Puerto Rican Power - No Me Acostumbro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Puerto Rican Power - No Me Acostumbro




No Me Acostumbro
Я не привык
Otro día más sin ti, otra noche en soledad
Еще один день без тебя, еще одна одинокая ночь
Y sigo esperando que ocurra un milagro
И все еще жду, пока произойдет чудо
Verte llegar como siempre con una sonrisa
Увидеть тебя, идущую как обычно с улыбкой
Hablar de mil cosas, hundirme en tus brazos
Поговорить о тысяче вещей, утонуть в твоих объятьях
Tanto amor dónde se fue
Куда ушла такая любовь
Tantos sueños de los dos, qué hiciste con ellos
Столько мечтаний нас двоих, что ты с ними сделала
Dónde los echaste la noche que
Куда ты их выкинула в ту ночь, когда ты
Sin razón ni motivo me abandonaste
Без причины и повода бросила меня
Porque desde entonces, te sigo esperando
Потому что с тех пор я продолжаю ждать тебя
Es que no me acostumbro a vivir sin ti
Мне не привыкнуть жить без тебя
Hasta el aire me falta si no estás
Даже воздуха мне не хватает, если тебя нет
Yo no si es de día o de noche, si muero o si vivo
Я не знаю, день сейчас или ночь, живу я или умираю
Es que ya no habrá nadie después de ti
Потому что после тебя никого другого не будет
Porque nadie despierta el amor en
Потому что никто не пробуждает во мне любовь
Porque no me acostumbro a otros besos desde que te has ido
Потому что я не привык к другим поцелуям с тех пор, как ты ушла
Tanto amor dónde se fue, tantos sueños de los dos
Куда ушла такая любовь, столько мечтаний нас двоих
Qué hiciste con ellos, dónde los echaste
Что ты с ними сделала, куда их выкинула
La noche que sin razón ni motivo me abandonaste
В ту ночь, когда ты без причины и повода бросила меня
Porque desde entonces, te sigo esperando
Потому что с тех пор я продолжаю ждать тебя
Es que no me acostumbro a vivir sin ti
Мне не привыкнуть жить без тебя
Hasta el aire me falta si no estás
Даже воздуха мне не хватает, если тебя нет
Yo no si es de día o de noche, si muero o si vivo
Я не знаю, день сейчас или ночь, живу я или умираю
Es que ya no habrá nadie después de ti
Потому что после тебя никого другого не будет
Porque nadie despierta el amor en
Потому что никто не пробуждает во мне любовь
Porque no me acostumbro a otros besos desde que te has ido
Потому что я не привык к другим поцелуям с тех пор, как ты ушла
Es que no me acostumbro a vivir sin ti
Мне не привыкнуть жить без тебя
(Es que no me acostumbro a vivir sin ti)
(Мне не привыкнуть жить без тебя)
Otra noche en soledad, otro día más sin ti
Еще одна одинокая ночь, еще один день без тебя
Y sigo esperando que vuelvas a
И все еще жду, что ты вернешься ко мне
(Es que no me acostumbro a vivir sin ti)
(Мне не привыкнуть жить без тебя)
Verte llegar como siempre con una sonrisa, bésame, yo necesito tenerte
Увидеть тебя, идущую как обычно с улыбкой, поцелуй меня, я нуждаюсь в тебе
(Es que no me acostumbro a vivir sin ti)
(Мне не привыкнуть жить без тебя)
Esta pasión que yo siento nadie la provoca
Эту страсть, которую я чувствую, никто не вызывает
Porque nadie despierta como el amor en
Потому что никто не пробуждает во мне любовь, как ты
(Es que no me acostumbro a vivir sin ti)
(Мне не привыкнуть жить без тебя)
Y hasta el aire me falta si no estás
И даже воздуха мне не хватает, если тебя нет
Yo no si es de día o de noche, si muero o si vivo en ti
Я не знаю, день сейчас или ночь, живу я или умираю в тебе
(Es que no me acostumbro a vivir sin ti)
(Мне не привыкнуть жить без тебя)
Desde aquella noche que te fuiste
С той самой ночи, когда ты ушла
Yo sigo esperando, esperando, esperando que regreses a
Я все еще жду, жду, жду, что ты вернешься ко мне
(Es que no me acostumbro a vivir sin ti)
(Мне не привыкнуть жить без тебя)
Sin ti yo no puedo vivir, me haces falta y lo sabes
Без тебя я не смогу жить, ты мне нужна, и ты это знаешь
Ay, no me hagas sufrir, te necesito mi vida
Ах, не заставляй меня страдать, ты мне нужна
(No me acostumbro)
(Не привыкну)
Otro día más sin ti (no me acostumbro no)
Еще один день без тебя (не привыкну нет)
En soledad (no me acostumbro)
В одиночестве (не привыкну)
Y te sigo esperando (no me acostumbro no)
И я все еще жду тебя (не привыкну нет)
Regresa ya (no me acostumbro)
Вернись уже (не привыкну)
Tanto amor dónde se fue (no me acostumbro no)
Куда ушла такая любовь (не привыкну нет)
Se marchitó (no me acostumbro)
Завяла (не привыкну)
Sin razón, sin motivo (no me acostumbro no)
Без причины, без повода (не привыкну нет)
Solito quedé (no me acostumbro)
Одинокий я остался (не привыкну)
Sin ti no podré vivir jamás (no me acostumbro no)
Без тебя я никогда не смогу жить (не привыкну нет)
Regresa negrita (no me acostumbro)
Вернись, черненькая (не привыкну)
No te vayas de mi lado (no me acostumbro no)
Не уходи от меня (не привыкну нет)
No, no, no, (no me acostumbro)
Нет, нет, нет, (не привыкну)
No, no, no, no, no, no (no me acostumbro no)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет (не привыкну нет)
Ven a
Приди ко мне





Авторы: Jaen Palacios Alejandro, Benito Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.