Pyrophoria - The New - перевод текста песни на немецкий

The New - Pyrophoriaперевод на немецкий




The New
Das Neue
Comin in like fuck you
Ich komme rein und sage: Fick dich!
You're who's I'm who
Du bist wer, ich bin wer.
This lose lose for you
Das ist ein ডু verlieren für dich.
Talk shit, hit snooze too
Laber Scheiße, drück auch auf Schlummern.
What for, more like what it do
Wozu? Eher: Was geht ab?
What's in store, well I'm something new
Was kommt als Nächstes? Nun, ich bin etwas Neues.
Settling the score ain't kind to you
Abrechnen ist nicht nett zu dir.
Don't know who the fuck you're talking to
Ich weiß nicht, mit wem du verdammter Kerl sprichst.
Try me I'm one of the few
Versuch's mit mir, ich bin eine der Wenigen.
Metal jacket I'm through and through
Metallmantel, ich bin durch und durch.
You're a faggot that I see is see-through
Du bist ein Schwachkopf, den ich durchschaue.
I'm a fucker tried and true
Ich bin eine verdammte, bewährte Type.
This is a beat to go deaf to
Das ist ein Beat, zu dem man taub werden kann.
I hear some shit you should redo
Ich höre Scheiße, die du wiederholen solltest.
I was raised in my south
Ich bin in meinem Süden aufgewachsen.
They didn't like my mouth
Sie mochten meine Klappe nicht.
I never had no doubt
Ich hatte nie einen Zweifel.
I'd get out
Dass ich rauskomme.
They didn't let me like a shout
Sie ließen mich nicht mal schreien.
My cage
Mein Käfig.
Took a page
Nahm eine Seite.
From my rage
Von meiner Wut.
My name is for no stage
Mein Name ist für keine Bühne.
Ain't come here to be played
Bin nicht hergekommen, um verarscht zu werden.
I'm fucking you with what I made
Ich ficke dich mit dem, was ich gemacht habe.
With what I say
Mit dem, was ich sage.
I don't play
Ich spiele nicht.
You're in the way
Du bist im Weg.
I'm called something for someday
Ich werde für irgendwann etwas genannt werden.
And it's coming soon
Und es kommt bald.
Get your fat lady autotune
Hol deine fette Dame Autotune.
You're off beat, hit the locker room
Du bist aus dem Takt, geh in die Umkleide.
I'm a fucking poet in bloom
Ich bin eine verdammte Dichterin in voller Blüte.
Bold of you to assume
Dreist von dir anzunehmen.
I need just a spoon
Ich brauche nur einen Löffel.
Full of sugar when I'm so ill
Voll Zucker, wenn ich so krank bin.
Spat out every pill
Habe jede Pille ausgespuckt.
Cause I'm immune
Weil ich immun bin.
Take a seat in my classroom
Nimm Platz in meinem Klassenzimmer.
2+2= four
2+2= vier.
But a thing or two is a bit more
Aber ein oder zwei Dinge sind etwas mehr.
And the score
Und der Punktestand.
Is zero sum
Ist Nullsumme.
And what I've become
Und was ich geworden bin.
Has a barbed tongue
Hat eine Zunge mit Widerhaken.
And every rung
Und jede Sprosse.
I climbed was unsung
Die ich erklomm, war unbesungen.
But you're definitely deaf and dumb
Aber du bist definitiv taub und stumm.
Your words ain't never stung
Deine Worte haben nie gestochen.
Add up to any sum
Ergeben keine Summe.
So I bring you a rule of thumb
Also bringe ich dir eine Faustregel.
Shut the fuck up with your mindless scum
Halt verdammt nochmal die Fresse mit deinem hirnlosen Abschaum.
I'm the new Marilyn Manson
Ich bin die neue Marilyn Manson.
Taking bullshit ransom
Nehme Bullshit als Lösegeld.
Your words are random
Deine Worte sind zufällig.
Femme Eminem
Femme Eminem.
Ever heard of him
Schon mal von ihm gehört?
I got speed but he has a need
Ich habe Geschwindigkeit, aber er hat ein Bedürfnis.
To use words that like a seed
Worte zu benutzen, die wie ein Samen.
Can grow after they bleed
Wachsen können, nachdem sie bluten.
My words homicidal, I buried the lead
Meine Worte sind mörderisch, ich habe die Pointe verschwiegen.
You're a weed
Du bist Unkraut.
I'm a fucking wildflower indeed
Ich bin in der Tat eine verdammte Wildblume.
You just force-feed
Du stopfst nur voll.
What I foresee
Was ich vorhersehe.
As a sore need
Als ein schmerzhaftes Bedürfnis.
To take your seat
Deinen Platz einzunehmen.
I'm a fucker elite
Ich bin eine verdammte Elite.
I'd like to see your fucking time sheet
Ich würde gerne deine verdammte Stechuhr sehen.
Coming in with hatred seismic
Komme rein mit seismischem Hass.
No ones gonna like it
Niemand wird es mögen.
No ones gonna buy it
Niemand wird es kaufen.
But ain't this a nice mix
Aber ist das nicht eine nette Mischung?
Need a side kick
Brauche einen Sidekick.
Ich eine nicht
Ich brauche keinen.("Ich eine nicht" wörtlich: "Ich eine nicht")
I'ma fix
Ich werde es reparieren.
Define my picks
Definiere meine Auswahl.
You can cry like a bitch
Du kannst wie ein Mistkerl heulen.
Go die in a ditch
Geh und stirb in einem Graben.
I'm dark as pitch
Ich bin pechschwarz.
I'm dark I embark
Ich bin dunkel, ich beginne.
On eviscerating the mark
Die Marke auszuweiden.
Don't walk in the park
Geh nicht im Park spazieren.
I don't swim with I drown a shark
Ich schwimme nicht mit, ich ertränke einen Hai.
It's your head; I'm the monarch
Es ist dein Kopf; Ich bin der Monarch.
And that's your head start
Und das ist dein Vorsprung.
Queen blackheart
Königin Schwarzherz.
You can take my fucking shopping cart
Du kannst meinen verdammten Einkaufswagen nehmen.
I'm the new
Ich bin die Neue.
I'm the new
Ich bin die Neue.
Incoming
Ich komme.
I hit something
Ich treffe etwas.
I'm a bitch gunning
Ich bin eine Schlampe mit einer Knarre.
You're just nothing
Du bist nur ein Nichts.
I'm new
Ich bin neu.
Screaming fuck you
Schreie: Fick dich!
You're asking who
Du fragst, wer.
But I am what
Aber ich bin was.
Keep your fucking mouth shut
Halt deinen verdammten Mund.





Авторы: Jessica Hambrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.