Текст и перевод песни Plan B - Kafé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
story's
dark
like
the
place
where
this
story
starts,
Эта
история
темная,
как
место,
где
она
начинается,
Full
of
fiends,
and
gangsters
with
gory
hearts,
Полная
торчков
и
гангстеров
с
окровавленными
сердцами,
Drugged-up
girls
dressed
up
like
naughty
tarts,
Обдолбанные
девки,
одетые
как
распутные
шлюшки,
Performing
sex,
and
perverted
forms
of
art,
Занимаются
сексом
и
извращенными
видами
искусства,
And
anybody
with
a
fantasy
that
needs
fulfilling,
И
любой
с
фантазией,
которую
нужно
удовлетворить,
Even
the
filth,
cops
that
lock
up
a
man
for
stealing,
Даже
мерзкие
копы,
которые
запирают
человека
за
кражу,
For
Quent,
there
bent,
sweat
dripping
off
the
ceiling
Для
удовольствия,
там
согнувшись,
пот
капает
с
потолка,
Sadomasochists,
who
need
to
quench
their
thirst
for
beatings
Садомазохисты,
которым
нужно
утолить
свою
жажду
побоев.
Anything
goes
when
you've
got
the
riches,
Всё
сходит
с
рук,
когда
у
тебя
есть
деньги,
But
only
the
sexually
depraved
pay
for
pregnant
bitches,
Но
только
сексуально
развращенные
платят
за
беременных
сучек.
Her
name's
Katya,
he
was
to
do
what
he
wished
with,
Ее
зовут
Катя,
он
мог
делать
с
ней,
что
хотел,
If
ya
into
chicks
that
wake
up
with
morning
sickness,
Если
тебе
нравятся
цыпочки,
которые
просыпаются
с
утренней
тошнотой,
And
have
to
make
their
way
past
people
fucking,
И
которым
приходится
пробираться
мимо
трахающихся
людей,
Punters
hooked
on
hookers
hooked
on
smack,
cluckin,
Клиенты,
подсевшие
на
шлюх,
подсевших
на
наркоту,
кудахтают,
Spent
a
day
getting
touched
up
and
butt-fucking,
Провела
день,
будучи
облапанной
и
выебанной
в
задницу,
Wishing
she'd
wake
up
from
the
nightmare
she
was
stuck
in,
Желая
проснуться
от
кошмара,
в
котором
она
застряла,
But
she
weren't
waking
up
from
nothing,
this
was
her
reality,
Но
она
не
просыпалась,
это
была
ее
реальность,
Place
where
dreams
come
true
for
those
who
lack
morality,
Место,
где
мечты
сбываются
для
тех,
кому
не
хватает
морали,
She
had
to
get
out,
if
not
for
her
child,
for
her
sanity,
Ей
нужно
было
выбраться,
если
не
ради
ребенка,
то
ради
своего
рассудка,
'Cause
the
only
difference
between
this
place
and
hell
was
gravity.
Потому
что
единственное
различие
между
этим
местом
и
адом
— гравитация.
You
want
the
business,
runaway,
runaway,
where
the
money
man?
Хочешь
дельце,
беглянка,
беглянка,
где
денежный
мешок?
You
want
the
business,
you
want
the
business,
the
business,
the
money
man?
X2
Хочешь
дельце,
хочешь
дельце,
дельце,
денежный
мешок?
X2
It
was
a
weird
twist
of
fate,
the
way
that
she
escaped,
Это
был
странный
поворот
судьбы,
то,
как
она
сбежала,
She
knew
her
chance
would
come,
she
just
had
to
wait,
Она
знала,
что
ее
шанс
придет,
ей
просто
нужно
было
ждать,
'Till
one
of
her
abductors
made
a
mistake,
Пока
один
из
ее
похитителей
не
совершит
ошибку,
Mixing
vodka
with
heart
pills
and
smoking
a
straight,
Смешав
водку
с
таблетками
для
сердца
и
выкурив
косяк.
With
the
door
unlocked,
ain't
the
smartest
idea,
С
незапертой
дверью,
не
самая
умная
идея,
When
your
runnings
are
illegal
and
your
cargo
live
in
fear,
Когда
твои
делишки
незаконны,
а
твой
груз
живет
в
страхе.
The
path
was
now
clear,
but
only
for
a
exit,
Путь
теперь
был
свободен,
но
только
для
выхода,
'Cause
the
road
ahead
was
long,
and
full
of
unexpected,
Потому
что
дорога
впереди
была
длинной
и
полной
неожиданностей,
Twists
and
turns,
she
learned
inadvertently,
Поворотов
и
изгибов,
она
невольно
узнала,
How
to
cope
with
life's
little
moments
of
uncertainty,
Как
справляться
с
маленькими
моментами
неопределенности
в
жизни.
Feeling
safe
on
the
street,
however
absurd
it
seems,
Чувствуя
себя
в
безопасности
на
улице,
как
бы
абсурдно
это
ни
казалось,
The
mother
and
baby
unit,
where
she
had
disturbing
dreams,
Приют
для
матерей
и
детей,
где
ей
снились
тревожные
сны,
Was
a
place
she
didn't
feel
was
safe
and
had
to
leave,
Было
местом,
где
она
не
чувствовала
себя
в
безопасности
и
должна
была
уйти.
Would
only
be
a
matter
of
time
before
she
had
police,
asking
her
questions,
Это
был
лишь
вопрос
времени,
когда
полиция
начнет
задавать
ей
вопросы,
Finding
out
the
truth
about
her
underworld
connections,
Выясняя
правду
о
ее
связях
с
преступным
миром,
Sending
her
back
to
the
brothel,
either
that,
or
simply
just
deportin'
her,
Отправив
ее
обратно
в
бордель,
или
просто
депортировав.
She's
met
corrupted
law
before,
she
can't
see
them
supportin'
her,
Она
уже
сталкивалась
с
коррумпированными
полицейскими,
она
не
верит,
что
они
ее
поддержат.
So
if
she
goes
along
the
road,
it
slowly
starts
destroyin'
her,
Так
что,
если
она
пойдет
по
этой
дороге,
это
медленно
начнет
ее
разрушать,
Not
knowing
where
she's
going,
or
why
grudgers(?)
keep
ignorin'
her.
Не
зная,
куда
она
идет,
или
почему
люди
ее
игнорируют.
You
want
the
business,
runaway,
runaway,
where
the
money
man?
Хочешь
дельце,
беглянка,
беглянка,
где
денежный
мешок?
You
want
the
business,
you
want
the
business,
the
business,
the
money
man?
X2
Хочешь
дельце,
хочешь
дельце,
дельце,
денежный
мешок?
X2
Life
was
hard
in
the
brothel,
now
it's
hard
in
the
street,
Жизнь
была
тяжелой
в
борделе,
теперь
тяжела
на
улице,
'Cause
English
is
a
language
she
can
hardly
speak,
Потому
что
по-английски
она
едва
может
говорить,
Like
so
many
Eastern
European
people
you
meet,
Как
и
многие
восточноевропейцы,
которых
ты
встречаешь,
Only
difference
is
they
legal
and
they
earning
their
keep,
Только
разница
в
том,
что
они
легальны
и
зарабатывают
себе
на
жизнь.
She
was
smuggled
into
Britain
almost
four
months
gone,
Ее
нелегально
переправили
в
Британию,
когда
она
была
почти
на
четвертом
месяце,
She
didn't
know
she
was
pregnant
'till
they
saw
the
bump,
Она
не
знала,
что
беременна,
пока
не
увидели
живот,
And
now
the
baby's
here
and
they're
both
on
the
run,
И
теперь
ребенок
здесь,
и
они
оба
в
бегах.
If
she
don't
beg,
steal
and
borrow
she
ain't
no
kind
of
mum,
Если
она
не
будет
попрошайничать,
воровать
и
занимать,
она
не
мать.
Her
feelings
a
vicious
circle,
with
a
big
set
of
teeth,
Ее
чувства
— замкнутый
круг
с
большими
зубами,
The
sharper
they
are,
the
smarter
the
thief,
Чем
острее
они,
тем
умнее
вор.
So
now
she's
broke
again
and
she
don't
even
know
it,
Так
что
теперь
она
снова
без
гроша,
и
она
даже
не
знает
об
этом,
Until
she
reaches
for
the
purse
and
it
hurts
'cause
she
stole
it,
Пока
не
потянется
за
кошельком,
и
ей
больно,
потому
что
она
его
украла,
To
find
it
ain't
there,
I
guess
you
reap
what
you
sow,
Обнаружив,
что
его
нет,
полагаю,
что
посеешь,
то
и
пожнешь.
Its
a
bitch
how
karma
works,
it's
hard
to
work
out
where
she's
going,
Вот
как
работает
карма,
трудно
понять,
куда
она
идет,
Resortin'
back
to
prostitution
when
the
traffic
is
flowin',
Возвращаясь
к
проституции,
когда
поток
машин
оживленный.
Her
ride
stops
and
drives
off
when
it
sees
what
she's
towing,
Ее
клиент
останавливается
и
уезжает,
когда
видит,
что
она
с
ребенком.
Must
be
hard
knowing
that
you're
nothing
but
a
peasant,
Должно
быть,
тяжело
знать,
что
ты
всего
лишь
дичь,
Game
for
the
hunt,
its
the
prairie
like
pheasant,
Игра
для
охоты,
как
фазан
в
прерии.
Loitering
at
bus-stops
like
bored
adolescents,
Слоняясь
по
автобусным
остановкам,
как
скучающие
подростки,
With
sex
on
their
mind,
'cause
you
give
off
the
impression,
С
сексом
на
уме,
потому
что
ты
производишь
впечатление,
That
you'd
sell
yourself
for
money,
not
find
the
thought
repellent,
Что
продашь
себя
за
деньги,
не
находя
эту
мысль
отталкивающей.
Getting
fucked
in
the
field
from
behind,
for
you
best
feed
your
child
just
so
it
don't
cry,
its
unpleasant,
Тебя
трахают
в
поле
сзади,
а
ты
лишь
думаешь
о
том,
как
бы
накормить
ребенка,
чтобы
он
не
плакал,
это
неприятно,
But
that's
what
she
did
and
now
we're
back
in
the
present.
Но
это
то,
что
она
сделала,
и
теперь
мы
вернулись
в
настоящее.
Runaway,
runaway,
runaway,
runaway
Беглянка,
беглянка,
беглянка,
беглянка
Runaway,
runaway,
runaway,
runaway
Беглянка,
беглянка,
беглянка,
беглянка
FEATURED
VIDEO8
More
Hilarious
Misheard
Lyrics
About
Food
FEATURED
VIDEOWhat's
That
Line?
FEATURED
VIDEO1
РЕКОМЕНДУЕМОЕ
ВИДЕО8
Еще
больше
веселых
неправильно
расслышанных
текстов
о
еде
РЕКОМЕНДУЕМОЕ
ВИДЕОЧто
это
за
строчка?
РЕКОМЕНДУЕМОЕ
ВИДЕО1
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Plán B
дата релиза
01-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.