Текст и перевод песни Pirro Cako - Ne Jemi Si Dy Brigje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Jemi Si Dy Brigje
We Are Like Two Banks
Ne
jemi
si
dy
brigje,
dy
brigje
te
nje
lumi
We
are
like
two
riverbanks,
of
a
river
Ne
endrra
qajme
e
qeshim
te
dy
bashke
In
dreams
we
cry
and
laugh,
together
Te
flas
pa
fund
gjithe
diten,
I
speak
endlessly
all
day
long,
Por
ti
nuk
me
pergjigjesh
But
you
do
not
answer
me
I
rende
na
paska
qene
per
ne
ky
fat
Our
fate
has
been
difficult
for
us
Nje
ure
dua
te
ngre
te
lidhen
brigjet
tona
An
hour
I
would
like
to
raise,
to
connect
our
banks
Me
zemer
dhe
me
endrra
do
ta
mbaj
With
heart
and
with
dreams
I
will
keep
it
Te
vij,
te
mbeshtes
koken,
mbi
supin
tend
te
fle
To
come,
to
rest
my
head,
on
the
soft
grass
to
sleep
Pastaj
te
hesht,
te
qesh,
te
qaj
Then
to
be
quiet,
to
laugh,
to
cry
Ne
jemi
si
dy
brigje
te
nje
lumi
We
are
like
two
banks
of
a
river
Perjete
perballe,
perjete
te
ndare
Always
opposite,
always
separated
Ndertojme
ne
endrra
naten
ne
nje
ure,
We
build
a
bridge
in
our
dreams
at
night,
Ndersa
diten
mbetemi
te
huaj
si
me
pare
While
during
the
day
we
remain
strangers
as
before
Nje
dite
po
nuk
me
pe
ne
vendim
tim
ngujuar
One
day
if
you
do
not
find
me
in
my
stubborn
decision
Nje
nate
pa
hene
po
sme
dallove
dot
One
night
without
a
moon
I
will
not
sail
away
Mos
u
beso
shume
fjaleve
qe
thone
te
kam
harruar
Do
not
believe
too
much
the
words
that
they
say
that
I
have
forgotten
Beso
te
une,
me
shume
sesa
ne
zot
Believe
in
me,
more
than
in
God
Ne
jemi
si
dy
brigje
te
nje
lumi
We
are
like
two
banks
of
a
river
Perjete
perballe,
perjete
te
ndare
Always
opposite,
always
separated
Ndertojme
ne
endrra
naten
ne
nje
ure,
We
build
a
bridge
in
our
dreams
at
night,
Ndersa
diten
mbetemi
te
huaj
si
me
pare
While
during
the
day
we
remain
strangers
as
before
Nje
dite
po
nuk
me
pe
ne
vendim
tim
ngujuar
One
day
if
you
do
not
find
me
in
my
stubborn
decision
Nje
nate
pa
hene
po
sme
dallove
dot
One
night
without
a
moon
I
will
not
sail
away
Mos
u
beso
shume
fjaleve
qe
thone
te
kam
harruar
Do
not
believe
too
much
the
words
that
they
say
that
I
have
forgotten
Beso
te
une,
me
shume
sesa
ne
zot
Believe
in
me,
more
than
in
God
Ne
jemi
si
dy
brigje
te
nje
lumi
We
are
like
two
banks
of
a
river
Perjete
perballe,
perjete
te
ndare
Always
opposite,
always
separated
Ndertojme
ne
endrra
naten
ne
nje
ure,
We
build
a
bridge
in
our
dreams
at
night,
Ndersa
diten
mbetemi
te
huaj
si
me
pare
While
during
the
day
we
remain
strangers
as
before
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pirro çako
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.