Prozak Soup - Alícia al país del cigarrets - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prozak Soup - Alícia al país del cigarrets




Alícia al país del cigarrets
Alícia in Cigarette Land
No hi ha res com el teu cos nu
There's nothing like your naked body
Això és així fins que em canse
This is so until I get tired
Buscaràs un altre cos nu
You'll look for another naked body
Que també prompte l′avorriràs
That you'll also soon get bored of
Tots els cossos seran sempre com cigarrets
All bodies will always be like cigarettes
Si dius que no, es perquè no t'enteres
If you say no, it's because you don't get it
No hi ha res damunt de les voreres
There's nothing on the sidewalks
Sols hi ha milers, milers, milers de cigarrets
There are only thousands, thousands, thousands of cigarettes
Un moment que no recorde
A moment that I don't remember
L′important és gaudir el vol
The important thing is to enjoy the flight
A la presó ja tantes nits
So many nights in prison
Vine amb mi,
Come with me,
Sortim del camí
Let's get off the road
No hi ha res a la finestra
There's nothing at the window
Sols un món en decadència
Just a world in decline
¿De què val voler al guapo?
What's the use of wanting the handsome one?
Si total és per a un rato
If it's only for a while
Teníem por de viure a soles
We were afraid to live alone
Ser feliç és massa massa car
Being happy is too expensive
Tu em vas dir que m'estimaves
You told me you loved me
I mentrestant també m'odiaves
And in the meantime you also hated me
No hi ha ningú que siga de fiar
There is no one to trust
En el món de les persones - cigarret
In the world of people - cigar





Авторы: Joan àngel Rosselló, Joan Palomares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.