Privilegio - Piso 21перевод на английский
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
el
poder
probarte
es
un
privilegio
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege
Me
gusta
tanto
tener
tu
cuerpo
(Tu
cuerpo)
I
like
having
your
body
so
much
(Your
body)
Nadie
conoce
tu'
lunare'
má'
que
yo
Nobody
knows
your
'lunares'
more
than
me
Y
si
yo
te
digo,
cosita'
al
oído
que
te
ponen
inquieta
And
if
I
tell
you
something
in
your
ear
that
makes
you
restless
Y
si
yo
te
muerdo,
sin
querer
queriendo
te
quedá'
moja'ita
(Moja'ita)
And
if
I
bite
you,
unintentionally
wanting
to,
you
get
a
little
wet
(Wet)
Baby,
el
poder
probarte
es
un
privilegio,
oh-oh-oh
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege,
oh-oh-oh
Me
encanta
cómo
junto'
nos
entendemo'
cuando
no'
comemo'
I
love
how
we
connect
when
we're
not
eating
Mami,
el
poder
probarte
es
un
privilеgio,
uoh-uoh-uoh-uoh
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege,
uoh-uoh-uoh-uoh
Me
encanta
como
junto'
nos
entеndemo'
cuando
no'
comemo',
yeah
I
love
how
we
connect
when
we're
not
eating,
yeah
Hoy
bebecita
tengo
una
playlist
pa'
poner
Today,
baby,
I
have
a
playlist
to
put
on
En
este
preciso
momento
te
vo'a
pone'
a
pe'de',
mi
gyal
Right
now,
I'm
going
to
put
you
on
your
knees,
my
gyal
Mira
que
estamo'
loco',
apagamo'
lo'
foco'
Look,
we're
crazy,
let's
turn
off
the
lights
Ay
yo
te
pruebo,
tienes
un
saborcito
como
a
coco
Hey,
I
taste
you,
you
have
a
flavor
like
coconut
Tú
me
descontrola,
nena
¿Cómo
prefieres?
You
throw
me
off
balance,
baby,
how
do
you
prefer
it?
Tengo
today
o
nos
fuimo'
acapella,
yeah
Do
I
have
today
or
are
we
going
a
cappella,
yeah?
Ay
qué
chimba
tú
te
ves
pa'
mí
Hey,
how
good
you
look
to
me
Yeah,
mami
Yeah,
baby
Y
si
yo
te
digo,
cosita'
al
oído
que
te
ponen
inquieta
And
if
I
tell
you
something
in
your
ear
that
makes
you
restless
Y
si
yo
te
muerdo,
sin
querer
queriendo
tú
quedá'
moja'ita
And
if
I
bite
you,
unintentionally
wanting
to,
you
get
a
little
wet
Me
gusta
tanto
tener
tu
cuerpo
(Tu
cuerpo)
I
like
having
your
body
so
much
(Your
body)
Nadie
conoce
tu'
lunare'
má'
que
yo
Nobody
knows
your
'lunares'
more
than
me
Y
si
yo
te
digo,
cosita'
al
oído
que
te
ponen
inquieta
(Inquieta)
And
if
I
tell
you
something
in
your
ear
that
makes
you
restless
(Restless)
Baby,
el
poder
probarte
es
un
privilegio,
oh-oh-oh
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege,
oh-oh-oh
Me
encanta
cómo
junto'
nos
entendemo'
cuando
no'
comemo'
(No'
comemo')
I
love
how
we
connect
when
we're
not
eating
(We're
not
eating)
Mami,
el
poder
probarte
es
un
privilegio,
uoh-uoh-uoh-uoh
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege,
uoh-uoh-uoh-uoh
Me
encanta
como
junto'
nos
entendemo'
cuando
no'
comemo'
(No'
comemo')
I
love
how
we
connect
when
we're
not
eating
(We're
not
eating)
Conozco
bien
tu'
punto'
cardinale'
I
know
your
cardinal
points
well
Tu
Punto
G,
somo'
animale'
Your
G-spot,
we're
animals
Haciendo
el
amor,
lo'
campeone'
mundiale'
Making
love,
world
champions
Siempre
me
pides
que
te
baje
You
always
ask
me
to
go
down
on
you
Eres
el
polvo
de
mi
vida,
¿Quién
lo
diría?
(Diría)
You
are
the
dust
of
my
life,
who
would
have
thought?
(Thought)
Perfecta,
sin
cirugía'
Perfect,
no
surgeries
Tenemos
faena'
má'
de
tres
días
We
have
sessions
for
more
than
three
days
Muy
triple
X,
qué
grosería
Very
XXX,
how
vulgar
Eres
el
polvo
de
mi
vida,
¿Quién
lo
diría?
You
are
the
dust
of
my
life,
who
would
have
thought?
Perfecta,
sin
cirugía'
Perfect,
no
surgeries
Tenemos
faena'
má'
de
tres
días
We
have
sessions
for
more
than
three
days
Muy
triple
X,
qué
grosería
Very
XXX,
how
vulgar
Baby,
el
poder
probarte
es
un
privilegio,
oh-oh-oh
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege,
oh-oh-oh
Me
encanta
cómo
junto'
nos
entendemo'
cuando
no'
comemo'
(No'
comemo')
I
love
how
we
connect
when
we're
not
eating
(We're
not
eating)
Mami,
el
poder
probarte
es
un
privilegio,
uoh-uoh-uoh-uoh
Baby,
the
power
to
taste
you
is
a
privilege,
uoh-uoh-uoh-uoh
Me
encanta
como
junto'
nos
entendemo'
cuando
no'
comemo'
(No'
comemo')
I
love
how
we
connect
when
we're
not
eating
(We're
not
eating)
Piso
21,
ma'
Piso
21,
ma'
Piso
21,
ma'
Piso
21,
ma'
Súbete,
súbete
Get
on,
get
on
The
New
Romantics,
bebé
The
New
Romantics,
baby
Baby,
el
poder
probarte
Baby,
the
power
to
taste
you
Оцените перевод
1 777
2 Privilegio
3 Mató Mi Corazón - Parte II
4 Salvavidas
5 Equivocado
6 TDQ
7 Por Qué Diablos
8 Elevarte
9 Que Triste
10 Los Borrachos No Mienten
11 Nadie La Controla
12 Felices Perdidos
13 Apaga El Celular
14 Mató Mi Corazón
15 Promesas Rotas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.