Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth - (From 'Love Actually')
Smooth - (Aus 'Love Actually')
Man
it's
a
hot
one
Mann,
es
ist
heiß
hier
Like
seven
inches
from
the
midday
sun
Wie
sieben
Zoll
vom
Mittagssonne
entfernt
I
hear
you
whisper
and
the
words
melt
everyone
Ich
höre
dein
Flüstern
und
die
Worte
lassen
jeden
schmelzen
But
you
stay
so
cool
Aber
du
bleibst
so
kühl
My
monaquita
Meine
Monaquita
My
Spanish
Harlem
Mona
Lisa
Meine
spanische
Harlem
Mona
Lisa
Baby
you're
my
reason
for
reason
Schatz,
du
bist
mein
Grund
für
jeden
Grund
The
sand
in
my
groove
Der
Sand
in
meiner
Groove
And
if
you
said
this
life
ain't
good
enough
Und
wenn
du
sagen
würdest,
dieses
Leben
ist
nicht
gut
genug
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Würde
ich
meine
Welt
hergeben,
um
dich
aufzuheben
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Ich
könnte
mein
Leben
ändern,
um
deiner
Stimmung
besser
zu
entsprechen
Cause
you're
so
smooth
Denn
du
bist
so
sanft
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
Und
es
ist
genau
wie
der
Ozean
unter
dem
Mond
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
Es
ist
dasselbe
Gefühl,
das
ich
von
dir
bekomme
You
got
the
kinda
lovin'
that
can
be
so
smooth
Du
hast
die
Art
von
Liebe,
die
so
sanft
sein
kann
Gimme
your
heart,
make
it
real
Gib
mir
dein
Herz,
mach
es
echt
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
I'll
tell
you
one
thing
Ich
sage
dir
eines
If
you
would
leave
it'd
be
a
crying
shame
Wenn
du
gehen
würdest,
wäre
das
eine
schreckliche
Schande
In
every
breath
and
every
word
I
hear
your
name
calling
me
out
In
jedem
Atemzug
und
jedem
Wort
höre
ich
deinen
Namen,
der
mich
ruft
Out
comes
the
fire
Das
Feuer
bricht
hervor
You
hear
my
rhythm
on
your
radio
Du
hörst
meinen
Rhythmus
in
deinem
Radio
You
feel
the
turning
of
the
world
so
soft
and
slow
Du
spürst
die
Drehung
der
Welt
so
sanft
und
langsam
It's
turning
you
round
and
round
Sie
dreht
dich
immer
wieder
herum
And
if
you
said
this
life
ain't
good
enough
Und
wenn
du
sagen
würdest,
dieses
Leben
ist
nicht
gut
genug
I
would
give
my
world
to
lift
you
up
Würde
ich
meine
Welt
hergeben,
um
dich
aufzuheben
I
could
change
my
life
to
better
suit
your
mood
Ich
könnte
mein
Leben
ändern,
um
deiner
Stimmung
besser
zu
entsprechen
Cause
you're
so
smooth
Denn
du
bist
so
sanft
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
Und
es
ist
genau
wie
der
Ozean
unter
dem
Mond
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
Es
ist
dasselbe
Gefühl,
das
ich
von
dir
bekomme
You
got
the
kinda
lovin'
that
can
be
so
smooth
Du
hast
die
Art
von
Liebe,
die
so
sanft
sein
kann
Gimme
your
heart,
make
it
real
Gib
mir
dein
Herz,
mach
es
echt
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
And
it's
just
like
the
ocean
under
the
moon
Und
es
ist
genau
wie
der
Ozean
unter
dem
Mond
It's
the
same
as
the
emotion
that
I
get
from
you
Es
ist
dasselbe
Gefühl,
das
ich
von
dir
bekomme
You
got
the
kinda
lovin'
that
can
be
so
smooth
Du
hast
die
Art
von
Liebe,
die
so
sanft
sein
kann
Gimme
your
heart,
make
it
real
Gib
mir
dein
Herz,
mach
es
echt
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
Or
else
forget
about
it
Oder
vergiss
es
einfach
Gimme
your
heart,
make
it
real
Gib
mir
dein
Herz,
mach
es
echt
Let's
don't
forget
about
it
Lass
uns
das
nicht
vergessen
Let's
don't
forget
about
it
Lass
uns
das
nicht
vergessen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Let's
don't
forget
about
it
Lass
uns
das
nicht
vergessen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Let's
don't
forget
about
it
Lass
uns
das
nicht
vergessen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Let's
don't
forget
about
it
Lass
uns
das
nicht
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Itaal Shur, Robert Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.