Текст и перевод песни Pirro Cako - Në Vend Të Lamtumirës
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Në Vend Të Lamtumirës
Far from the Grave
Shko
se
po
fryn
mbi
mua
furishem
ere
mallkimi,
Go,
since
a
hurricane
of
curses
blows
over
me,
Ta
dish
se
nje
dhe
nje
sdo
bejne
me
kurre
nje,
So
that
you
know
that
one
plus
one
will
never
make
one,
Merri
me
vete
lutjet
dhe
hijen
zvarre
ti
hiqe
Take
with
you
the
prayers
and
the
lingering
shadow,
and
remove
them
Dhe
mos
u
kthe
me
prapa,
mos
thuaj
lamtumire
And
don't
turn
back,
don't
say
the
grave
Merri
me
vete
gjurmet
neper
te
cilat
erdhe
Take
with
you
the
traces
along
which
you
came,
Dhe
beju
fjale
e
fundit
vecse
ne
gojen
time,
And
make
your
last
words
just
in
my
mouth,
Merri
me
vete
rruget
qe
te
harrosh
ti
kthimin
Take
with
you
the
paths
so
that
you
forget
to
return,
E
mbylli
ku
ste
zgjojne
me
kembanat
e
pendimit
And
close
where
you
wake
up
with
the
bells
of
repentance
Shko
ti
sa
me
larg,
Go
as
far
as
you
can,
Ik
e
mos
u
kthe,
Leave
and
don't
come
back,
Fshihu
ti
prej
vetes
ne
trishtim,
Hide
from
yourself
in
sadness,
Aq
sa
te
harrosh
dhe
emrin
tend
So
much
that
you
forget
your
name
Dhe
zerin
tim
And
my
voice
E
kur
te
shkosh
ti
larg,
prej
zemres,
ne
nje
zemer
And
when
you
go
far
from
my
heart,
into
a
heart,
E
kur
te
shkosh
ti
larg,
aq
sa
te
mos
kesh
me
emer
And
when
you
go
far,
so
that
you
no
longer
have
a
name,
Flokegjatat
mendjeshkurter,
nxito
atje
ti
presesh
The
forgetful
long
hairs,
hurry,
they
await
you
there
Se
po
lodrojne
me
mua
rrekete
e
gjakut
te
ndezur
Because
the
chains
of
ignited
blood
roar
with
me
Merri
me
vete
gjurmet
neper
te
cilat
erdhe
Take
with
you
the
traces
along
which
you
came,
Dhe
beju
fjale
e
fundit
vecse
ne
gojen
time,
And
make
your
last
words
just
in
my
mouth,
Merri
me
vete
rruget
qe
te
harrosh
ti
kthimin
Take
with
you
the
paths
so
that
you
forget
to
return,
E
mbylli
ku
ste
zgjojne
me
kembanat
e
pendimit
And
close
where
you
wake
up
with
the
bells
of
repentance
Shko
ti
sa
me
larg,
Go
as
far
as
you
can,
Ik
e
mos
u
kthe,
Leave
and
don't
come
back,
Fshihu
ti
prej
vetes
ne
trishtim,
Hide
from
yourself
in
sadness,
Aq
sa
te
harrosh
dhe
emrin
tend
So
much
that
you
forget
your
name
Dhe
zerin
tim
And
my
voice
Shko
ti
sa
me
larg,
Go
as
far
as
you
can,
Ik
e
mos
u
kthe,
Leave
and
don't
come
back,
Fshihu
ti
prej
vetes
ne
trishtim,
Hide
from
yourself
in
sadness,
Aq
sa
te
harrosh
dhe
emrin
tend
So
much
that
you
forget
your
name
Dhe
zerin
tim
And
my
voice
Behu
shkrepetire
e
fikur
e
shikimit
tim
Become
the
burning
desert
of
my
gaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pirro çako
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.