Текст и перевод песни Psycho - 9
Ho
l'armageddon
in
petto
I've
got
Armageddon
in
my
chest,
Un
borsello
da
riempire
bello
fresco
A
wallet
to
fill
up
nice
and
fresh,
La
fame
dei
bambini
giù
al
campetto
Children's
hunger
at
the
playground,
Sono
io
il
gioiello,
a
scopa
il
sette
bello
I'm
the
jewel,
sweeping
up
the
seven
Lei
si
spoglia
se
le
mando
prima
il
nuovo
pezzo
She
undresses
if
I
send
her
the
new
track
first.
Voglio
l'oscar
alla
vita
per
morire
da
re
I
want
an
Oscar
for
life
to
die
like
a
king,
In
una
suit
a
Paris
sotto
le
Tour
Eiffel
In
a
suit
in
Paris
under
the
Eiffel
Tower,
Sopra
il
kick
sono
chic
sono
street
come
Dre
I'm
chic
on
the
kick,
I'm
street
like
Dre,
Una
vita
da
film
come
Vin
sono
fast
A
movie
life
like
Vin,
I'm
fast.
Guida
sport
sopra
una
rari
e
il
suo
rossetto
sulle
labbra
Sports
car
with
a
rare
one
and
her
lipstick
on
her
lips,
In
stanza
niente
quadri
perché
lei
ha
un
culo
che
parla
No
paintings
in
the
room
because
her
ass
talks
Il
rumore
degli
spari
ora
sono
una
goccia
d'acqua
The
sound
of
gunshots
is
now
a
drop
of
water
Ho
rotto
la
mia
clessidra
e
la
sabbia
ora
è
la
mia
spiaggia
I
broke
my
hourglass
and
the
sand
is
now
my
beach.
Non
ho
bling
voglio
zeri
sul
conto
I
don't
want
bling,
I
want
zeros
on
the
account,
Niente
bitch
ho
una
miss
in
soggiorno
No
bitch,
I
have
a
miss
in
the
living
room,
Volo
in
premier
le
nuvole
in
sfondo
Flying
in
premiere
class,
clouds
in
the
background,
Sono
benza
sul
fuoco,
benedetto
nel
game
I'm
gasoline
on
fire,
blessed
in
the
game.
Voglio
mettere
il
nome
sul
mondo
I
want
to
put
my
name
on
the
world
Posso
farlo
e
lo
faccio
d'accordo
I
can
do
it
and
I
do
it,
okay
La
leggenda
del
numero
nove
The
legend
of
number
nine
Sono
benza
sul
fuoco
benedetto
nel
game
I'm
gasoline
on
fire,
blessed
in
the
game.
Sono
clean
come
le
mie
nuove
Nike
I'm
clean
like
my
new
Nikes
Affari
grandi
sto
pensando
a
farli
Big
business,
thinking
of
doing
it
Spero
il
karma
sia
più
bravo
nei
dettagli
I
hope
karma
is
better
in
the
details
Io
sono
ben
addestrato
I
am
well
trained
Tra
serpenti
a
sonagli
Among
rattlesnakes.
Sarò
un
capo
affermato
I'll
be
a
boss,
(Un
soprano
babe)
(A
soprano
babe)
Perché
sto
muovendo
bene
tutti
quanti
i
fili
della
giostra
Because
I'm
pulling
all
the
strings
of
the
merry-go-round,
Prego
dio
di
rendermi
una
postar
I
pray
to
God
to
make
me
a
star
Questi
fan
cosa
nostra
ma
non
è
cosa
vostra
These
fans
are
cosa
nostra
but
it's
not
your
thing.
Come
Leclerc
alla
parabolica
di
Monza
Like
Leclerc
on
the
Monza
parabolica
L'Italia
che
riporta
a
casa
la
Gioconda
Italy
brings
the
Mona
Lisa
home
Sono
il
boato
per
Ronaldo
I'm
the
roar
for
Ronaldo
Il
rumore
di
uno
shuttle
The
noise
of
a
shuttle
Metterò
una
flag
sopra
l'asfalto
I'll
put
a
flag
on
the
asphalt.
Non
ho
bling
voglio
zeri
sul
conto
I
don't
want
bling,
I
want
zeros
on
the
account,
Niente
bitch
ho
una
miss
in
soggiorno
No
bitch,
I
have
a
miss
in
the
living
room,
Volo
in
premier
le
nuvole
in
sfondo
Flying
in
premiere
class,
clouds
in
the
background,
Sono
benza
sul
fuoco,
benedetto
nel
game
I'm
gasoline
on
fire,
blessed
in
the
game.
Voglio
mettere
il
nome
sul
mondo
I
want
to
put
my
name
on
the
world
Posso
farlo
e
lo
faccio
d'accordo
I
can
do
it
and
I
do
it,
okay
La
leggenda
del
numero
nove
The
legend
of
number
nine
Sono
benza
sul
fuoco
benedetto
nel
game
I'm
gasoline
on
fire,
blessed
in
the
game.
Voglio
mettere
il
nome
sul
mondo
I
want
to
put
my
name
on
the
world
Posso
farlo
e
lo
faccio
d'accordo
I
can
do
it
and
I
do
it,
okay
La
leggenda
del
numero
nove
(ye)
The
legend
of
number
nine
(yeah).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulicelli Marco, Perrelli Francesco
Альбом
Soul
дата релиза
11-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.