Polska Wersja feat. Nizioł & DJ Spliff - 3J (Jestem jaki jestem) - перевод текста песни на немецкий

3J (Jestem jaki jestem) - Nizioł , Polska Wersja перевод на немецкий




3J (Jestem jaki jestem)
3I (Ich bin, wie ich bin)
Ja potrafię wierzyć w dobro
Ich kann an das Gute glauben
Nienawidzieć, mocno kochać.
Hassen, stark lieben.
Nie potrafię ufać ludziom
Ich kann Menschen nicht vertrauen
Wciąż się uczę ich szanować.
Ich lerne immer noch, sie zu respektieren.
Chciałbym umieć, wstrzymać dystans
Ich wünschte, ich könnte Distanz wahren
Kiedy serce mówi "zrób to".
Wenn das Herz sagt "tu es".
Nie potrafię, się powstrzymać
Ich kann mich nicht zurückhalten
W obawie co będzie jutro.
Aus Angst davor, was morgen sein wird.
Bardzo trudny mam charakter, przez to wiem kim jestem (jestem)
Ich habe einen sehr schwierigen Charakter, dadurch weiß ich, wer ich bin (bin)
Pierdole system - w tym jestem mistrzem.
Ich scheiß auf das System darin bin ich ein Meister.
Wieszczem Warszawskim, wiesz że
Ein Warschauer Seher, weißt du
Dużo treści mieszczę w sobie.
Ich trage viel Substanz in mir.
Na pewno też że, nie zawiodę człowiek
Sicher auch, dass ich dich nicht enttäusche, Alter
Mam serce duże, z okna na podwórze leci
Ich habe ein großes Herz, aus dem Fenster zum Hof fliegt
Przekaz nie mów, że jest źle Ci, dzieciak.
Die Botschaft, sag nicht, dass es dir schlecht geht, Junge.
Wierci Ci dziurę w brzuchu, świeci Ci pomysł
Es bohrt dir ein Loch in den Bauch, dir leuchtet eine Idee
To realizuj, nie patrz na innych spotkasz wielu dupolizów.
Dann setz es um, schau nicht auf andere, du triffst viele Arschkriecher.
Potem Ci wytkną jak podwinie Ci się noga
Dann werden sie es dir vorhalten, wenn du strauchelst
Na bank sami nic nie zrobią by Ci pomóc wtedy zobacz (zobacz).
Hundertpro werden sie selbst nichts tun, um dir dann zu helfen schau (schau).
Nie pamiętają, jegomoście zapomnieli
Sie erinnern sich nicht, die Herrschaften haben vergessen
Kiedy wyciągałeś rękę do nich to się tak nie śmieli.
Als du ihnen die Hand ausgestreckt hast, haben sie nicht so gelacht.
Złodzieje ludzkich wartości, kurwa mam dość ich odkąd poczułem życie w radości, od nich mam mdłości.
Diebe menschlicher Werte, verdammt, ich hab sie satt, seit ich das Leben in Freude gespürt habe, von ihnen wird mir übel.
Jebać takich gości! /4x
Fick solche Typen! /4x
Ja potrafię wierzyć w dobro
Ich kann an das Gute glauben
Nienawidzieć, mocno kochać.
Hassen, stark lieben.
Nie potrafię ufać ludziom
Ich kann Menschen nicht vertrauen
Wciąż się uczę ich szanować.
Ich lerne immer noch, sie zu respektieren.
Chciałbym umieć, wstrzymać dystans
Ich wünschte, ich könnte Distanz wahren
Kiedy serce mówi "zrób to".
Wenn das Herz sagt "tu es".
Nie potrafię, się powstrzymać
Ich kann mich nicht zurückhalten
W obawie co będzie jutro.
Aus Angst davor, was morgen sein wird.
W sumie Ja też, bardzo trudny mam charakter
Eigentlich habe ich auch einen sehr schwierigen Charakter
Tak jak tamten ziomal
Genau wie dieser Kumpel da
Kogoś drapie w gardle, a Ja wbite w to mam.
Manchen kratzt es im Hals, aber mir ist das scheißegal.
Mówili że przepadnę, przepadłem nie omal
Sie sagten, ich würde untergehen, ich wäre fast untergegangen
I w chuju mam ich gadkę, lecieli jak mitoman.
Und ihr Gerede geht mir am Arsch vorbei, sie logen wie ein Mythomane.
Na farmazonach, hipokrytki, panienki
Auf Lügenmärchen, Heuchlerinnen, Mädels
Wymarzona żona, tylko w bani śmietnik.
Traumfrau, aber nur Müll im Kopf.
Mam już dosyć bredni, w każdy dzień powszedni
Ich habe genug von dem Geschwätz, an jedem Wochentag
Kiedyś mnie zawiedli, dziś nie podam ręki.
Einst haben sie mich enttäuscht, heute reiche ich nicht die Hand.
DZIĘKi, dla tych co rękę wyciągnęli
DANKE, an die, die diese Hand ausgestreckt haben
Wybór mieli, jednak chcieli dzielić ze mną kryzys.
Sie hatten die Wahl, wollten aber die Krise mit mir teilen.
Pod górę sam pchać głaz jak Syzyf #lol #dżiżas
Den Fels allein bergauf schieben wie Sisyphus #lol #jesus
Z wami to level easy, a chociaż shizy mam, ryzyk fizyk, mam
Mit euch ist es Level easy, und obwohl ich Macken hab, Risiko eingegangen, ich hab's
Mam zajebisty stan, chociaż mglisty plan, siebie znam
Ich hab 'nen geilen Zustand, obwohl der Plan vage ist, ich kenne mich
Dobrze mi z tym, na top listy sram, żale z pizdy, nie dbam
Mir geht's gut damit, auf Top-Listen scheiß ich, Gejammer aus der Fotze, ist mir egal
Choćbym miał zostać sam.
Auch wenn ich allein bleiben sollte.
Ja potrafię wierzyć w dobro
Ich kann an das Gute glauben
Nienawidzieć, mocno kochać.
Hassen, stark lieben.
Nie potrafię ufać ludziom
Ich kann Menschen nicht vertrauen
Wciąż się uczę ich szanować.
Ich lerne immer noch, sie zu respektieren.
Chciałbym umieć, wstrzymać dystans
Ich wünschte, ich könnte Distanz wahren
Kiedy serce mówi "zrób to".
Wenn das Herz sagt "tu es".
Nie potrafię, się powstrzymać
Ich kann mich nicht zurückhalten
W obawie co będzie jutro
Aus Angst davor, was morgen sein wird
Bardzo trudny mam charakter, czasem za bardzo
Ich habe einen sehr schwierigen Charakter, manchmal zu sehr
Ludzie nie idą za prawdą, czasem prawdą gardzą.
Leute folgen nicht der Wahrheit, manchmal verachten sie die Wahrheit.
Czubek swego nosa widzą za nadto
Sie sehen nur ihre eigene Nasenspitze, allzu sehr
Za to, za kasą, stają za często ostatnio.
Dafür stehen sie in letzter Zeit zu oft hinter dem Geld.
Trudny mam charakter, tak podeprę się faktem
Ich habe einen schwierigen Charakter, ja, das belege ich mit Fakten
Zatem raczej jestem trudny nie inaczej.
Also bin ich eher schwierig, nicht anders.
Jak patrzę to poważnie, co z tego że inaczej
Wenn ich hinsehe, dann ernsthaft, was macht es schon, wenn ich anders bin
Dosadniej, bardziej czuję moc tych wyrażeń.
Deutlicher, stärker fühle ich die Kraft dieser Ausdrücke.
A że w razie w już nie ma Cię tu (uuu)
Und dass du im Fall der Fälle nicht mehr hier bist (uuu)
Z nas dwóch to Ty znów posypałeś w ranę sól.
Von uns beiden warst du es wieder, der Salz in die Wunde gestreut hat.
Ból, już nie tak jak kiedyś
Schmerz, nicht mehr so wie früher
Mocno poszarpane nerwy bo Ci zależało kiedyś.
Stark strapazierte Nerven, weil es dir mal wichtig war.
Robiłeś co mogłeś, co mogłeś zrobiłeś
Du hast getan, was du konntest, was du konntest, hast du getan
Tak nawiasem w ogóle potem proste chłopie że odbiłem.
Übrigens, danach, klar, Alter, dass ich mich gewehrt habe.
W cztery oczy dobry byłeś, za plecami zło życzyłeś
Unter vier Augen warst du gut, hinter meinem Rücken hast du mir Schlechtes gewünscht
Jestem jaki jestem, jaki byłem będę TYLE.
Ich bin, wie ich bin, wie ich war, werde ich sein, PUNKT.





Авторы: łukasz Siedlecki, Marcin Jankowiak, Patryk Chojnowski, Tomasz Niźiński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.