Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gripping the MIC
Сжимаю микрофон
Yeah,
you
should
damn
well
know
I
MC
Да,
ты,
черт
возьми,
должна
знать,
что
я
МС
And
I
prove
that
by
gripping
the
M-I-C
И
я
доказываю
это,
сжимая
М-И-К-Р-О-Ф-О-Н
Yeah,
you
should
damn
well
know
I
MC
Да,
ты,
черт
возьми,
должна
знать,
что
я
МС
And
I
prove
that
by
gripping
the
M-I-C
И
я
доказываю
это,
сжимая
М-И-К-Р-О-Ф-О-Н
I
grip
it
like
the
B-boys
Я
сжимаю
его,
как
би-бои
And
the
B-girls,
gotta
be
inclusive
И
би-герлз,
надо
быть
толерантным
The
evidence
here
is
conclusive
Доказательства
здесь
неопровержимы
Our
group
here
is
exclusive
Наша
группа
здесь
эксклюзивна
And
what
you
do
isn't
conducive
А
то,
что
делаешь
ты,
дорогая,
не
способствует
To
a
healthy
lifestyle,
change
your
ways
Здоровому
образу
жизни,
меняй
свои
пути
Face
your
problems
head
on,
no
sway
Встречай
свои
проблемы
лицом
к
лицу,
без
колебаний
Except
in
the
morning
if
you
catch
my
drift
Кроме
как
по
утрам,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
It
may
be
far
off
but
one
day
I'll
get
a
whiff
Это
может
быть
далеко,
но
однажды
я
вдохну
Of
the
studio
life,
but
i'm
still
far
off
Атмосферу
студийной
жизни,
но
я
все
еще
далеко
My
teacher
is
nas
and
I'm
writing
past
the
margin
Мой
учитель
— Nas,
и
я
пишу
за
поля
Like
the
kool-aid
man,
i
just
barge
in
Как
крутой
чувак,
я
просто
врываюсь
I
only
use
butter,
i
don't
use
margarine
Я
использую
только
масло,
я
не
использую
маргарин
Hydrogenated
oil,
I'd
rather
toil
Гидрогенизированное
масло,
я
лучше
поработаю
You're
plans
here
have
foiled
Твои
планы
здесь
провалились
Your
face
looks
like
a
crawfish
boil
Твое
лицо
выглядит
как
вареный
рак
Damn
i'm
the
man,
and
i
don't
even
have
a
plan
Черт,
я
крут,
и
у
меня
даже
нет
плана
So
someone
call
stan
cause
i'm
my
number
one
fan
Так
что
кто-нибудь
позвоните
Стэну,
потому
что
я
свой
фанат
номер
один
I
mean
i
gotta
be,
it's
almost
required
Я
имею
в
виду,
я
должен
быть
им,
это
почти
обязательно
In
this
rap
game,
some
skill
i've
acquired
В
этой
рэп-игре
я
приобрел
кое-какие
навыки
A
revolver
in
my
hand,
it's
nerf
though
Револьвер
в
моей
руке,
но
он
игрушечный
I
looked
at
my
man
and
said
your
turf
blows
Я
посмотрел
на
своего
друга
и
сказал,
что
твоя
территория
— отстой
Can
we
get
some
better
real
estate?
Можем
ли
мы
получить
недвижимость
получше?
I
ain't
trying
to
debate,
it's
second
rate
Я
не
пытаюсь
спорить,
это
второсортно
This
place
needs
more
space,
i
feel
trapped
Этому
месту
нужно
больше
пространства,
я
чувствую
себя
в
ловушке
In
a
case
made
of
sheer
lace
as
i
rapped
В
футляре
из
чистого
кружева,
пока
я
читал
рэп
In
your
face,
my
knapsack
is
strapped
Тебе
в
лицо,
мой
рюкзак
пристегнут
To
my
back,
and
it's
whack
that
i'm
not
like
harry
mack
К
моей
спине,
и
это
отстой,
что
я
не
такой,
как
Harry
Mack
I
wish
i
was,
the
man
is
incredible
Хотел
бы
я
им
быть,
этот
парень
невероятен
All
his
freestyles
feel
edible
Все
его
фристайлы
кажутся
съедобными
But
he's
got
some
cred,
he's
credible
Но
у
него
есть
авторитет,
он
заслуживает
доверия
I
hate
that
weed
is
state
legal
but
not
federal
Я
ненавижу,
что
марихуана
легальна
на
уровне
штата,
но
не
на
федеральном
Just
think
of
all
the
people
it
helps
Только
подумайте
о
всех
людях,
которым
она
помогает
And
thinking
of
all
the
incarcerated
makes
me
yelp
А
мысль
о
всех
заключенных
заставляет
меня
взвыть
And
not
like
reviews,
i
give
it
one
star
И
не
как
в
отзывах,
я
ставлю
одну
звезду
That
people
are
in
jail
for
having
weed
in
their
car
Тому,
что
люди
сидят
в
тюрьме
за
то,
что
у
них
в
машине
марихуана
I
wouldn't
go
very
far
if
i
were
you
Я
бы
не
советовал
тебе
заходить
слишком
далеко
Cause
there's
a
code
red
emergency
from
dew
Потому
что
из-за
росы
объявлена
чрезвычайная
ситуация
"красный
код"
That's
spreading
all
over
some
church
pews
Которая
распространяется
по
церковным
скамьям
Cause
they
don't
pay
taxes,
let's
give
them
a
few
Потому
что
они
не
платят
налоги,
давайте
дадим
им
немного
Yeah,
you
should
damn
well
know
I
MC
Да,
ты,
черт
возьми,
должна
знать,
что
я
МС
And
I
prove
that
by
gripping
the
M-I-C
И
я
доказываю
это,
сжимая
М-И-К-Р-О-Ф-О-Н
Yeah,
you
should
damn
well
know
I
MC
Да,
ты,
черт
возьми,
должна
знать,
что
я
МС
And
I
prove
that
by
gripping
the
M-I-C
И
я
доказываю
это,
сжимая
М-И-К-Р-О-Ф-О-Н
And
I
prove
that
by
gripping
the
M-I-C
И
я
доказываю
это,
сжимая
М-И-К-Р-О-Ф-О-Н
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.