Two Months - Prettibleuперевод на немецкий
If
I
hurt
myself
tonight,
just
know
it's
not
your
fault
Wenn
ich
mich
heute
Nacht
verletze,
wisse,
es
ist
nicht
deine
Schuld
I
wanna
feel
but
I
don't
wanna
feel
another
loss
Ich
will
fühlen,
aber
ich
will
keinen
weiteren
Verlust
spüren
You're
the
one
I
call
when
I'm
down
at
all
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
anrufe,
wenn
es
mir
schlecht
geht
But
it's
been
two
months
since
we
can
text
or
call
Aber
es
ist
zwei
Monate
her,
seit
wir
texten
oder
anrufen
können
And
I
miss
that,
now
I'm
mismatched
Und
ich
vermisse
das,
jetzt
bin
ich
fehl
am
Platz
Don't
wanna
go
back
to
that
rough
patch
Ich
will
nicht
zurück
zu
dieser
schweren
Zeit
I'll
paint
my
nails
black
and
pretend
that
I'm
doing
fine,
but
I
don't
mean
that
Ich
lackiere
meine
Nägel
schwarz
und
tue
so,
als
ob
es
mir
gut
geht,
aber
das
meine
ich
nicht
ernst
I
swear
you
saved
me
from
myself
when
I
got
scared
in
the
night
Ich
schwöre,
du
hast
mich
vor
mir
selbst
gerettet,
als
ich
nachts
Angst
hatte
Now
I'm
driving
by
your
house
and
I
got
tears
in
my
eyes
Jetzt
fahre
ich
an
deinem
Haus
vorbei
und
habe
Tränen
in
den
Augen
Now
I'm
waiting
for
a
text
I
might
not
get
a
reply
Jetzt
warte
ich
auf
eine
Nachricht,
auf
die
ich
vielleicht
keine
Antwort
bekomme
I
been
trying
not
to
miss
the
girl
that's
kept
me
alive
Ich
habe
versucht,
das
Mädchen
nicht
zu
vermissen,
das
mich
am
Leben
gehalten
hat
My
thoughts
are
clouded
but
I'm
tryna
do
my
best
for
you
Meine
Gedanken
sind
getrübt,
aber
ich
versuche
mein
Bestes
für
dich
zu
geben
My
mind
is
dying
but
I'm
trying
not
to
think
of
you
Mein
Verstand
stirbt,
aber
ich
versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
And
I
don't
hate
you
but
I
hate
the
way
we
had
to
move
Und
ich
hasse
dich
nicht,
aber
ich
hasse
die
Art,
wie
wir
uns
trennen
mussten
And
if
I
could've
done
it
different
I
would
stay
with
you
Und
wenn
ich
es
anders
hätte
machen
können,
würde
ich
bei
dir
bleiben
If
I
hurt
myself
tonight,
just
know
it's
not
your
fault
Wenn
ich
mich
heute
Nacht
verletze,
wisse,
es
ist
nicht
deine
Schuld
I
wanna
feel
but
I
don't
wanna
feel
another
loss
Ich
will
fühlen,
aber
ich
will
keinen
weiteren
Verlust
spüren
You're
the
one
I
call
when
I'm
down
at
all
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
anrufe,
wenn
es
mir
schlecht
geht
But
it's
been
two
months
since
we
can
text
or
call
Aber
es
ist
zwei
Monate
her,
seit
wir
texten
oder
anrufen
können
Her
parents
hate
me
but
I
love
her,
I
still
say
we're
together
Ihre
Eltern
hassen
mich,
aber
ich
liebe
sie,
ich
sage
immer
noch,
wir
sind
zusammen
I
hope
that
she
still
loves
me
the
way
I'm
gonna
tell
her
Ich
hoffe,
dass
sie
mich
immer
noch
so
liebt,
wie
ich
es
ihr
sagen
werde
Love
me
like
I
love
you,
then
tell
me
'bout
the
weather
Liebe
mich,
wie
ich
dich
liebe,
und
erzähl
mir
dann
vom
Wetter
I
don't
care
I
miss
you,
we'll
talk
about
whatever
Es
ist
mir
egal,
ich
vermisse
dich,
wir
reden
über
alles
Mögliche
I
just
wanna
let
you
know
that
I
care
for
more
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
ich
mehr
für
dich
empfinde
Than
what
I
showed
you
in
the
night
when
we
had
clothes
on
the
floor
Als
das,
was
ich
dir
in
der
Nacht
gezeigt
habe,
als
wir
Kleidung
auf
dem
Boden
liegen
hatten
And
if
you
let
me
i
can
show
you
how
I'll
open
the
door
Und
wenn
du
mich
lässt,
kann
ich
dir
zeigen,
wie
ich
die
Tür
öffnen
werde
To
a
world
of
conversation
that
I
hope
you'll
adore
Zu
einer
Welt
der
Konversation,
die
du
hoffentlich
lieben
wirst
If
I
hurt
myself
tonight,
just
know
it's
not
your
fault
Wenn
ich
mich
heute
Nacht
verletze,
wisse,
es
ist
nicht
deine
Schuld
I
wanna
feel
but
I
don't
wanna
feel
another
loss
Ich
will
fühlen,
aber
ich
will
keinen
weiteren
Verlust
spüren
You're
the
one
I
call
when
I'm
down
at
all
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
anrufe,
wenn
es
mir
schlecht
geht
But
it's
been
two
months
since
we
can
text
or
call
Aber
es
ist
zwei
Monate
her,
seit
wir
texten
oder
anrufen
können
If
I
hurt
myself
tonight,
just
know
it's
not
your
fault
Wenn
ich
mich
heute
Nacht
verletze,
wisse,
es
ist
nicht
deine
Schuld
I
wanna
feel
but
I
don't
wanna
feel
another
loss
Ich
will
fühlen,
aber
ich
will
keinen
weiteren
Verlust
spüren
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.