Текст и перевод песни Prago Union - Kata-Rze
Jak
málo
stačí
ke
štěstí
a
tolik
druhů
neřestí
Как
мало
достаточно
для
счастья
и
как
много
всевозможных
пороков
Bude
stačit
tenhle
život,
když
nestačily
všechny
ty
předešlý
Этой
жизни
будет
достаточно,
если
всех
предыдущих
было
недостаточно
Život
je
neživotný
s
dlouhým
a
tvrdým
Жизнь
безжизненна
с
долгим
и
трудным
Málokdo
to
trefí
hnedka
z
prvý
Немногие
понимают
это
правильно
с
первого
раза.
Zato
to
klidně
z
prvý
spolehlivě
zmrví
Но
он
наверняка
умрет
первым.
To
vo
tom
žádná
Здесь
нет
Je
to
vepsaný
ve
tvářích
lidí,
který
neměli
to
štěstí
Это
написано
на
лицах
людей,
которым
не
так
повезло
A
prožili
tu
svý
dny
bez
neřestí
И
они
прожили
свои
дни
без
порока
V
poho,
takže
malejch
dětí
Хорошо,
итак,
маленькие
дети
Někdy
to
bejvá
i
smutný
Иногда
это
грустно
Tak
není
nutný
bejt
taky
Так
что
нет
необходимости
быть
слишком
To
radši
utýct,
je
to
jen
blud
mý
mysli
zmatený
Лучше
убежать,
это
просто
заблуждение
моего
сбитого
с
толку
разума.
A
kluk
z
plakátu
nad
vejdělkem
ať
si
celkem
zamaká
tu
А
парень
с
плаката
над
входом,
пусть
надрывает
задницу.
Ať
je
jak
chce
dlouhej
tejden
Какой
бы
ни
была
долгая
неделя
Na
nás
je
každej
víkend
krátkej
Каждые
выходные
короткие.
Je
to
bezva,
když
jsi
s
těma
lidma,
který
ti
zůstanou,
i
když
si
smažeš
telefonní
seznam
Это
здорово,
когда
ты
с
теми
людьми,
с
которыми
ты
остался,
даже
если
ты
удалил
свою
телефонную
книгу.
Klidně
se
přiznám,
nemám,
co
ztratit
Признаюсь,
мне
нечего
терять
Ale
ani
pro
co
riskovat
Но
ни
ради
чего
рисковать
A
tak
asi
budu
pokračovat
dělat
maséra
И
поэтому
я
думаю,
что
продолжу
заниматься
массажем
Posouvat
svý
měřítka
jak
šuplera
Передвигайте
свои
весы,
как
выдвижной
ящик
A
společně
si
notovat,
jak
děláme,
co
můžem
И
вместе
мы
отмечаем,
как
мы
делаем
то,
что
можем
Zkus
to
říct
se
mnou,
život
je
skvělej
Попробуй
сказать
это
вместе
со
мной,
жизнь
прекрасна
Můžu
bejt
šťastněj,
že
jsem
ještě
celej
Я
могу
быть
счастлив,
что
я
все
еще
цел.
Celej
jako
vyměněnej
za
jinej
stejně
levej
Все
как
обменяли
на
другое,
так
и
оставили
Zkus
to
říct
se
mnou,
život
je
skvělej
Попробуй
сказать
это
вместе
со
мной,
жизнь
прекрасна
Můžu
bejt
šťastněj,
že
jsem
ještě
celej
Я
могу
быть
счастлив,
что
я
все
еще
цел.
Celej
jako
vyměněnej
za
jinej
stejně
levej
Все
как
обменяли
на
другое,
так
и
оставили
Na
mě
si
stejně
nepřijdou
Они
все
равно
меня
не
найдут.
A
když,
tak
nevhodně
v
hodně
vypjatý
chvíle
И
когда,
так
некстати
в
очень
напряженный
момент
Takový
už
věci
jsou,
někdy
se
prostě
čirou
náhodou
tak
krásně
sejdou
Так
уж
обстоят
дела,
иногда
они
просто
так
прекрасно
сочетаются
Aby
se
všechny
najednou
se
vší
parádou
zkurvily
Внезапно,
внезапно,
внезапно,
внезапно,
внезапно,
внезапно,
A
já
pak
nemám
to
srdce
bránit
jim
v
jejich
úsilí
И
тогда
у
меня
не
хватит
духу
препятствовать
им
в
их
усилиях
A
to
pak
někdy
i
přistihnu
sám
sebe,
jak
mě
něco
nutí,
když
je
někde
průser
na
spadnutí
И
потом,
иногда
я
ловлю
себя
на
том,
что
вынужден
что-то
делать,
когда
надвигаются
неприятности.
Přijít
k
němu
zezadu
a
kopnout
ho
do
prdele
Подойди
к
нему
сзади
и
пни
его
в
задницу
Krupiér
mi
holt
takovýdle
karty
dal
Дилер
дал
мне
такие
карты.
Já
na
to
No
a?
Nehodlám
se
užírat,
nejsem
kanibal
Я
сказал,
ну
и
что?
Я
не
каннибал,
я
не
каннибал.
Jsem
ten,
co
skočil
a
už
nedopad
Я
тот,
кто
прыгнул
и
никогда
не
падал
Z
bláta
do
louže,
z
deště
pod
okap
i
naopak
Из
грязи
в
лужу,
от
дождя
под
карнизом
и
наоборот
A
i
tak
se
snažím
neztrácet
lesk
i
přes
všechnu
tu
rez,
co
na
mně
čas
nechal
И
все
же
я
стараюсь
не
терять
своего
блеска,
несмотря
на
всю
ржавчину,
которую
время
оставило
на
мне
Je
sice
legrace
bejt
pořád
na
plech
Забавно
все
время
быть
начеку.
Ale
po
čase
to
chtě
nechtě
začne
bejt
heavy
metal
Но
через
некоторое
время
это
становится
хэви-металом.
Bejt
co
nejblíž
teď
a
tady,
vod
pohody
co
nejdál
Будьте
как
можно
ближе
сейчас
и
здесь,
воды
благополучия
как
можно
дальше
Nejsem
mistr
jógy,
přestože
mi
někdy
už
na
nervy
leze
Я
не
учитель
йоги,
хотя
иногда
это
действует
мне
на
нервы.
Muset
pořád
někde
hrát
sám
sebe
Ты
должен
где-то
играть
самого
себя.
Vylez
jsem
na
stage
z
publika
Я
поднялся
на
сцену
из
зала
Rze
už
mě
zbavit
nelze
Я
больше
не
могу
избавиться
от
ржавчины
Každej
ví
sám,
co
unese
Каждый
знает,
что
он
может
унести.
Když
tě
život
začne
tížit,
vždycky
se
najde
někdo,
kdo
už
ti
ho
vezme
Когда
жизнь
начинает
давить
на
тебя,
всегда
находится
кто-то,
кто
забирает
ее
у
тебя.
Ale
to
by
byl
pech,
ne?
Но
это
было
бы
плохой
приметой,
не
так
ли?
Zkus
to
říct
se
mnou,
život
je
skvělej
Попробуй
сказать
это
вместе
со
мной,
жизнь
прекрасна
Můžu
bejt
šťastněj,
že
jsem
ještě
celej
Я
могу
быть
счастлив,
что
я
все
еще
цел.
Celej
jako
vyměněnej
za
jinej
stejně
levej
Все
как
обменяли
на
другое,
так
и
оставили
Zkus
to
říct
se
mnou,
život
je
skvělej
Попробуй
сказать
это
вместе
со
мной,
жизнь
прекрасна
Můžu
bejt
šťastněj,
že
jsem
ještě
celej
Я
могу
быть
счастлив,
что
я
все
еще
цел.
Celej
jako
vyměněnej
za
jinej
stejně
levej
Все
как
обменяли
на
другое,
так
и
оставили
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Svatos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.