Prince - The Word - перевод текста песни на русский

The Word - Princeперевод на русский




The Word
Слово
What is this new exaltation
Что это за новое чувство восторга,
That I just can't explain?
Которое я не могу объяснить?
What are these new inspirations
Что это за новое вдохновение,
That I can't get outta my brain?
Которое не выходит у меня из головы?
How am I gonna sleep with this feeling
Как мне уснуть с этим чувством,
Rushing all through my veins?
Разливающимся по моим венам?
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Don't you wanna go get saved?
Разве ты не хочешь спастись?
The night is calling you to act
Ночь зовет тебя действовать,
Act upon every urge
Действовать по каждому своему порыву.
You can't get no satisfaction
Ты не получишь никакого удовлетворения,
If you ain't got the courage
Если у тебя не хватит смелости.
I don't know what you're afraid of
Я не знаю, чего ты боишься,
I don't know what you've heard
Я не знаю, что ты слышала,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Don't you wanna know the word?
Разве ты не хочешь узнать слово?
Who's gonna save us when them spiders get next you you?
Кто спасет нас, когда эти пауки подберутся к тебе?
Spinning their sticky webs around what you do?
Плетут свои липкие сети вокруг всего, что ты делаешь?
(We gotta) safeguard against forked tongue and the treachery of the wicked one
(Мы должны) защититься от двуличности и коварства злодея.
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем.
Don't matter how far you have to
Неважно, как далеко тебе придется идти,
The truth has got you be told
Правда должна быть сказана.
Don't matter how shiny your lips
Неважно, насколько блестящие твои губы,
They'll never be streets of gold
Они никогда не станут улицами из золота.
They might try you get us crazy
Они могут попытаться нас с тобой свести с ума,
'Cause they don't know what I've heard
Потому что они не знают, что я слышал.
We got this new exaltation
У нас есть это новое чувство восторга,
I'm talking about the word
Я говорю о слове.
Who's gonna save us when them spiders get next you you?
Кто спасет нас, когда эти пауки подберутся к тебе?
(Next to you, next to you)
(Подберутся к тебе, подберутся к тебе)
Spinning their sticky webs around what you do?
Плетут свои липкие сети вокруг всего, что ты делаешь?
(What you do, yeah)
(Что ты делаешь, да)
(We gotta) safeguard against forked tongue (forked tongue)
(Мы должны) защититься от двуличности (двуличности)
And the treachery of the wicked one
И коварства злодея.
(Wicked one)
(Злодея)
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
No reason you feel this pain
Нет причин чувствовать эту боль,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Come on, go, let's get saved
Давай, пойдем, спасемся,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
No reason you feel this pain
Нет причин чувствовать эту боль,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Come on, go, let's get saved
Давай, пойдем, спасемся.
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Get up, come on let's do something
Вставай, давай что-нибудь сделаем,
Don't you wanna hear the word?
Разве ты не хочешь услышать слово?





Авторы: PRINCE ROGERS NELSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.