Prinz Pi feat. Casper - 100X - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prinz Pi feat. Casper - 100X




100X
100 раз
Sie sagten, dass alles nur eine Reise sei, wo nur dann mal Pause ist
Говорили, что всё это лишь путешествие, где передышка лишь тогда,
In den kurzen Momenten, wo du zuhause bist
В те краткие мгновения, когда ты дома.
Alte Straße, heile Welt, Nachbarn sterben langsam weg
Старая улица, целый мир, соседи медленно умирают,
Neue Kids rauchen den gleichen Mist in der Hand versteckt
Новая шпана курит ту же дрянь, пряча её в руке.
Schaukel auf dem Spielplatz schwingt, so wie sie damals schwang
Качели на детской площадке качаются, как качались тогда,
An dem Abend, an dem einer am Bahnhof sprang
В тот вечер, когда кто-то прыгнул под поезд.
Vorstadtidylle für Eltern, Hölle für Kids
Идиллия пригорода для родителей, ад для детей,
Jeden Abend nach der Tagesschau das völlige Nichts
Каждый вечер после новостей кромешная тьма.
Haben immer nur rausgewollt, reingewollt in die Stadt
Всегда хотели свалить, ввалиться в город,
Den Rolling Stone kleingemacht, eingerollt, in ein Blatt
Раскрошить Rolling Stone, скрутить в лист бумаги.
In der S-Bahn Füße lässig auf den Sitz gefläzt
В электричке ноги нагло закинуты на сиденье,
Jeder von uns denkt das gleiche: "Keiner, der mich versteht
Каждый из нас думает одно и то же: "Никто меня не понимает,
Keiner, der ist wie ich" - junge Fäuste geballt
Никто не такой, как я" - юные кулаки сжаты,
Polnische Pyros erleuchten den Wald
Польские петарды освещают лес.
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, сказала ты,
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, подумали мы.
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но, оглядываясь назад, он был чертовски хорош, чудесен,
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз.
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, сказала ты,
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, подумали мы.
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но, оглядываясь назад, он был чертовски хорош, чудесен,
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз
Und nervte nie
И никогда не надоедала.
Immer die gleichen Wege, die Straßen in meiner Gegend
Все те же пути, улицы в моем районе,
Lieder pfeifend, gegen ewig gleiche Steine treten
Свистя мелодии, наступая на одни и те же камни,
Wo nie die Zeit vergeht und Partys enttäuschen
Где время не бежит, а вечеринки разочаровывают,
Immer Kippe schnippend da sitzen, wo sich Bahnschienen kreuzen, ah
Вечно сидеть, щелкая бычками, там, где пересекаются рельсы, а,
Mit sieben Mann im Ford, angesoffen in's Nachbardorf
Вшестером на Ford, пьяные, в соседнюю деревню,
Die Tanke dort, Abhangort, nippen alle am Faxe-Import (ja)
Заправка там, место встречи, все потягивают привозной Faxe (да),
Einer pumpt da wieder Bass durch seine Proll-Boxen
Кто-то снова качает басы из своих убогих колонок,
Russenhocke, Kreis sitzen, Pflastersteine vollrotzen
Сидим кругом на корточках, брусчатка вся в плевках,
Augen mit tiefen Rändern vom miesen Weed der Händler
Глаза с темными кругами от дрянного зелья барыг,
Weil das einzige, was gleich bleibt, ist, dass sich nie was ändert
Потому что единственное, что остается неизменным, - это то, что ничего не меняется.
Wieder schlendern an den Läden vorbei
Снова бродим мимо магазинов,
Verschwende deine Jugend, alles dreht sich im Kreis
Тратим свою молодость, всё идет по кругу.
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, сказала ты,
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, подумали мы.
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но, оглядываясь назад, он был чертовски хорош, чудесен,
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз.
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, сказала ты,
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, подумали мы.
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но, оглядываясь назад, он был чертовски хорош, чудесен,
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз.
Damals an unserer Bushaltestelle
Тогда, на нашей автобусной остановке,
Allein mit meinen Kumpels, Schmutz und Kälte
Только я и мои кореша, грязь и холод.
Was wurde aus "beste Freunde für immer"?
Что стало с "лучшими друзьями навсегда"?
Sind dieselben Leute heute behindert?
Эти же люди сегодня стали другими?
Wir waren mal hier, beweist die Wand
Мы были здесь, эта стена тому доказательство,
Wir haben uns mal auswendig gekannt
Мы когда-то знали друг друга наизусть,
Wir haben den gleichen Ort im Kopf
У нас в голове одно и то же место,
Damals noch Kopf voll Wodka Gorbatschow
Тогда, с головой, полной водки "Горбачев",
Hinter der Bude, wo wir hockten in den Sommernächten
За ларьком, где мы тусовались летними ночами,
Finger pulten Etiketten nach und nach vom Hals des Becks
Пальцами отрывали этикетки с горлышка "Becks" одну за другой,
Wenn die letzte Kippe wie ein einäugiger Wolf verglomm
Когда последняя сигарета догорала, как одноглазый волк,
Und unser Leben mit unseren Lieblingssongs verschwomm
И наша жизнь растворялась в наших любимых песнях,
Die wir sangen bei Tag und schrien bei Nacht
Которые мы пели днем и кричали ночью.
Waren wir schwach, drehten wir laut und lieh'n uns Macht
Когда мы были слабы, мы врубали музыку на полную и брали силу взаймы.
Asche am Polo voll, CD hakt, weil verkratzt
Пепел на Polo, диск заедает, потому что поцарапан,
Wolke 7, siebte Hölle, alles in einer Nacht
Седьмое небо, седьмой круг ада, всё в одну ночь.
Waren Könige, nur mit Schnaps und Chio Chips
Мы были королями, только с водкой и чипсами Chio,
Was unsere Augen sahen, war größer als die Videoclips
То, что видели наши глаза, было масштабнее любых видеоклипов,
Und die ersten Küsse sind doch noch die ehrlichsten
И первые поцелуи всё-таки самые искренние.
Jedes Mixtape, das wir machten, war unser Lebenssinn
Каждая кассета, которую мы записывали, была смыслом нашей жизни.
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, сказала ты,
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, подумали мы.
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но, оглядываясь назад, он был чертовски хорош, чудесен,
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз.
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Сегодня не наш день, сказала ты,
Das war nicht unser Jahr, ha'm wir gedacht
Это был не наш год, подумали мы.
Doch im Rückblick war's übergut, wunderbar
Но, оглядываясь назад, он был чертовски хорош, чудесен,
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Одна песня играла весь день, сто раз.





Авторы: Matthias Millhoff, Friedrich Kautz, Benjamin Griffey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.