Текст и перевод песни Pyhimys - Timo Ö.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tää
on
avoin
kirje,
mut
saaja
salainen
Это
открытое
письмо,
но
получатель-секрет.
Oon
avoin
kirja,
mut
liian
laaja-alainen
Я
открытая
книга,
но
я
слишком
широк.
Puhun
sulle
mun
yksinäisyydestä,
mut
silti
Я
говорю
с
тобой
о
своем
одиночестве,
но
все
же
...
Sä
meet
himaan
toisen
luo,
mä
en
pääse
susta
irti
Я
не
могу
выбраться
из
Солнца.
En
usko,
et
ees
tajuut
tätä,
miten
se
tulis
ilmi?
Я
не
думаю,
что
ты
не
поймешь
этого,
как
бы
это
получилось?
Mun
pääs
ain
sumupilvi,
enkä
kato
sua
ees
silmiin
Моя
голова-не
облако
тумана,
и
я
не
порежу
тебе
глаза.
Lapsena
mun
salanimi
oli
Timo
Ö.
В
детстве
моим
псевдонимом
был
Тимо.
Sillä
koulun
seinään
tunnustin,
kun
kaukorakastuin
tyttöön
Ради
школьной
стены
я
признался,
когда
у
меня
была
долгая
любовь
к
девушке.
Why
doesn't
it
happen?
Почему
этого
не
происходит?
You're
not
here
Тебя
здесь
нет.
Why
don't
you
sleep
with
me?
Почему
ты
не
спишь
со
мной?
You're
not
able
to
sleep
with
me
Ты
не
можешь
спать
со
мной.
You
are
in
my
daydreams
Ты
в
моих
мечтах.
Miks
alan
vihata,
ku
sua
en
saa
Почему
я
ненавижу
тебя?
Miks
alan
ihannoida
synkkyyttä
ja
kuolemaa,
huolettaa
Почему
я
начинаю
идеализировать
мрак
и
смерть?
Oon
koht
nelkyt,
ja
toistan
samaa
kaavaa
Я
выскочка
нелки,
и
я
повторяю
одну
и
ту
же
модель.
Teen
lapsellista
musaa,
vitun
teinimelodraamaa
Я
создаю
детскую
музыку,
гребаную
подростковую
мелодраму.
Mut
tää
on
minä,
tietenki
mua
hävettää
Но
это
я,
я
знаю,
мне
стыдно.
Joku
oikee
muusikko
sulle
sinfonian
säveltää
Кто-то
подходящий
музыкант
для
тебя,
чтобы
сочинить
симфонию.
Mun
pulssi
nousee
ku
vaan
vierekkäin
me
kävellään
Мой
пульс
растет,
когда
мы
идем
рядом
друг
с
другом.
Mut
muutun
näkymättömäks
ku
sattumalta
hänet
näet
Но
я
стану
невидимкой,
когда
ты
увидишь
его.
Lapsena
mun
salanimi
oli
Timo
Ö.
В
детстве
моим
псевдонимом
был
Тимо.
Sillä
koulun
seinään
tunnustin,
ku
kaukorakastuin
tyttöön
За
стену
школы
я
признался.
Why
doesn't
it
happen?
Почему
этого
не
происходит?
You're
not
here
Тебя
здесь
нет.
Why
don't
you
sleep
with
me?
Почему
ты
не
спишь
со
мной?
You're
not
able
to
sleep
with
me
Ты
не
можешь
спать
со
мной.
And
I
love
you
baby
И
я
люблю
тебя,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heini Hukkanen
Альбом
MIKKO
дата релиза
03-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.