Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wizja konca
Vision des Endes
Za
jeden
sprzeciw,
jeden
guzik,
kasuje
twoje
konta
Für
einen
Widerspruch,
einen
Knopfdruck,
werden
deine
Konten
gelöscht
Za
jeden
wybryk
przyjeżdżali
w
trzech
samochodach
Für
einen
Fehltritt
kamen
sie
in
drei
Autos
angerollt
Wszystkie
cyfry
znikną
w
sekundę
z
monitora
Alle
Zahlen
verschwinden
in
einer
Sekunde
vom
Monitor
Klarownych
niczym
ekran
3310,
Nokia
Klar
wie
der
Bildschirm
einer
Nokia
3310
Brak
gotówki
cię
już
piecze,
krzycząc
w
niebo:
pomsta
Der
Mangel
an
Bargeld
schmerzt
dich
schon,
du
schreist
zum
Himmel:
Rache!
Najbardziej,
gdzie
wpadali,
to
do
Boga,
pomsta
Am
häufigsten
riefen
sie
Gott
um
Rache
an
Piękny
świat,
człowiek
nie,
już
zapomnieli
Boga
Schöne
Welt,
der
Mensch
nicht,
sie
haben
Gott
schon
vergessen
Tam,
gdzie
zawijali
w
imię
tego
samego
Boga
Dort,
wo
sie
im
Namen
desselben
Gottes
zuschlugen
Brak
oszczędności,
planu
na
wakacje,
wdzięczność
za
opcję
pracy
Keine
Ersparnisse,
kein
Urlaubsplan,
Dankbarkeit
für
die
Option
zu
arbeiten
Robotnicze
założył
związki,
a
królową
jebią
takie
układy
Er
gründete
Arbeitergewerkschaften,
und
die
Königin
scheißt
auf
solche
Deals
Psychologia
społeczna,
wirus
w
bani
zaaplikowany
Sozialpsychologie,
ein
Virus
ins
Hirn
eingepflanzt
Nieważne
wyznania,
przekonania,
systemem
punktowym
będziemy
oceniani
Egal
welche
Bekenntnisse,
Überzeugungen,
nach
einem
Punktesystem
werden
wir
bewertet
Kończy
się
wolność!
Gotówka,
prywatność,
spokój
i
kondol
Die
Freiheit
endet!
Bargeld,
Privatsphäre,
Ruhe
und
Kontrolle!
Zginęło,
co
znałeś!
Ustawki,
łamanki,
lewizna
i
handel
Was
du
kanntest,
ist
verschwunden!
Verabredete
Kämpfe,
Brutalität,
Schwarzmarkt
und
Handel!
Czy
się
odnajdziesz?
Chipy,
kontrole,
odciski
i
twarze
Wirst
du
dich
zurechtfinden?
Chips,
Kontrollen,
Fingerabdrücke
und
Gesichter
Jak
na
to
patrzeć?
Chcesz,
to
siadaj,
ja
wstaję
i
walczę
Wie
soll
man
das
sehen?
Wenn
du
willst,
setz
dich
hin,
ich
stehe
auf
und
kämpfe
Korpo-wyścig,
jedyna
słuszna
opcja
na
życie
Der
Konzern-Wettlauf,
die
einzig
richtige
Option
fürs
Leben
Wielka
edukacja
i
jeszcze
większe
ambicje
Große
Bildung
und
noch
größere
Ambitionen
Wchodząc
do
środka,
poznasz
szybko
prawdy
fikcję
Wenn
du
eintrittst,
erkennst
du
schnell
die
Fiktion
der
Wahrheit
Jak
z
dobrej
dziewczyny
za
posadę
zrobić
dziwkę
Wie
man
aus
einem
braven
Mädchen
für
einen
Posten
eine
Hure
macht
Banki
oferują
kredyt,
złotą
skrytkę
Banken
bieten
Kredite
an,
ein
goldenes
Schließfach
Spełnienie
marzeń,
sposób
jak
wygrać
gonitwę
Erfüllung
von
Träumen,
ein
Weg,
das
Rennen
zu
gewinnen
Na
spłatę
nie
ma,
żona
idzie
na
ulicę
Zur
Rückzahlung
reicht
es
nicht,
die
Frau
geht
auf
den
Strich
Dzieci
w
sierocińcu,
a
mąż,
wisząc
trzyma
w
ręku
brzytwę
Die
Kinder
im
Waisenhaus,
und
der
Mann
hält
im
Hängen
ein
Rasiermesser
in
der
Hand
Ksiądz
w
trakcie
kusi
młode
baranki
batonikiem
Der
Priester
lockt
währenddessen
junge
Lämmer
mit
einem
Schokoriegel
Drzwi
od
auta
zamykają
Pandory
skrzynię
Die
Autotüren
schließen
die
Büchse
der
Pandora
Pisk
opon
w
niebie,
zalęgło
się
piekło
Reifenquietschen
hallt
zum
Himmel,
die
Hölle
hat
sich
breitgemacht
Za
furą
biegnie
matka,
krzycząc:
"to
moje
dziecko"
Hinter
dem
Wagen
rennt
die
Mutter,
schreiend:
"Das
ist
mein
Kind!"
Potykając
się
o
bezdomnego,
pada
prędko
Sie
stolpert
über
einen
Obdachlosen,
fällt
schnell
hin
Potylicą
o
krawężnik,
leci
krew
na
dekolt
Mit
dem
Hinterkopf
auf
den
Bordstein,
Blut
spritzt
auf
den
Ausschnitt
Podchodzą
do
niej
ludzie
z
miną
smętną
Leute
nähern
sich
ihr
mit
trüber
Miene
Nie
kucają,
by
pomóc,
a
wyciągnąć
od
niej
bankroll
Sie
hocken
sich
nicht
hin,
um
zu
helfen,
sondern
um
ihr
das
Geld
abzunehmen
Syf,
jak
się
patrzy!
Na
łapie
numery
niczym
w
Auschwitz
Dreck,
wohin
man
schaut!
Nummern
auf
dem
Arm
wie
in
Auschwitz
Nowy
kodeks
karny!
Wyrok
pod
skórą,
to
nie
zastrzyk
Neues
Strafgesetzbuch!
Das
Urteil
unter
der
Haut,
das
ist
keine
Spritze
Brudne
układy!
Watykan,
Chiny,
Unia,
Rosja
i
Stany
Schmutzige
Deals!
Vatikan,
China,
die
EU,
Russland
und
die
USA
Czy
się
poddamy?
Zakasam
rękawy
i
staję
do
walki
Werden
wir
aufgeben?
Ich
kremple
die
Ärmel
hoch
und
stelle
mich
dem
Kampf
Gonię
swobodę,
jaką
poznaliśmy,
nie
ma
prawdy,
liczą
się
tylko
układy
Ich
jage
die
Freiheit,
die
wir
kannten,
es
gibt
keine
Wahrheit,
nur
die
Deals
zählen
Bizneslony
grają
rano
w
monopol,
przy
posypanej
kresce
i
kawie
Die
Business-Typen
spielen
morgens
Monopoly,
bei
einer
Linie
Koks
und
Kaffee
Podczas
jedzenia
noworodków
szczepionkami
uraczają
się,
dartem
Während
sie
Neugeborene
essen,
laben
sie
sich
an
Impfstoffen,
spielen
Darts
Linie
z
Donaldem,
Watykanem,
L-ką
i
Władkiem
zawsze
otwarte
Die
Verbindungen
zu
Donald,
dem
Vatikan,
L
und
Wladek
sind
immer
offen
Za
jeden
sprzeciw,
jeden
guzik,
kasuje
twoje
konta
Für
einen
Widerspruch,
einen
Knopfdruck,
werden
deine
Konten
gelöscht
Za
jeden
wybryk
przyjeżdżali
w
trzech
samochodach
Für
einen
Fehltritt
kamen
sie
in
drei
Autos
angerollt
Wszystkie
cyfry
znikną
w
sekundę
z
monitora
Alle
Zahlen
verschwinden
in
einer
Sekunde
vom
Monitor
Klarownych
niczym
ekran
3310,
Nokia
Klar
wie
der
Bildschirm
einer
Nokia
3310
Brak
gotówki
cię
już
piecze,
krzycząc
w
niebo:
pomsta
Der
Mangel
an
Bargeld
schmerzt
dich
schon,
du
schreist
zum
Himmel:
Rache!
Najbardziej,
gdzie
wpadali,
to
do
Boga,
pomsta
Am
häufigsten
riefen
sie
Gott
um
Rache
an
Piękny
świat,
człowiek
nie,
już
zapomnieli
Boga
Schöne
Welt,
der
Mensch
nicht,
sie
haben
Gott
schon
vergessen
Tam,
gdzie
zawijali
w
imię
tego
samego
Boga
Dort,
wo
sie
im
Namen
desselben
Gottes
zuschlugen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.