Pyro - Zombie Intro - перевод текста песни на немецкий

Zombie Intro - Pyroперевод на немецкий




Zombie Intro
Zombie Intro
Esci con Truceboys finisci a chi l' ha visto sicuro,
Geh mit den Truceboys aus und du landest sicher bei "Vermisst",
Trovi un gatto nero morto crocifisso sul muro,
Du findest eine tote schwarze Katze, gekreuzigt an der Wand,
Muovo scacchi sui tombini, suono morte a trentatregiri
Ich bewege Schachfiguren auf Gullideckeln, spiele den Tod auf dreiunddreißig Umdrehungen,
Narcos noyz la droga che ti tiri
Narcos Noyz, das Zeug, das du ziehst,
Lo sbirro che si apposta ho gli avvisi giudiziari nella posta,
Der Bulle lauert, ich habe Gerichtsvorladungen in der Post,
Truceklan la cosa nostra non sai quanto cazzo costa,
Truceklan, die Cosa Nostra, du weißt nicht, was das kostet,
Grondo sangue come i quarti di bue sui ganci,
Ich triefe vor Blut wie die Rinderviertel an den Haken,
1 la mia crew è per strada
1 meine Crew ist auf der Straße,
2 prova a farci fuori,
2 versuch uns fertigzumachen,
Vaffanculo muori senza nessuno,
Verpiss dich, stirb allein,
Porti un male capitale e vivo accecato dal fumo,
Du bringst ein todeswürdiges Übel und lebst, geblendet vom Rauch,
Mi ti fumo come roba forte,
Ich rauche dich wie starkes Zeug,
Fumo poi parlo coi morti,
Ich rauche und rede dann mit den Toten,
Hai giorni corti
Deine Tage sind kurz,
Sopra al pianoforte troppe notti brave!
Auf dem Klavier, zu viele wilde Nächte!
Fotti me è grave tuffo nel mare coi piedi legati
Du legst dich mit mir an, das ist ernst, ein Sprung ins Meer mit gefesselten Füßen,
Il maschio è a bagno coi polsi tagliati.
Der Kerl liegt in der Wanne mit aufgeschnittenen Pulsadern.
Tappeti rossi e polveri discolte nel cristallo
Rote Teppiche und Pulver, aufgelöst im Kristall,
Lei coi tacchi a spillo io indosso pelle di sciacallo.
Sie mit Stilettos, ich trage Schakal-Fell.
Ho un buco nel cervello e sento un ferro freddo sulla tempia
Ich habe ein Loch im Kopf und spüre kaltes Metall an meiner Schläfe,
Sento il fiato sopra il collo e corro fuori dalla nebbia.
Ich spüre den Atem in meinem Nacken und renne aus dem Nebel.
Vedo il doppio delle cose a sdoppio del normale
Ich sehe alles doppelt so viel wie normal,
Quando raddoppio la dose personale
Wenn ich meine persönliche Dosis verdopple,
Non c'avè a che fare!
Lass dich nicht darauf ein!
Lo sanno bene non mi fermo alla prima entrata
Sie wissen genau, ich höre nicht beim ersten Mal auf,
Narcos rap A.k.a la testa tua decapitata!
Narcos Rap, auch bekannt als dein enthaupteter Kopf!
Fotti me, io ti cambio strada
Du legst dich mit mir an, ich ändere deinen Weg,
Cambio l' attitudine di un nerd in quella di un pirata
Ich verwandle die Einstellung eines Nerds in die eines Piraten,
Check out!
Check out!
Il playground s' infiamma
Der Spielplatz fängt Feuer,
Truceklan comincia dove inizia il dramma
Truceklan beginnt, wo das Drama beginnt,
Se ti piglia a male ho una bnottiglia il tuo cranio
Wenn es dir schlecht geht, habe ich eine Flasche für deinen Schädel,
Se mi piglio a male a questo giro vorrà dire mi è salito strano!
Wenn es mir schlecht geht, heißt das dieses Mal, dass es mich komisch erwischt hat!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.