Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh,
uh,
Dirty
Cash
Uh,
uh,
uh,
Schmutzige
Kohle
Uh,
uh,
uh,
Drty
Cash
Uh,
uh,
uh,
Schmutzige
Kohle
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
Blue
Angels,
Blue
Angels,
Blue
Angels
Uh,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel
Yo,
yo,
yo,
yo,
it′s
the
ghetto
diplo',
bridgin′
like
the
Tri-Boro
Yo,
yo,
yo,
yo,
ich
bin
der
Ghetto-Diplomat,
verbinde
wie
die
Tri-Boro
Victory
is
endless
'cause
we
all
want
a
hero
Sieg
ist
endlos,
denn
wir
alle
wollen
einen
Helden
Blazing
Saddles
so
stop
horsing
around
Blazing
Saddles,
also
hör
auf,
rumzuspielen
From
sunup
to
sundown,
it's
the
world
renowned
Von
Sonnenaufgang
bis
-untergang,
ich
bin
weltbekannt
It′s
hard
to
be
real
when
them
cats
are
make
believe
Es
ist
schwer,
echt
zu
sein,
wenn
diese
Typen
nur
vorgeben
Stop
it
please!
Come
run
wit
Deez
Hör
auf,
bitte!
Komm,
lauf
mit
mir
If
you
can′t
feel
me
then
get
up
and
leave
Wenn
du
mich
nicht
fühlst,
dann
steh
auf
und
geh
'Cause
I′m
automated
life
flyin',
fate
is
on
her
knees
Denn
ich
fliege
durchs
automatisierte
Leben,
das
Schicksal
kniet
Locate
the
object,
pinpoint
my
movin′
target
Finde
das
Objekt,
ziele
auf
mein
bewegliches
Ziel
Pray
for
them,
and
bless
'em,
like
Sister
Margaret
Bet
für
sie
und
segne
sie,
wie
Schwester
Margaret
Got
more
alumni
than
the
grad
school
of
Harvard
Hab
mehr
Alumni
als
die
Elite-Uni
Harvard
Beat
Street
the
movie
was
my
all
time
favorite
"Beat
Street"
der
Film
war
mein
allerliebster
So
can
you
stand
the
smell
of
a
black
powder?
Kannst
du
den
Geruch
von
Schwarzpulver
ertragen?
My
B.I
is
700
horsepower
Mein
B.I.
hat
700
PS
unter
der
Haube
Burnin′
rubber,
break
you
off
somethin'
proper
Brennende
Reifen,
ich
gebe
dir
was
Richtiges
Love
it
or
not,
I'm
the
man
of
the
hour,
yeah
Ob
du’s
magst
oder
nicht,
ich
bin
der
Star
der
Stunde,
yeah
Just
when
you
thought
my
shine
was
burnin′
out
Gerade
als
du
dachtest,
mein
Glanz
verblasst
Them
cats
were
down
and
out
in
the
heat
of
the
night
Lagen
sie
am
Boden
in
der
Hitze
der
Nacht
There
ain′t
no
problems,
baby,
we
can't
get
through
Es
gibt
kein
Problem,
das
wir
nicht
lösen
You
gotta
believe
in
me,
and
I′ll
believe
in
you
Du
musst
an
mich
glauben,
dann
glaub
ich
an
dich
Uh,
Blue
Angels,
Blue
Angels,
Blue
Angels
Uh,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo
she
was
hot
to
death,
like
the
story
Macbeth
Yo,
yo,
yo,
yo,
sie
war
heiß
wie
die
Story
von
Macbeth
When
your
marked
for
death
it's
a
matter
of
life
or
death
Wenn
du
zum
Sterben
markiert
bist,
geht’s
um
Leben
und
Tod
I′ma
cherish
and
nourish
every
single
breath
Ich
werde
jeden
Atemzug
schätzen
und
nähren
When
there's
no
one
left,
I′ma
carry
your
footprints
step
by
step
Wenn
keiner
mehr
da
ist,
trag
ich
deine
Spur,
Schritt
für
Schritt
Walkin'
through
the
twentieth
century,
eyes
on
me
Gehe
durchs
20.
Jahrhundert,
alle
Augen
auf
mich
When
the
dogs
start
barkin',
you
must
set
them
free
Wenn
die
Hunde
bellen,
musst
du
sie
frei
lassen
Go
in-Between
the
Sheets
just
like
the
Isley′s
Geh
"Between
the
Sheets"
wie
die
Isleys
I′ma
kill
em
precisely,
indirectly
Ich
treffe
sie
präzise,
indirekt
Choose
my
women
wisely,
Charlie's
Angels
got
my
back
Wähle
meine
Frauen
weise,
Charlie’s
Angels
haben
meinen
Rücken
As
if
I
was
Bosley,
′bout
to
get
rowdy
Als
wär
ich
Bosley,
gleich
wird’s
wild
So
pray
to
Mother
Mary,
you
think
this
is
easy?
Also
bet
zur
Mutter
Maria,
denkst
du,
das
ist
einfach?
Be
a
cold
day
in
hell
before
I
let
you
come
and
get
me
Es
wird
ein
eiskalter
Tag
in
der
Hölle,
bevor
du
mich
kriegst
So
stop
actin'
frowsy,
that′s
the
One-Fifty
Hör
auf,
dich
zu
sträuben,
das
ist
der
One-Fifty
Holler
if
you
hear
me
make
your
move
if
you
ready
Schrei,
wenn
du
mich
hörst,
mach
deinen
Move,
wenn
du
bereit
bist
Dirty
Cash,
Navy
Seals,
reppin'
through
your
city,
what?
Schmutzige
Kohle,
Navy
Seals,
repräsentieren
in
deiner
Stadt,
was?
Just
when
you
thought
my
shine
was
burnin′
out
Gerade
als
du
dachtest,
mein
Glanz
verblasst
Them
cats
were
down
and
out
in
the
heat
of
the
night
Lagen
sie
am
Boden
in
der
Hitze
der
Nacht
There
ain't
no
problems,
baby,
we
can't
get
through
Es
gibt
kein
Problem,
das
wir
nicht
lösen
You
gotta
believe
in
me,
and
I′ll
believe
in
you
Du
musst
an
mich
glauben,
dann
glaub
ich
an
dich
Uh,
Blue
Angels,
Blue
Angels,
Blue
Angels
Uh,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel
Yo,
yeah,
yo,
yo,
hey
yo,
the
way
I
feel
now
you
cats
can
drop
dead
Yo,
yeah,
yo,
yo,
hey
yo,
wie
ich
mich
fühle,
könnt
ihr
alle
abkratzen
Jump
up
and
spread
then
take
off
them
threads
Springt
hoch
und
breitet
euch
aus,
dann
zieht
euch
aus
You
heard
what
I
said,
don′t
be
misled
Du
hast
gehört,
was
ich
sagte,
lass
dich
nicht
täuschen
Navy
Seals
what?
Running
over
Chickenheads
Navy
Seals,
was?
Überrollen
Chickenheads
Run
like
I'm
a
Caca,
act
like
a
Bobaka
Lauf,
als
wär
ich
Caca,
verhalte
mich
wie
Bobaka
My
ears
shoot
the
street,
just
to
take
out
the
impostor
Meine
Ohren
spüren
die
Straße,
um
den
Hochstapler
zu
erwischen
Tomorrow
never
dies
when
she
reveals
her
eyes
"Tomorrow
Never
Dies"
wenn
sie
ihre
Augen
öffnet
Keep
your
eyes
on
the
prize,
for
Pras
is
the
prize
Behalt
das
Ziel
im
Blick,
denn
Pras
ist
der
Preis
Tough
guys
get
penalized,
cut
down
to
size
Harte
Kerle
werden
bestraft,
zurechtgestutzt
It′s
the
one
that
be
witchu
that
be
the
true
spies
Der,
der
bei
dir
ist,
ist
der
wahre
Spion
Never
say
never
when
we
can
make
it
together
Sag
niemals
nie,
wenn
wir’s
zusammen
schaffen
Refugees
are
tougher
than
ever,
what?
Flüchtlinge
sind
härter
denn
je,
was?
Just
when
you
thought
my
shine
was
burnin'
out
Gerade
als
du
dachtest,
mein
Glanz
verblasst
Them
cats
were
down
and
out
in
the
heat
of
the
night
Lagen
sie
am
Boden
in
der
Hitze
der
Nacht
There
ain′t
no
problems,
baby,
we
can't
get
through
Es
gibt
kein
Problem,
das
wir
nicht
lösen
You
gotta
believe
in
me,
and
I′ll
believe
in
you
Du
musst
an
mich
glauben,
dann
glaub
ich
an
dich
Uh,
Blue
Angels,
Blue
Angels,
Blue
Angels
Uh,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel
Just
when
you
thought
my
shine
was
burnin'
out
Gerade
als
du
dachtest,
mein
Glanz
verblasst
Them
cats
were
down
and
out
in
the
heat
of
the
night
Lagen
sie
am
Boden
in
der
Hitze
der
Nacht
There
ain't
no
problems,
baby,
we
can′t
get
through
Es
gibt
kein
Problem,
das
wir
nicht
lösen
You
gotta
believe
in
me,
and
I′ll
believe
in
you
Du
musst
an
mich
glauben,
dann
glaub
ich
an
dich
Uh,
Blue
Angels,
Blue
Angels,
Blue
Angels
Uh,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel,
Blaue
Engel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duplessis Jerry, Michel Prakazrel Samuel, Gibb Barry Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.