Текст и перевод песни Prozak - Until Then
You
see,
every
day
remains
the
same,
for
me
Видишь
ли,
для
меня
каждый
день
остается
одним
и
тем
же.
I
often
wonder
what
it
takes,
to
just
set
me
free
Я
часто
задаюсь
вопросом,
что
нужно,
чтобы
просто
освободить
меня
I
stare
into
this
dark
abyss,
that
I
know
is
my
life
Я
смотрю
в
эту
темную
бездну,
в
которой,
я
знаю,
моя
жизнь.
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
nowhere
to
cope
with
strife
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
негде
справиться
с
раздором.
And
everything
I
see
is
gray,
now
the
colors
are
gone
И
все,
что
я
вижу,
серое,
теперь
цвета
исчезли.
They
slowly
fade
away,
into
the
lyrics
of
the
song
Они
медленно
растворяются
в
словах
песни.
Searching
for
sanctuary,
peace
of
mind,
but
something's
wrong
Ищу
убежище,
душевный
покой,
но
что-то
не
так.
I
lost
myself
along
the
way,
and
it's
been
far
too
long
Я
потерял
себя
по
пути,
и
это
было
слишком
долго.
Somebody
tell
me,
where's
my
kindred
spirit?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
моя
родственная
душа?
(I
try
to
transcend)
(Я
пытаюсь
выйти
за
пределы)
And
all
I
catch
is
interference
И
все,
что
я
улавливаю-это
помехи.
(How
will
this
all
end?)
(Чем
все
это
закончится?)
Hopin'
that
someone
can
hear
this
Надеюсь,
что
кто-нибудь
это
услышит.
(Let
pills
desolve
in)
(Пусть
таблетки
растворятся)
I
think,
I'm
finally
thinking
clearest
Кажется,
я
наконец-то
мыслю
яснее
всех.
(Just
hope
you
feel
this,
ya'll!)
(Просто
надеюсь,
что
ты
почувствуешь
это,
да!)
Things
will
never,
ever
be
the
same
again
Все
уже
никогда,
никогда
не
будет
по-прежнему.
I
hope
that
you
will
understand
the
pain
I
was
in
Надеюсь,
ты
поймешь,
как
мне
было
больно.
I
wanna
thank
you
for
the
times,
of
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
был
моим
другом.
Sorry,
I've
reached
the
end
Извини,
я
дошел
до
конца.
Maybe
I'll
see
you
again
Может
быть,
мы
еще
увидимся.
Things
will
never,
ever
be
the
same
again
Все
уже
никогда,
никогда
не
будет
по-прежнему.
I
hope
that
you
will
understand
the
pain
I
was
in
Надеюсь,
ты
поймешь,
как
мне
было
больно.
I
wanna
thank
you
for
the
times,
of
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
был
моим
другом.
Sorry,
I've
reached
the
end
Извини,
я
дошел
до
конца.
Maybe
I'll
see
you
again
Может
быть,
мы
еще
увидимся.
All
apologies,
to
people
that
I
will
leave
behind
Все
извинения
людям,
которых
я
оставлю
позади.
I
can't
explain
the
pain
and
rage,
that
dwells
inside
of
my
mind
Я
не
могу
объяснить
боль
и
ярость,
которые
живут
в
моем
сознании.
I
feel
I've
lost
the
war
inside
my
head,
that
keeps
me
alive
Я
чувствую,
что
проиграл
войну
в
своей
голове,
которая
поддерживает
во
мне
жизнь.
And
everything
I've
ever
loved
is
gone
and
slowly
subsides
И
все,
что
я
когда-либо
любил,
исчезло
и
медленно
исчезает.
Into
the
darkest
night,
you've
ever
seen
В
самую
темную
ночь,
которую
ты
когда-либо
видел.
My
soul
is
tainted,
nothing
clean
Моя
душа
испорчена,
нет
ничего
чистого.
Some
say
that
life
is
but
a
dream
Некоторые
говорят,
что
жизнь
- всего
лишь
сон.
But
nightmares
only
come,
for
me
Но
кошмары
приходят
только
ко
мне.
So
tell
me
where
to
go
Так
скажи
мне,
куда
идти?
With
inner
demons
at
my
door
С
внутренними
демонами
у
моей
двери
They're
always
fighting
for
control
Они
всегда
борются
за
контроль.
And
try'na
be
feeding
off
my
soul
И
постарайся
не
питаться
моей
душой
No
longer
know
my
ups
from
downs
Я
больше
не
отличаю
свои
взлеты
от
падений.
No
happiness,
just
only
frowns
Никакого
счастья,
только
хмурые
взгляды.
I'm
always
staring
at
the
ground
Я
всегда
смотрю
в
землю.
Just
hoping
something
comes
around
Просто
надеюсь,
что
что-то
произойдет.
And
now
my
vision's
blurry,
surely
И
теперь
перед
глазами
все
расплывается.
I'm
fading
fast,
in
a
hurry
Я
быстро
исчезаю,
в
спешке.
Maybe
death
will
finally
cure
me
Может
быть,
смерть
наконец
излечит
меня.
Never
thought
I'd
leave
this
early
Никогда
не
думал,
что
уйду
так
рано.
Things
will
never,
ever
be
the
same
again
Все
уже
никогда,
никогда
не
будет
по-прежнему.
I
hope
that
you
will
understand
the
pain
I
was
in
Надеюсь,
ты
поймешь,
как
мне
было
больно.
I
wanna
thank
you,
for
the
times
of
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
был
моим
другом.
Sorry,
I've
reached
the
end
Извини,
я
дошел
до
конца.
Maybe
I'll
see
you,
again
Может
быть,
я
увижу
тебя
снова.
Things
will
never,
ever
be
the
same,
again
Все
уже
никогда,
никогда
не
будет
по-прежнему.
I
hope
that
you
will
understand
the
pain
I
was
in
Надеюсь,
ты
поймешь,
как
мне
было
больно.
I
wanna
thank
you,
for
the
times
of
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
был
моим
другом.
Sorry
I've
reached
the
end
Прости,
я
дошел
до
конца.
Maybe
I'll
see
you
again
Может
быть,
мы
еще
увидимся.
Same
again
Опять
то
же
самое
Pain
I
was
in
Мне
было
больно.
Being
a
friend
Быть
другом
Maybe
I'll
see
you
again
Может
быть,
мы
еще
увидимся.
I
try
to
transcend
Я
пытаюсь
выйти
за
пределы.
How
will
this
all
end
Чем
все
это
закончится?
Let
pills
dissolve
in
Пусть
таблетки
растворятся
внутри.
Just
hope
you
feel
this,
ya'll
Просто
надеюсь,
что
ты
это
почувствуешь.
Things
will
never,
ever
be
the
same
again
Все
уже
никогда,
никогда
не
будет
по-прежнему.
I
hope
that
you
will
understand
the
pain
I
was
in
Надеюсь,
ты
поймешь,
как
мне
было
больно.
I
wanna
thank
you
for
the
times
of
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
был
моим
другом.
Sorry,
I've
reached
the
end
Извини,
я
дошел
до
конца.
Maybe,
I'll
see
you
again
Может
быть,
я
увижу
тебя
снова.
Things
will
never,
ever
be
the
same
again
Все
уже
никогда,
никогда
не
будет
по-прежнему.
I
hope
that
you
will
understand
the
pain
I
was
in
Надеюсь,
ты
поймешь,
как
мне
было
больно.
I
wanna
thank
you
for
the
times
of
being
a
friend
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
был
моим
другом.
Sorry,
I've
reached
the
end
Извини,
я
дошел
до
конца.
Maybe,
I'll
see
you
again
Может
быть,
я
увижу
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Summers Michael, Shippy Steven T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.