
co
śmiemy
zwać
się
Twoim
ludem
Услышь
нас,
тех,
кто
смеет
называть
себя
Твоим
народом,
On
sam
był
cudem
Он
сам
был
чудом.
Santo,
Santo,
Santo,
na
tę
chwilę
czeka
świat
Santo,
Santo,
Santo,
этот
миг
ждёт
весь
мир,
Santo,
Santo,
Santo,
ukochany
Papież
nasz
Santo,
Santo,
Santo,
наш
любимый
Папа,
To
co
w
nim,
dla
nas
było
święte
То,
что
было
в
нём
свято
для
нас,
Jego
głos,
dobroć,
jego
myśl
Его
голос,
доброта,
его
мысли,
To
co
w
nim,
choć
to
niepojęte
То,
что
было
в
нём,
хоть
и
непостижимо,
Na
ołtarzach
zacznie
żyć
На
алтарях
начнёт
жить.
Santo,
Santo,
Santo,
Boży
pielgrzym
trudnych
lat
Santo,
Santo,
Santo,
Божий
странник
трудных
лет,
Santo,
Santo,
Santo,
zwykły
człowiek,
jeden
z
nas
Santo,
Santo,
Santo,
простой
человек,
один
из
нас,
To
co
w
nim,
dla
nas
było
święte
То,
что
было
в
нём
свято
для
нас,
Jego
głos,
dobroć,
jego
myśl
Его
голос,
доброта,
его
мысли,
To
co
w
nim
choć
to
niepojęte
То,
что
было
в
нём,
хоть
и
непостижимо,
Sam
Bóg
przyjął
dziś
Сам
Бог
принял
сегодня.
To
co
w
nim
(to
co
w
nim)
То,
что
в
нём
(то,
что
в
нём),
Owoc
Ziemi
tej
(Ziemi
tej)
Плод
Земли
этой
(Земли
этой),
Który
będzie
trwał
poza
czas,
poza
czas
Который
пребудет
вне
времени,
вне
времени,
To
co
w
nim
(to
co
w
nim)
То,
что
в
нём
(то,
что
в
нём),
Serce
naszych
serc
(serce
naszych
serc)
Сердце
наших
сердец
(сердце
наших
сердец),
To
co
w
nim
(to
co,
to
co)
То,
что
в
нём
(то,
что,
то,
что),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.