8AM FLIGHTS - Portionперевод на русский




8AM FLIGHTS
РЕЙСЫ В 8 УТРА
Lately I been going through some things, don't wanna be around her
В последнее время через многое прохожу, не хочу быть рядом с ней
Came from public housing, now we tripping to a private island
Выбрался из социального жилья, теперь мы летим на частный остров
Ain't got no pain left up in my heart, I took the soul up out it
В моем сердце больше нет боли, я вырвал из него душу
When you got some motion, everybody wanna roll around you
Когда у тебя есть движение, все хотят крутиться вокруг тебя
Glock 23 'cause niggas fade away like Jordan 'round me
Глок-23, ведь ниггеры увядают вокруг меня, как Джордан
I done caught some bitches in they lies, they tried to go around it
Ловил сук на лжи, они пытались как-то выкрутиться
You gon' have to run 'em down and show me that you really 'bout it
Тебе придется догнать их и доказать, что ты действительно готов на это
Flight right out of Kingston, shed a tear the way my people living
Рейс прямо из Кингстона, пустил слезу от того, как живут мои люди
I can't let 'em trick me out my spot and step in my position
Не могу позволить им выманить меня с моего места и занять мою позицию
We was hardheaded in the trenches, we ain't never listen
Мы были упрямыми в окопах, никогда никого не слушали
When you made it outta nothing, that shit just be hitting different
Когда ты поднялся из ничего, это ощущается совсем иначе
I ain't never shed no tears, I'm teeing up on all my issues
Я никогда не лил слез, я готов к борьбе со всеми своими проблемами
And I try to say they crashing out, but they ain't never listen
И я пытаюсь сказать им, что они сходят с ума, но они никогда не слушают
Millions ain't impossible to touch, I'm focused on that mission
Миллионы вполне реально потрогать, я сосредоточен на этой миссии
Way too many niggas passed away, I'm tryna make a living
Слишком много ниггеров погибло, я просто пытаюсь выжить
And I got so caught up in this lifestyle
И я так погряз в этом стиле жизни
I ain't care how I was living
Мне было плевать, как я живу
I lost my granny, we ain't have that type of relationship
Я потерял бабушку, у нас не было таких близких отношений
I lost a bro, he was mad as fuck, I'm tryna spin some shit
Я потерял бро, он был в ярости, я пытаюсь замутить что-то в ответ
Designer cover all my scars and all expensive shit
Дизайнерские шмотки скрывают все мои шрамы, и всё это дорогое дерьмо
Some niggas won't do nothing for you unless they benefit
Некоторые ниггеры ничего для тебя не сделают, если им это не выгодно
That ho be talking all that talk, no, we ain't intimate
Эта шлюха болтает лишнее, нет, у нас нет близости
I been asking if you'd save me
Я спрашивал, спасешь ли ты меня
'Cause the streets been going crazy
Ведь улицы сходят с ума
I'm having hella flights and problems
У меня куча рейсов и проблем
8 AM, I'm in a black truck right on Collins
8 утра, я в черном грузовике прямо на Коллинз
I'm tryna teach 'em that it's bigger than them projects
Я пытаюсь научить их, что мир шире этих кварталов
Tryna take my dogs up out the kennel
Пытаюсь вытащить своих псов из питомника
Smoking on that za to calm my mental
Курю этот стафф, чтобы успокоить свой разум
And I'm tryna put my heart up in it
И я пытаюсь вложить в это свое сердце
But this shit done got so sentimental
Но все это дерьмо стало таким сентиментальным
Shit done got so real over the last year
За последний год всё стало слишком реальным
I can't complain about how they did me '
Я не могу жаловаться на то, как они со мной поступили
Cause I'm still here, I'm still lit
Потому что я всё еще здесь, я всё еще на высоте
Cartiers cover my eyes and my state of mind
Очки Cartier закрывают мои глаза и мое душевное состояние
I ain't never see them stabbing my back, it was like I'm blind
Я никогда не видел, как они бьют мне в спину, словно я был слеп
Call the rat by P Street, you should check out how I live
Назови крысу с Пи-стрит, тебе стоит посмотреть, как я живу
I took the youngins out the projects and made 'em lit
Я вытащил молодых из кварталов и сделал их крутыми
I got signed in the pandemic, I made that money and made 'em sick
Я подписал контракт в пандемию, поднял бабло, и их от этого тошнит
I got problems I can't solve and I got flights that I can't miss
У меня есть проблемы, которые не решить, и рейсы, которые нельзя пропустить
I been asking if you'd save me
Я спрашивал, спасешь ли ты меня
'Cause the streets been going crazy (Yeah, yeah)
Ведь улицы сходят с ума (Да, да)
I'm having hella flights and problems
У меня куча рейсов и проблем
8 AM, I'm in a black truck right on Collins
8 утра, я в черном грузовике прямо на Коллинз
I'm tryna teach 'em that it's bigger than them projects (Yeah, yeah)
Я пытаюсь научить их, что мир шире этих кварталов (Да, да)
Tryna take my dogs up out the kennel (Take my dogs)
Пытаюсь вытащить своих псов из питомника (Забрать моих псов)
Smoking on that za to calm my mental (Smoking on that za)
Курю этот стафф, чтобы успокоить свой разум (Курю этот стафф)
And I'm tryna put my heart up in it
И я пытаюсь вложить в это свое сердце





Авторы: Daniel Boch, Tyrel Mattison Copyright: Beatstars Publishing Worldwide, Create Digital Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.