Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
said
I
didn't
try
Sie
sagten,
ich
hab's
nicht
versucht
I've
been
cultivating
my
problems
for
years
Ich
züchtete
meine
Probleme
seit
Jahren
Just
an
explanation,
judging
my
fears
Nur
eine
Erklärung,
verurteil
meine
Ängste
It's
not
my
fault
if
I
wreck
myself
Nicht
meine
Schuld,
wenn
ich
mich
zerstör
I
shut
up,
I'm
burn
on
hell
Ich
schweige,
brenn
in
der
Hölle
I
always
hide
my
burdens
not
to
overwhelm
you
Ich
versteck
meine
Last,
um
dich
nicht
zu
überfordern
I
show
a
smile
Zeig
ein
Lächeln
Underneath
I'm
crying
Doch
unterdrück
ich
Tränen
They
talk
bad
about
me,
but
I
pretend
not
to
listen
Sie
reden
schlecht,
doch
ich
tu
so,
als
hör
ich
nicht
hin
I'm
jealous,
but
I
don't
want
to
sin
Bin
eifersüchtig,
doch
sündigen
will
ich
nicht
Since
you
always
try
to
win
Weil
du
immer
siegen
willst
Don't
be
scared
when
you
see
the
scene
Erschrick
nicht
wenn
du
die
Szene
siehst
I
always
tried,
I
just
wanted
to
talk
Ich
versuchte
stets,
nur
reden
wollt
ich
But
from
behind,
you
stabbed
me
Doch
von
hinten
stachst
du
mich
Don't
say
I'm
wrong
Sag
nicht,
ich
lieg
falsch
And
I
fall,
I
see
certain
things
Ich
falle
und
seh
Dinge
You
wouldn't
believe
Du
würdest
sie
nicht
glauben
I
cry
when
I
sleep,
but
I
hide
it
well
don't
say
this
Ich
wein
im
Schlaf,
versteck
es
gut,
sprich's
nicht
aus
Throw
the
white
balloons
(to
the
skies)
Wirf
die
weißen
Ballons
(zum
Himmel)
Uncover
all
(my
lies)
Enthüll
all
(meine
Lügen)
I'm
watching
you
(I'm
flying)
Ich
beobachte
dich
(ich
fliege)
But
don't
say
I
didn't
try
Doch
sag
nicht,
ich
hätt
nicht
versucht
Don't
cry,
no
(show
your
side)
Wein
nicht,
nein
(zeig
deine
Seite)
I
don't
feel
you
(but
I'm
alive)
Ich
spür
dich
nicht
(doch
ich
lebe)
Wrong
perception
(of
life)
Falsche
Wahrnehmung
(des
Lebens)
Don't
say
I
didn't
try
Sag
nicht,
ich
hätt
nicht
versucht
Because
I
tried
Denn
ich
versuchte
es
I
see
your
tears,
your
grief
Ich
seh
deine
Tränen,
dein
Leid
I
drown
in
an
ocean,
very
deep
Ertrink
im
Ozean,
so
tief
und
weit
Sew
my
arms,
I
do
what
they
say
Näh
meine
Arme,
tu
was
sie
sagen
I
pretend
I'm
living,
that's
why
I
feel
you
Tu
so
als
leb
ich,
darum
spür
ich
dich
They
keep
praying
for
you
boy
Sie
beten
weiter
für
dich,
Junge
But
I
keep
it
a
secret,
I'm
a
toy
Doch
ich
verheimlich's,
bin
nur
ein
Spielzeug
Cause
I
have
trauma
to
speak
Hab
Trauma
zu
sprechen
Because
I've
been
betrayed
many
times
Wurde
so
oft
verraten
They
scream
my
name
Sie
schrei'n
meinen
Namen
I
try
to
answer
Ich
versuch
zu
antworten
But
I'm
not
in
your
world
Doch
bin
nicht
in
deiner
Welt
You
need
to
understand
it
Das
musst
du
verstehen
I
gave
you
my
heart
Ich
gab
dir
mein
Herz
And
you
break
it
to
pieces
Du
zerschlugs
in
Scherben
And
discard
it
Und
warfst
es
fort
Made
me
shut
up
Brachtest
mich
zum
Schweigen
But
in
my
room
Doch
in
meinem
Raum
Do
you
know
what
happens?
Weißt
du
was
geschieht?
That's
where
depression
takes
over
Da
übernimmt
Depression
I
hide
my
hand
with
my
gloves
Versteck
meine
Hand
mit
Handschuh
How
did
you
forget?
Wie
konntest
du
vergessen?
I
warned
you
yesterday
Ich
warnte
dich
gestern
I
forgot,
you're
always
right
Vergessen,
du
hast
immer
recht
Don't
be
scared
when
you
see
the
scene
Erschrick
nicht
wenn
du
die
Szene
siehst
I
always
tried,
I
just
wanted
to
talk
Ich
versuchte
stets,
nur
reden
wollt
ich
But
from
behind,
you
stabbed
me
Doch
von
hinten
stachst
du
mich
Don't
say
I'm
wrong
Sag
nicht,
ich
lieg
falsch
And
I
fall,
I
see
certain
things
Ich
falle
und
seh
Dinge
You
wouldn't
believe
Du
würdest
sie
nicht
glauben
I
cry
when
I
sleep,
but
I
hide
it
well
don't
say
this
Ich
wein
im
Schlaf,
versteck
es
gut,
sprich's
nicht
aus
Throw
the
white
balloons
(to
the
skies)
Wirf
die
weißen
Ballons
(zum
Himmel)
Uncover
all
(my
lies)
Enthüll
all
(meine
Lügen)
I'm
watching
you
(I'm
flying)
Ich
beobachte
dich
(ich
fliege)
But
don't
say
I
didn't
try
Doch
sag
nicht,
ich
hätt
nicht
versucht
Don't
cry,
no
(show
your
side)
Wein
nicht,
nein
(zeig
deine
Seite)
I
don't
feel
you
(but
I'm
alive)
Ich
spür
dich
nicht
(doch
ich
lebe)
Wrong
perception
(of
life)
Falsche
Wahrnehmung
(des
Lebens)
Don't
say
I
didn't
try
Sag
nicht,
ich
hätt
nicht
versucht
Because
I
tried
Denn
ich
versuchte
es
You
know
who's
wrong
Du
weißt
wer
falsch
lag
But
judge
me,
why?
Doch
richtest
mich,
warum?
Say
you
don't
know
Sagst
du
weißt
nichts
But
at
least
disguise
Versteck's
wenigstens
Throw
the
white
balloons
(to
the
skies)
Wirf
die
weißen
Ballons
(zum
Himmel)
Uncover
all
(my
lies)
Enthüll
all
(meine
Lügen)
I'm
watching
you
(I'm
flying)
Ich
beobachte
dich
(ich
fliege)
But
don't
say
I
didn't
try
Doch
sag
nicht,
ich
hätt
nicht
versucht
Don't
cry,
no
(show
your
side)
Wein
nicht,
nein
(zeig
deine
Seite)
I
don't
feel
you
(but
I'm
alive)
Ich
spür
dich
nicht
(doch
ich
lebe)
Wrong
perception
(of
life)
Falsche
Wahrnehmung
(des
Lebens)
Don't
say
I
didn't
try
Sag
nicht,
ich
hätt
nicht
versucht
Because
I
tried
Denn
ich
versuchte
es
It
increases
its
size
Es
wächst
immer
mehr
I'm
looking
at
paradise
Seh
das
Paradies
But
I
am
consumed
by
the
parasite
Doch
ein
Parasit
frisst
mich
leer
This
happens
twice
Das
passiert
zweimal
I
hate
myself
Ich
hasse
mich
I
hate
myself
Ich
hasse
mich
Stop
saying
this
Hör
auf
damit
I
hate
myself
Ich
hasse
mich
I
hate
myself
Ich
hasse
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.