Текст и перевод песни Pitty - Me Adora
Tantas
decepções
eu
já
vivi
Столько
разочарований,
я
уже
прожил
Aquela
foi
de
longe
a
mais
cruel
Тот
был,
безусловно,
самый
жестокий
Um
silêncio
profundo,
e
declarei
Глубокая
тишина,
и
заявила
Só
não
desonre
o
meu
nome
Только
не
desonre
мое
имя
Você
que
nem
me
ouve
até
o
fim
Вы
что
не
слышите
меня
до
конца
Injustamente
julga
por
prazer
Несправедливо
судит
за
удовольствие
Cuidado
quando
for
falar
de
mim
Будьте
осторожны,
когда
будет
говорить
обо
мне
E
não
desonre
o
meu
nome
И
не
desonre
мое
имя
Será
que
eu
já
posso
enlouquecer?
Это
то,
что
я
уже
могу
сойти
с
ума?
Ou
devo
apenas
sorrir?
Или
я
должен
просто
улыбаться?
Não
sei
mais
o
que
eu
tenho
que
fazer
Я
не
знаю,
что
я
должен
сделать
Pra
você
admitir
Тебе
признаться
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Perceba
que
não
tem
como
saber
Осознайте,
что
не
имеет
возможности
узнать
São
só
os
seus
palpites
na
sua
mão
- Это
только
ваши
догадки,
на
руке
Sou
mais
do
que
o
seu
olho
pode
ver
Я
больше
чем
глаз
может
видеть
Então
não
desonre
o
meu
nome
Так
что
не
desonre
мое
имя
Não
importa
se
eu
não
sou
o
que
você
quer
Не
имеет
значения,
если
я
не
то,
что
вы
хотите
Não
é
minha
culpa
a
sua
projeção
Это
не
моя
вина,
ваша
проекция
Aceito
a
apatia
se
vier
Я
принимаю
апатии,
если
вы
приезжаете
Mas
não
desonre
o
meu
nome
Но
не
desonre
мое
имя
Será
que
eu
já
posso
enlouquecer?
Это
то,
что
я
уже
могу
сойти
с
ума?
Ou
devo
apenas
sorrir?
Или
я
должен
просто
улыбаться?
Não
sei
mais
o
que
eu
tenho
que
fazer
Я
не
знаю,
что
я
должен
сделать
Pra
você
admitir
Тебе
признаться
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Ouh,
ouh,
ouh
(ah),
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
(ах),
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
(ah),
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
(ах),
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
(ah),
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
(ах),
ouh,
ouh,
ouh
(Ah),
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
(Ах),
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Que
você
me
adora
(ouh,
ouh,
ah)
Что
вы
меня
любите
(ouh,
ouh,
ah)
Que
me
acha
foda
(ouh,
ouh,
ah)
Мне
кажется,
ебут
(ouh,
ouh,
ah)
Não
espere
eu
ir
embora
pra
perceber
Не
ожидайте,
что
я
уйти
не
сбылось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRISCILLA NOVAES LEONE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.