Текст и перевод песни Psychostick - This Is Not a Song, It's a Sandwich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Not a Song, It's a Sandwich
Это Не Песня, Это Сэндвич
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
красотка
You're
thinking,
"This
is
a
song"
Ты
думаешь:
"Это
песня"
Well
I
guess
I'll
just
have
to
show
you
Что
ж,
думаю,
мне
придется
показать
тебе,
Exactly
where
you
are
WRONG!
Насколько
ты
НЕПРАВА!
Why
aren't
you
hearing
the
cheese?
Почему
ты
не
слышишь
сыр?
Why
aren't
you
feeling
the
ham?
Почему
ты
не
чувствуешь
ветчину?
If
you
don't
listen
you'll
miss
it
Если
не
послушаешь,
то
пропустишь,
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
I
will
explain
it
all
once
Я
объясню
все
один
раз,
I
can
explain
it
all
twice
Я
могу
объяснить
все
дважды,
To
make
it
clear
to
your
brain
Чтобы
донести
до
твоего
мозга,
Until
you've
taken
a
bite
Пока
ты
не
откусишь.
It
couldn't
be
a
dam
'cause
it
doesn't
have
a
beaver
Это
не
может
быть
плотиной,
потому
что
в
ней
нет
бобра,
It's
not
the
DMV
'cause
it
doesn't
make
you
wait
Это
не
ГИБДД,
потому
что
тут
не
нужно
ждать,
It
couldn't
be
a
taco
'cause
it
isn't
very
crunchy
Это
не
может
быть
тако,
потому
что
оно
не
хрустящее,
It
couldn't
be
an
Olsen
'cause
it
isn't
Mary-Kate
Это
не
может
быть
Олсен,
потому
что
это
не
Мэри-Кейт,
It
can't
be
Dirty
Dancing
'cause
it
doesn't
make
you
vomit
Это
не
"Грязные
танцы",
потому
что
от
них
не
тошнит,
It
couldn't
be
an
iron
'cause
it
doesn't
burn
your
face
Это
не
утюг,
потому
что
он
не
обжигает
лицо,
It
couldn't
be
Bruce
Campbell
'cause
it
isn't
freakin'
awesome
Это
не
Брюс
Кэмпбелл,
потому
что
это
не
чертовски
круто,
It
couldn't
be
a
keyboard
'cause
it
doesn't
have
a
space...
BAR!
Это
не
клавиатура,
потому
что
на
ней
нет
пробела...
ПРОБЕЛ!
This
is
not
a
song,
it's
a
SANDWICH!
Это
не
песня,
это
СЭНДВИЧ!
What
would
make
you
think
otherwise?
С
чего
бы
тебе
думать
иначе?
This
is
not
a
song,
it's
a
SANDWICH!
Это
не
песня,
это
СЭНДВИЧ!
Now
no
more
of
your
vile
filthy
lies
Хватит
твоей
мерзкой
лжи.
(This
is
a
song)
NO
IT'S
A
SANDWICH!
(Это
песня)
НЕТ,
ЭТО
СЭНДВИЧ!
(Uh...
But,
it's
a
song)
NO
IT'S
A
SANDWICH!
(Э...
Но
это
песня)
НЕТ,
ЭТО
СЭНДВИЧ!
So
what
are
you
thinking?
Итак,
о
чем
ты
думаешь?
Still
think
this
is
a
song?
Все
еще
думаешь,
что
это
песня?
Do
you
require
more
proof?
Тебе
нужны
еще
доказательства?
Do
you
enjoy
being
wrong?
Тебе
нравится
быть
неправой?
Why
aren't
you
hearing
the
meat?
Почему
ты
не
слышишь
мясо?
Why
aren't
you
feeling
the
bread?
Почему
ты
не
чувствуешь
хлеб?
If
you
don't
listen,
you'll
miss
it
Если
не
послушаешь,
то
пропустишь,
You're
making
me
sad
Ты
меня
огорчаешь.
I
will
explain
it
all
once
Я
объясню
все
один
раз,
I
can
explain
it
all
twice
Я
могу
объяснить
все
дважды,
And
then
again
and
again
И
потом
снова
и
снова,
Until
you've
taken
a
bite!
Пока
ты
не
откусишь!
It
couldn't
be
a
chick
'cause
it
doesn't
want
to
marry
Это
не
цыпочка,
потому
что
она
не
хочет
замуж,
It
can't
be
Windows
Vista
'cause
it
doesn't
suck
enough
Это
не
Windows
Vista,
потому
что
она
недостаточно
отстойная,
It
couldn't
be
a
boob
'cause
it
isn't
very
squishy
Это
не
сиська,
потому
что
она
не
такая
мягкая,
It
couldn't
be
a
beer
'cause
it
isn't
good
and
stuff
Это
не
пиво,
потому
что
оно
не
такое
вкусное,
It
couldn't
be
a
tub
'cause
it
doesn't
have
a
ducky
Это
не
ванна,
потому
что
в
ней
нет
уточки,
It
couldn't
be
a
stoner
'cause
it
doesn't
have
a
joint
Это
не
торчок,
потому
что
у
него
нет
косяка,
It
couldn't
be
an
egg
'cause
there
is
no
Easter
Bunny
Это
не
яйцо,
потому
что
нет
Пасхального
кролика,
It
couldn't
be
a
song
'cause
it
doesn't
have
a
point
Это
не
песня,
потому
что
в
ней
нет
смысла.
(Be-cause!)
(Потому
что!)
This
is
not
a
song,
it's
a
SANDWICH!
Это
не
песня,
это
СЭНДВИЧ!
What
would
make
you
think
otherwise?
С
чего
бы
тебе
думать
иначе?
This
is
not
a
song,
it's
a
SANDWICH!
Это
не
песня,
это
СЭНДВИЧ!
It's
really
just
a
hoagie
in
disguise
Это
просто
большой
сэндвич
под
прикрытием.
(I'm
pretty
sure
this
is
a
song)
NO
IT'S
A
SANDWICH!
(Я
почти
уверен,
что
это
песня)
НЕТ,
ЭТО
СЭНДВИЧ!
(...
Sooong!)
SANDWICH!
(...
Пе-е-сня!)
СЭНДВИЧ!
(SONG!)
SANDWICH!
(ПЕСНЯ!)
СЭНДВИЧ!
(Jesus,
dude,
what
is
wrong
with
you?)
NO
IT'S
A
SANDWICH!
(Господи,
чувак,
что
с
тобой
не
так?)
НЕТ,
ЭТО
СЭНДВИЧ!
Lettuce,
bacon,
mayo,
tomato,
cheese,
olives
Салат,
бекон,
майонез,
помидоры,
сыр,
оливки,
Onions,
frog,
tuna,
turkey,
peppers,
salami
Лук,
лягушка,
тунец,
индейка,
перец,
салями,
Noodles,
pizza,
tires,
CROWBARS!
Лапша,
пицца,
шины,
ЛОМИКИ!
You
bought
(or
stole!)
Ты
купила
(или
украла!)
This
dumb
CD
Этот
дурацкий
CD
Now
you
are
suffering
Теперь
ты
страдаешь,
Driving
home,
working
out
Едешь
домой,
тренируешься
Or
at
your
job
Или
на
работе,
At
your
house,
or
wherever
У
себя
дома
или
где
угодно
On
your
iPod
На
своем
iPod
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.