January 6th - Pxerreперевод на немецкий




January 6th
6. Januar
Hi
Hi
Yeah i′m just here to say goodbye
Yeah, ich bin nur hier, um Lebewohl zu sagen
How much time will it take for me to say goodbye
Wie viel Zeit werde ich brauchen, um dir Lebewohl zu sagen
To you
Dir
I was drunk storytiming
Ich war betrunken und hab Geschichten erzählt
To myself i was loving and your eyes in a black memory
Zu mir selbst war ich liebevoll und deine Augen in einer dunklen Erinnerung
I got this picture in my head
Ich hab dieses Bild in meinem Kopf
And its you on a bench
Und es bist du auf einer Bank
Sunset mye eyes all over you
Sonnenuntergang, meine Augen ganz auf dir
Wish i can apologize straight into your ocean eyes
Ich wünschte, ich könnte mich direkt in deinen Ozeanaugen entschuldigen
But i'm still in love with you
Aber ich bin immer noch in dich verliebt
I miss those times with you
Ich vermisse diese Zeiten mit dir
I miss those nights with you
Ich vermisse diese Nächte mit dir
I miss those laughs with you
Ich vermisse dieses Lachen mit dir
Fuckin with my head sometimes i wish you were dead
Macht mich wahnsinnig, manchmal wünschte ich, du wärst tot
Fuckin with my head sometimes i wish you were dead
Macht mich wahnsinnig, manchmal wünschte ich, du wärst tot
I wish i′d never met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
I wish i'd never hurt you
Ich wünschte, ich hätte dich nie verletzt
Fuckin with my head you told me you did not need me
Macht mich wahnsinnig, du hast mir gesagt, du brauchst mich nicht
You fuckin traumatized me
Du hast mich verdammt nochmal traumatisiert
Of course i feel guilty
Natürlich fühle ich mich schuldig
And it's fuckin killing me
Und es bringt mich verdammt nochmal um
I fuckin hate you girl
Ich hasse dich verdammt nochmal, Mädchen
I fuckin hate me to
Ich hasse mich auch verdammt nochmal
I know its not simple
Ich weiß, es ist nicht einfach
I′ve been alone with you
Ich war allein mit dir
It doesn′t make sense how i feel right now
Es ergibt keinen Sinn, wie ich mich gerade fühle
I want to forget but i don't know
Ich will vergessen, aber ich weiß nicht
How
Wie
I miss those times with you
Ich vermisse diese Zeiten mit dir
I miss those nights with you
Ich vermisse diese Nächte mit dir
I miss those laughs with you
Ich vermisse dieses Lachen mit dir
Fuckin with my head sometimes i wish you were dead
Macht mich wahnsinnig, manchmal wünschte ich, du wärst tot
Fuckin with my head sometimes i wish you were dead
Macht mich wahnsinnig, manchmal wünschte ich, du wärst tot
Your smile keeps me dying
Dein Lächeln lässt mich sterben
In this mess i left
In diesem Chaos, das ich hinterlassen habe
I fuckin hate me to and
Ich hasse mich auch verdammt nochmal und
I know you′re sad
Ich weiß, du bist traurig
You cried yourself to sleep in this tragic mess
Du hast dich in den Schlaf geweint in diesem tragischen Chaos
And i apreciate the memories we had
Und ich schätze die Erinnerungen, die wir hatten
In those cold winter nights
In diesen kalten Winternächten
In those cool summer times
In diesen kühlen Sommerzeiten
We were killing our time with the memories we have
Wir haben unsere Zeit totgeschlagen mit den Erinnerungen, die wir haben
I watch them burn down in pain
Ich sehe zu, wie sie unter Schmerzen verbrennen
I fucked your life up i hate me
Ich habe dein Leben versaut, ich hasse mich
Beautiful pain that's what i feel
Wunderschöner Schmerz, das ist, was ich fühle
Fuck the times i used to love you
Scheiß auf die Zeiten, in denen ich dich geliebt habe
Fuck my mind i wish i was too
Scheiß auf meinen Verstand, ich wünschte, ich wäre es auch
I miss those times with you
Ich vermisse diese Zeiten mit dir
I miss those nights with you
Ich vermisse diese Nächte mit dir
I miss those laughs with you
Ich vermisse dieses Lachen mit dir
Fuckin with my head sometimes i wish you were dead
Macht mich wahnsinnig, manchmal wünschte ich, du wärst tot
Fuckin with my head sometimes i wish you were dead
Macht mich wahnsinnig, manchmal wünschte ich, du wärst tot





Авторы: Pierre Oui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.