Pirro Cako - Mos Më Krahaso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pirro Cako - Mos Më Krahaso




Mos Më Krahaso
Don't Compare Me
Dikur sa jam munduar te isha i vecante
Once you could have me all to yourself
Per te tmahnitur ty dridhja cigaren,
For you I inhaled cigarette after cigarette,
Si buze ti vija gjethet, mbi trupin tend hollak
Your lips as lines on the page, naked on a taut body
Ti varja neper veshe, gishta e floke
You toyed with your hair, fingers in your ears
Femije ne ishim ende, femije te dashuruar,
We were still children, children in love,
Qe sdinim mire se cdo te thote e ardhme.
Who thought we knew well what the future held.
Me vone kur ne u rritem, atehere e kuptuam,
Later when we grew up, then we understood,
Pse ditet tona do me nuk u lidhen
Why our days would not be tied together
Pas shume vitesh nje mbremje une te pashe,
After many years one evening I saw you,
Me nje njeri perkrahu, dhe u trishtova
With another man on your arm, and I was saddened
Se nga perplasja e syve tane ne cast
That from the meeting of our eyes in that moment
Lindi zjarri prape dhe kujtimet
The fire and memories were reborn
(Refreni)
(Chorus)
Mos me krahaso me te dashurin
Don't compare me to your lover
Mos u mbyt ti ne detra trazimi,
Don't drown in the sea of torment,
Me mire qe ikem ne pa tragjedira malli,
Better that I leave without melodramatic sorrow,
Se tek i vdekuri smbeshtetet dot i gjalli.
Because the dead man does not smile at the living.
Eshte e trishtueshme, por ti mos me projekte
It is sad, but don't make plans
As dhe nje cast ne carcafet e bardhe,
Not even for a moment in the white sheets,
Dy paralale ishim ne dhe asgje me shume
We were two parallel lines and nothing more
Qe asnjehere su beme do meridiane
That would never become meridians
Mos me krahaso!
Don't compare me!
Perpara teje ndarja me bente te zakonte
Before you separation had become a habit for me
E skisha pse ta dridhja me cigaren
I had forgotten why I inhaled cigarette after cigarette
Une ika dhe ti ike, se sishim me te vegjel
I left and you left, because we had already wilted
Pa dashuri, ne ishim te rendomte
Without love, we were random
Pas shume vitesh nje mbremje une te pashe,
After many years one evening I saw you,
Me nje njeri perkrahu, dhe u trishtova
With another man on your arm, and I was saddened
Se nga perplasja e syve tane ne cast
That from the meeting of our eyes in that moment
Lindi zjarri prape dhe kujtimet
The fire and memories were reborn
(Refreni)
(Chorus)
Mos me krahaso me te dashurin
Don't compare me to your lover
Mos u mbyt ti ne detra trazimi,
Don't drown in the sea of torment,
Me mire qe ikem ne pa tragjedira malli,
Better that I leave without melodramatic sorrow,
Se tek i vdekuri smbeshtetet dot i gjalli.
Because the dead man does not smile at the living.
Eshte e trishtueshme, por ti mos me projekte
It is sad, but don't make plans
As dhe nje cast ne carcafet e bardhe,
Not even for a moment in the white sheets,
Dy paralale ishim ne dhe asgje me shume
We were two parallel lines and nothing more
Qe asnjehere su beme do meridiane
That would never become meridians
Mos me krahaso! Mos me krahaso!
Don't compare me! Don't compare me!





Авторы: Pirro çako


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.