Текст и перевод песни Pradeep Kumar feat. Shreya Ghoshal - Mailaanji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
மயிலாஞ்சி
மயிலாஞ்சி
My
mylanji
my
mylanji
மாமன்
ஓன்
மயிலாஞ்சி
My
maternal
uncle's
my
mylanji
கையோடும்
காலோடும்
With
hands
and
feet
பூசேன்டி
என
ஆஞ்சி
I
will
lovingly
decorate
you
my
dear
கண்ணாடி
போல
காதல்
உன்ன
காட்ட
Like
a
mirror
I
shall
show
my
love
for
you
ஈரேழு
லோகம்
பாத்து
நிக்குறேன்
I
have
been
watching
for
eternity
கண்ணால
நீயும்
நூல
விட்டு
பாக்க
You
too
shall
cast
a
glance
at
me
காத்தாடியாக
நானும்
சுத்துறேன்
I
shall
spin
like
a
kite
சதா
சதா
சந்தோஷமாகுறேன்
I
am
always
delighted
மனோகரா
உன்
வாசத்தால்
Oh
beloved
your
love
for
me
உன்னால
நானும்
நூறாகுறேன்
Because
of
you
I
too
shall
become
a
hundred
பறக்குறேன்
பறக்குறேன்
தெரிஞ்சுக்கடி
I
am
flying
I
am
flying
you
must
know
உனக்கு
நான்
எனக்கு
நீ
புரிஞ்சுக்கடி
For
you
are
mine
and
I
am
yours
you
must
know
மயிலாஞ்சி
மயிலாஞ்சி
My
mylanji
my
mylanji
மாமா
நீ
மயிலாஞ்சி
My
maternal
uncle
you
my
mylanji
கையோடும்
காலோடும்
With
hands
and
feet
பூசேன்டி
என
ஆஞ்சி
I
will
lovingly
decorate
you
my
dear
பறக்குறேன்
பறக்குறேன்
தெரிஞ்சுக்கடி
I
am
flying
I
am
flying
you
must
know
உனக்கு
நான்
எனக்கு
நீ
புரிஞ்சுக்கடி
For
you
are
mine
and
I
am
yours
you
must
know
கோயில்
மணியோசை
The
sound
of
the
temple
bell
கொலுசோட
கலந்து
பேச
Murmurs
with
the
sound
of
anklets
மனசே
தாவுகின்றதே
Oh
how
my
heart
races
தாயின்
உடல்
சூட்ட
Like
a
child
that
won't
leave
மறவாத
குழந்தை
போல
The
warmth
of
it's
mother
உசுரே
ஊறுகின்றதே
My
life
worships
விளக்கும்
கூட
Even
the
lamp
வெள்ளி
நிலவாக
Becomes
the
moon
in
the
sky
தெரியும்
கோலம்
என்னவோ
Such
marvelous
things
I
see
கணக்கில்லாம
வந்து
விடும்
காதல்
Love
comes
to
me
unbidden
குழப்பும்
செய்தி
அல்லவோ
Such
confusing
news
it
is
அழகா
நீ
பேசும்
தமிழ
The
beautiful
Tamil
you
speak
அறிஞ்சா
ஓடாதோ
கவலை
How
can
I
not
care
if
I
know
உன
நான்
தாலாட்டவேனே
மனகூட்டுல
I
shall
cradle
you
in
my
heart
மயிலாஞ்சி
மயிலாஞ்சி
My
mylanji
my
mylanji
மாமன்
ஓன்
மயிலாஞ்சி
My
maternal
uncle's
my
mylanji
கையோடும்
காலோடும்
With
hands
and
feet
பூசேன்டி
என
ஆஞ்சி
I
will
lovingly
decorate
you
my
dear
பல்லாக்கு
போல
நீயும்
என்ன
தூக்கி
Like
a
palanquin
you
shall
carry
me
தேசாதி
தேசம்
போக
எண்ணுறேன்
I
intend
to
go
to
every
country
வெள்ளாட்டு
மேல
On
a
white
ram
பட்டுபூச்சி
போல
Like
a
butterfly
ஆளான
உன்னை
ஆள
துள்ளுறேன்
I
shall
jump
to
rule
you
சதா
சதா
சந்தோஷமாகுறேன்
I
am
always
delighted
மனோகரி
உன்
வாசத்தால்
Oh
beloved
your
love
for
me
உன்னால
நானும்
நூறாகுறேன்
Because
of
you
I
too
shall
become
a
hundred
நூறாகுறேன்
I
shall
become
a
hundred
பறக்குறேன்
பறக்குறேன்
தெரிஞ்சுக்கடி
I
am
flying
I
am
flying
you
must
know
உனக்கு
நான்
எனக்கு
நீ
புரிஞ்சுக்கடி
For
you
are
mine
and
I
am
yours
you
must
know
மயிலாஞ்சி
மயிலாஞ்சி
My
mylanji
my
mylanji
மாமா
நீ
மயிலாஞ்சி
My
maternal
uncle
you
my
mylanji
கையோடும்
காலோடும்
With
hands
and
feet
சேப்பேனே
உன்ன
ஆஞ்சி
I
will
lovingly
adorn
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yugabharathi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.