Regnfull by - Proffeneперевод на немецкий
På
en
blygrå
asfalt
i
en
regnfull
by
Auf
einem
bleigrauen
Asphalt
in
einer
regnerischen
Stadt
Går
jeg
rundt
og
rusler
for
å
finne
et
ly
Gehe
ich
umher
und
wandere,
um
einen
Unterschlupf
zu
finden
Stanser
opp
og
lytter
til
dens
hjerteslag
Halte
inne
und
lausche
ihrem
Herzschlag
Kan
eg
føle
et
snev
av
behag?
Kann
ich
einen
Hauch
von
Behaglichkeit
spüren?
Eg
har
reist
rundt
omkring;
ville
finne
meg
selv
Ich
bin
umhergereist;
wollte
mich
selbst
finden
Men
som
regel
ble
eg
alene
hver
kveld
Aber
meistens
war
ich
jeden
Abend
allein
Savnet
venner
og
folk
som
eg
kjente
en
gang
Ich
vermisste
Freunde
und
Leute,
die
ich
einst
kannte
Og
som
regel
ble
dagen
litt
lang
Und
meistens
war
der
Tag
ein
wenig
lang
Ja,
her
e
eg;
på
vei
et
sted
Ja,
hier
bin
ich;
auf
dem
Weg
irgendwohin
Som
kan
gi
meg
ro
og
fred!
Das
mir
Ruhe
und
Frieden
geben
kann!
Eg
e
ensom
og
savner
deg
Ich
bin
einsam
und
vermisse
dich
Så
eg
ber
deg
å
være
med:
Also
bitte
ich
dich,
bei
mir
zu
sein:
Vær
snill
å
kom
til
meg!
Sei
lieb
und
komm
zu
mir!
En
lang
tung
vinter;
den
er
over
nå
Ein
langer,
harter
Winter;
er
ist
jetzt
vorbei
Over
syv
fine
fjell
der
er
himmelen
blå
Über
sieben
schöne
Berge
ist
der
Himmel
blau
Så
eg
siger
ned
på
en
benk
for
meg
selv
Also
setze
ich
mich
auf
eine
Bank
für
mich
allein
For
snart
er
det
atter
kveld
Denn
bald
wird
es
Abend
sein
Det
er
lenge
siden
eg
reiste
min
vei
Es
ist
lange
her,
dass
ich
meinen
Weg
ging
Reiste
vekk
fra
byen;
eg
var
nedfor
og
lei
Ich
reiste
weg
von
der
Stadt;
ich
war
niedergeschlagen
und
müde
Men
å
komme
igjen
etter
så
mange
år
Aber
wiederzukommen
nach
so
vielen
Jahren
Ja,
da
leges
de
mange
sår!
Ja,
dann
heilen
die
vielen
Wunden!
Ja,
her
e
eg;
på
vei
et
sted
Ja,
hier
bin
ich;
auf
dem
Weg
irgendwohin
Som
kan
gi
meg
ro
og
fred!
Das
mir
Ruhe
und
Frieden
geben
kann!
Eg
e
ensom
og
savner
deg
Ich
bin
einsam
und
vermisse
dich
Så
eg
ber
deg
å
være
med:
Also
bitte
ich
dich,
bei
mir
zu
sein:
Vær
snill
å
kom
til
meg!
Sei
lieb
und
komm
zu
mir!
Eg
ser
mange
tryner
som
eg
kjente
en
gang
Ich
sehe
viele
Gesichter,
die
ich
einst
kannte
Tror
den
damen
der,
satt
på
mitt
fang
Glaube,
diese
Dame
dort,
saß
auf
meinem
Schoß
Nedpå
Bryggen
husker
eg
vi
tok
en
båt
Am
Bryggen
erinnere
ich
mich,
dass
wir
ein
Boot
nahmen
Mens
vi
spilte
en
vakker
låt
Während
wir
ein
wunderschönes
Lied
spielten
Ja,
mye
forandres,
men
noe
består
Ja,
vieles
verändert
sich,
aber
etwas
bleibt
bestehen
Denne
byen
har
vært
her
i
mange
hundre
år
Diese
Stadt
gibt
es
schon
seit
vielen
Hundert
Jahren
Den
bevarer
sin
sjel
og
sitt
store
sinn
Sie
bewahrt
ihre
Seele
und
ihren
großen
Geist
Du
kan
si
at
Bergen
er
min
Man
kann
sagen,
Bergen
ist
meine
Ja,
her
e
eg;
på
vei
et
sted
Ja,
hier
bin
ich;
auf
dem
Weg
irgendwohin
Som
kan
gi
meg
ro
og
fred!
Das
mir
Ruhe
und
Frieden
geben
kann!
Eg
e
ensom
og
savner
deg
Ich
bin
einsam
und
vermisse
dich
Så
eg
ber
deg
å
være
med:
Also
bitte
ich
dich,
bei
mir
zu
sein:
Vær
snill
å
kom
til
meg!
Sei
lieb
und
komm
zu
mir!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.