Pyrophoria - Ruin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pyrophoria - Ruin




Ruin
Крушение
I don't check my bank my account
Я не проверяю свой банковский счёт,
That shit seems like the wrong amount
Эта сумма кажется неправильной.
This is an open and close case
Это дело с открытым и закрытым концом,
In that savings no longer saves face
В этих сбережениях больше нет лица.
I did not brace
Я не готовилась
Myself for a chase
К погоне,
Not like the bank but the race
Не за банком, а за гонкой,
To get last place
Чтобы занять последнее место,
While getting a face
Получив при этом лицо,
Full of fucking mace
Полное чертового перцового баллончика.
No no I was never a nurse
Нет-нет, я никогда не была медсестрой,
It's doctor bitch, and there's your hearse
Я доктор, сучка, и вот твой катафалк.
It just got worse
Стало только хуже,
Not like a stolen purse
Не как украденная сумочка,
Social security card curse
Проклятие карты социального страхования.
Who am I in the verse
Кто я в этом стихе?
I only have words
У меня есть только слова,
But not verbs
Но нет глаголов.
My music disturbs
Моя музыка беспокоит,
I am kicked to curbs
Меня выкидывают на обочину.
I do this because I have to purge
Я делаю это, потому что мне нужно очиститься,
I am on the verge
Я на грани
Of a new life to submerge
Новой жизни, чтобы погрузиться.
I cannot merge
Я не могу слиться,
New with old and resurge
Новое со старым и возродиться.
I don't have the same urge
У меня нет того же желания,
I am older I am bolder
Я старше, я смелее,
I smolder but I am a cold shoulder
Я тлею, но я холодна.
Ruin is in the eyes of the beholder
Крушение в глазах смотрящего.
I would have never made waves
Я бы никогда не сделала волн,
Drowning in that phase
Утопая в той фазе.
What's the phrase
Какая фраза?
Ain't there a trail to blaze
Разве нет тропы, которую нужно проложить?
White girls can't rap
Белые девушки не умеют читать рэп,
Well I am now so how's that
Ну, а теперь я умею, так что как тебе такое?
I'm tired of falling into a trap
Я устала попадать в ловушку,
Not like a hi hat
Не как хай-хэт,
But like who am I in this act
А как, кто я в этом действии?
No who are you to ask
Нет, кто ты такой, чтобы спрашивать?
I will wear no mask
Я не буду носить маску,
I am not cast
Я не в ролях,
To be the last laugh
Чтобы быть последним смехом.
I'm past that
Я прошла это.
There's a a gap at
Есть пробел у
My feet and I rap
Моих ног, и я читаю рэп
Over a beat
Над битом,
I made with this cheap
Который я сделала с этим дешёвым
Scratch sheet
Черновиком,
But I keep
Но я продолжаю,
It going because
Потому что
Life will not defeat
Жизнь не победит,
And I never hit delete
И я никогда не нажимаю "удалить".
My song is never complete
Моя песня никогда не закончена,
But take a seat
Но присядь
And meet
И встреться
The girl who rambles the street
С девушкой, которая бродит по улице
And is obsolete
И устарела.
They say freak
Они говорят "фрики",
Well I'm on a streak
Ну, я на полосе,
And I cannot speak
И я не могу говорить
For the weak
За слабых.
I would have never made waves
Я бы никогда не сделала волн,
Drowning in that phase
Утопая в той фазе.
What's the phrase
Какая фраза?
Ain't there a trail to blaze
Разве нет тропы, которую нужно проложить?
So I come to you now as a new me
Итак, я прихожу к тебе сейчас как новая я,
This is not who I'd thought I'd be
Это не та, кем я думала, что буду.
I think this is better though; I am free
Я думаю, это лучше, я свободна.
There is no longer we
Больше нет "мы".
I do what I do because
Я делаю то, что делаю, потому что
It suits what I once knew
Это подходит тому, что я когда-то знала,
To be tried and true
Чтобы быть проверенной и верной.
I am not who
Я не та, кто...
Who are you
Кто ты?
Not how but what do you do
Не как, а что ты делаешь?
This is a poem you can see through
Это стихотворение, которое ты можешь увидеть насквозь.
Eyes are not a window
Глаза - это не окно,
No my songs have been though
Нет, мои песни были такими.
I let under my skin show
Я позволяю своей коже просвечивать,
It's been a bit of a shit show
Это было немного дерьмовое шоу,
But my answer is no
Но мой ответ - нет.
I would not go
Я бы не вернулась,
Back though
Хотя...
I would have never made waves
Я бы никогда не сделала волн,
Drowning in that phase
Утопая в той фазе.
What's the phrase
Какая фраза?
Ain't there a trail to blaze
Разве нет тропы, которую нужно проложить?





Авторы: Jessica Hambrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.