Pięć Dwa Dębiec - Kęs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pięć Dwa Dębiec - Kęs




Kęs
Morsel
Tej sprawdź no
Yo, check this out
Czy kęs z nagą
Can you swallow a bite
Ciężko strawną prawdą
Of the hard-to-digest truth
Przejdzie ci przez gardło
Will it pass through your throat?
Ci co spadną na dno kradną
Those who fall to the bottom steal
Modlą się bo pragną
They pray because they yearn
Nie wpaść głębiej w bagno
Not to fall deeper into the swamp
Z nieba niestety nic im nie spadło
Unfortunately, nothing fell from the sky for them
Więc się karmią manną którą sami zgarną
So they feed on the manna they themselves gather
I jak tu wierzyć diabłom
And how can you believe devils
Czy też bogom
Or gods for that matter
Że w ogóle cokolwiek mogą
That they can do anything at all
Gdy tu spryt zapewnia byt
When here, cunning ensures existence
Sumienie to wstyd
Conscience is shame
Trzeba żyć z owocy
You have to live off the fruits
Nierzadko zebranych przy pomocy nocy
Often harvested with the help of the night
W bajce po drugiej mańce
In the fairy tale, after the second hand
Stań se nad krańcem przepaści
Stand at the edge of the abyss
Dzielącej nas jak konie według rasy na klasy
Dividing us like horses by breed into classes
Ci lepszej maści i CI ŹLI chwasty
Those of better stock and THOSE EVIL weeds
Żyć na ostrzu pod ostrzałem losu
To live on the edge under the fire of fate
Pośród chaosu odnaleźć sposób
Amongst the chaos to find a way
By uniknąć ciosów
To avoid the blows
Dbam o swoje więc utwierdzam swoja zbroję
I take care of my own, so I strengthen my armor
Stoję gdy padam wstaję i oddaje
I stand when I fall, I rise and I give back
Nadstaw mi drugi policzek
Turn the other cheek
To cię przećwiczę
And I'll train you
Będę ostatnim który wymierzy ci bicze
I'll be the last one to whip you
Pierwsze będzie życie
Life will be the first
Nie jesteś wilkiem
You're not a wolf
To Lepiej milczeć
So better keep quiet
Bo wilcze stado wybiera zawsze to słabą
Because the wolf pack always chooses the weak one
Nie bać się by nie dać się zrobić ofiarą
Don't be afraid, so as not to become a victim
Trzeba mieć jaja w realiach
You gotta have balls in reality
By nie być jak fajans
To not be like earthenware
Zdeptają cię jak jesteś kruchy
They'll trample you if you're fragile
Rozdziobią nas kruki wrony na strzępy
Crows and ravens will tear us to shreds
Czekają powali się następny
They're waiting for the next one to fall
Legalni przestępcy urzędowe sępy
Legal criminals, official vultures
Hieny w mundurach szczury w garniturach
Hyenas in uniforms, rats in suits
Przeciwnik przeciw nim to mój rap i nasza kultura
My opponent against them is my rap and our culture
Przed wami stanę jak lustrzane odbicie
I will stand before you like a mirror image
W którym wy zobaczycie życie
In which you will see life
Słyszycie na płycie jasno czysto wszystko
You hear everything clearly on the record
Tak to o tym jak upodleni upadliśmy nisko
So it's about how we, the humiliated, have fallen low
Tylko umarli widzieli koniec wojny
Only the dead have seen the end of war
Przyparli teraz nas do muru więc się brońmy
They've got us cornered now, so let's defend ourselves
Tylko uczciwi pozostaną dłużej żywi
Only the honest will remain alive longer
Będą umierać powoli
They will die slowly
Tak znacznie bardziej boli
That hurts so much more
Więc zastanów się co wolisz
So think about what you prefer
Jak ci to smakuje
How does it taste
Lepiej się poczułeś
Do you feel better
Już pojmujesz
Do you understand now
Skontrastujesz
Will you contrast
To co truje co mami
What poisons, what deceives
Z tym co buduje co karmi
With what builds, what nourishes
Wybrałeś ten krążek
You chose this album
Dobrze
Good
To jest wiksa
This is the ticket
Co uwolni cię z Matrixa
That will free you from the Matrix
Posłuchaj tego miksa
Listen to this mix
Posypie ci prawda słoną jak solą prosto w oczy
The truth will sprinkle you with salt like salt straight in your eyes
To co w oczy kole koleś
What's in your eyes, dude
Ma boleć i boli koleś
It's supposed to hurt and it hurts, dude
Teraz pomyśl co jest
Now think about what is
To przecież twoje życie nie moje
It's your life, not mine
Łatwiej jest się staczać
It's easier to fall
Niż staczać walkę co dzień
Than to fight every day
Na głębokiej wodzie
In deep water
Przeszkoda po przeszkodzie
Obstacle after obstacle
Ale to nie w modzie
But it's not in fashion
Młodzież woli drogę krętą
Young people prefer the winding road
Dać ponieść się zakrętom
To let themselves be carried away by the turns
Szybkie tępo krótki dystans
Fast pace, short distance
Brzęk szkła lęk trwa chwilę
The clinking of glass, the fear lasts a moment
Potem parę dni do przodu lub parę lat w tyle
Then a few days ahead or a few years behind
Nie kradnij
Don't steal
Rząd nie lubi konkurencji
The government doesn't like competition
Lecz nie każdy może
But not everyone can
I niech bóg mu pomoże
And may God help him
Stworzyć możliwości by żyć w uczciwości
Create opportunities to live in honesty
System tak żałosny zawęża możliwości
The system, so pathetic, narrows down the possibilities
Łatwiej jest żyć gdy ci nie zależy
It's easier to live when you don't care
O ile trudniej pozbyć się złudzeń
How much harder it is to get rid of illusions
Żyjąc inaczej raczej nie jest już tak smacznie
Living differently is probably not that tasty anymore
8 godzin pełen etat powrót na kolację
8 hours, full-time job, back for dinner
Jedno życie szansa jedna
One life, one chance
Będziesz niósł swój krzyż w mękach
You will carry your cross in agony
Droga krzyżowa będzie ciężka
The Stations of the Cross will be heavy
Pełna wroga droga do zwycięstwa
Full of enemies, the road to victory
Dobrobyt to przynęta
Prosperity is a bait
Pieniądz to rzecz święta
Money is a sacred thing
Chciałbyś poczuć w swoich rękach
You'd like to feel it in your hands
Chcesz go mieć
You want to have it
Naucz się klękać
Learn to kneel
To zostawia piętna
It leaves marks
Jest bardziej pamiętna
It is more memorable
Niż piękna chwila szczęścia
Than a beautiful moment of happiness
Z Dębca jeden o dwóch zaciśniętych pięściach
From Dębiec, one with two clenched fists
Uczucie szczęścia to tylko chwila
The feeling of happiness is just a moment
Ból i krzywda tego się nie zapomina
Pain and injustice, that is not forgotten
Nie ma się co bawić
There's no point in playing around
Trzeba to przełknąć
You have to swallow it
I się nie zadławić
And not choke
Popić i strawić
Drink it down and digest it
Przestać się mamić
Stop being deceived
Gdy trzeba ranić
When you have to hurt
By sam nie krwawić
So you don't bleed yourself
Gdy możesz karmić
When you can feed
By innych zbawić
To save others
Nie wierz w cuda
Don't believe in miracles
Jesteśmy teraz i tutaj
We are here and now






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.