Y.R.S.M.U - Psychic Mirrorsперевод на русский
Hee-hee-hee-ha-ha-ha
Хи-хи-хи-ха-ха-ха
Well,
I'm
all
over
town
flying
high
and
cruising
down
Ну,
я
летаю
по
всему
городу
высоко
и
летаю
вниз
Honest
trick,
in
her
scent
Честный
трюк,
в
ее
запахе
Ooh,
that
miracle
mile
О,
эта
чудо-миля
Baby,
see,
I
picture
your
face
Детка,
видишь,
я
представляю
твое
лицо
I'm
in
outer
space
я
в
открытом
космосе
Can't
put
my
feet
back
on
the
ground
Не
могу
поставить
ноги
на
землю
Take
it
or
leave
it
(Oh
no)
Возьми
это
или
оставь
(о
нет)
I'm
gonna
be
more
than
a
man
Я
буду
больше,
чем
мужчина
Gonna
make
you-
make
you
understand
(Hey)
Собираюсь
заставить
тебя
понять
(Эй)
You
really
start
me
up
Ты
действительно
заводишь
меня
But
I
got
what
it
takes
to
hold
it
all
back
Но
у
меня
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сдержать
все
это
You
really
start
me
up
(Hey
hey
hey)
Ты
действительно
заводишь
меня
(Эй,
эй,
эй)
Start
me
up
(Hey
hey)
Заведи
меня
(Эй,
эй)
Rawhide
Сыромятная
кожа
Why
did
it
take
me
so
long?
Почему
это
заняло
у
меня
так
много
времени?
I
still
gotta
try
я
все
еще
должен
попробовать
I
ain't
ever
been
one
to
surrender
Я
никогда
не
сдавался
'Cause
I
know
that
someday
we'll
be
together,
whatever
Потому
что
я
знаю,
что
когда-нибудь
мы
будем
вместе,
несмотря
ни
на
что
Oh,
I'm
setting
you
straight
and
I'm
telling
you
now
(Hey)
О,
я
поправляю
тебя
и
говорю
тебе
сейчас
(Эй)
Take
it
or
leave
it
(Oh
no,
no,
no)
Возьми
это
или
оставь
(о
нет,
нет,
нет)
I'm
gonna
be
more
than
your
man
Я
буду
больше,
чем
твой
мужчина
Gonna
make
you-
make
you
understand
(Hey)
Собираюсь
заставить
тебя
понять
(Эй)
You
really
start
me
up
Ты
действительно
заводишь
меня
But
I
got
what
it
takes
to
hold
it
all
back
Но
у
меня
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сдержать
все
это
You
really
start
me
up
(Hey
hey
hey)
Ты
действительно
заводишь
меня
(Эй,
эй,
эй)
Start
me
up
Запусти
меня
Hot
lightning
strikes
my
soul
on
fire
(Start
me
up)
Горячая
молния
поражает
мою
душу
огнем
(заводит
меня)
I'm
a
hurricane
getting
hotter
and
higher
(Start
me
up)
Я
ураган,
который
становится
все
жарче
и
выше
(заводите
меня)
Oh
no,
I'm
a
fool
with
no
expression
О
нет,
я
дурак
без
выражения
(She
turned
me
stone)
You're
the
one
that
I
need
(Она
превратила
меня
в
камень)
Ты
тот,
кто
мне
нужен
Come
forth
(Ha
ha)
Выходи
(Ха-ха)
You
start
me
up
ты
заводишь
меня
You
really
start
me
up
Ты
действительно
заводишь
меня
Hey!
Привет!
You
really
start
me
up
Ты
действительно
заводишь
меня
But
I
got
what
it
takes
to
hold
it
all
back
Но
у
меня
есть
все,
что
нужно,
чтобы
сдержать
все
это
You
really
start
me
up
(Hey
hey
hey)
Ты
действительно
заводишь
меня
(Эй,
эй,
эй)
Start
me
up
Запусти
меня
Start
me
up
Запусти
меня
Yeah,
you
start
me
up,
Caroline
Да,
ты
заводишь
меня,
Кэролайн.
You
start
me
up
(Oh
pretty
woman)
Ты
заводишь
меня
(О,
красотка)
Start
me
up,
Anna-Lee
Заведи
меня,
Анна-Ли
Yeah,
you
start
me
up
looking
at
me
Да,
ты
заводишь
меня,
глядя
на
меня.
Start
me
up,
now
Запусти
меня,
сейчас
You
really
start
me
up
(Hey)
Ты
действительно
заводишь
меня
(Эй)
(Start
me
up)
Запусти
меня
Start
me
up,
baby
Заведи
меня,
детка
Start
me
up
Запусти
меня
Start
me
up
(start
me
up)
Запусти
меня
(запусти
меня)
Start
me
up
Запусти
меня
Start
me
up
Запусти
меня
Start
me
up
Запусти
меня
You
really
start
me
up
Ты
действительно
заводишь
меня
Start
me
up
(Yeah-hey-hey-hey)
Заведи
меня
(Да-эй-эй-эй)
Start
me
up
Запусти
меня
Start
me
up
(Start
me
up)
Запусти
меня
(запусти
меня)
You
really
start
me
up
Ты
действительно
заводишь
меня
Start
me
up
Запусти
меня
Оцените перевод
1 You Remind Me
2 Voyeurism
3 Hialeah Valley Cruising
4 Slow Motion Mary
5 Daydream
6 Ricky Thai
7 Butterfly of Broadway
8 Gables by the Sea
9 Oliver's Ragtime Band
10 Screenshots of You
11 Fool Me Jack
12 Cool Cherry
13 Thunderstruck
14 Annie's Wild Years
15 Dominatrix Morelle Ell
16 Sad Onion
17 For Love or Money
18 Y.R.S.M.U
19 Pennies from Heaven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.