Páll Óskar og Monika Abendroth - Sonnetta 154 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Páll Óskar og Monika Abendroth - Sonnetta 154




Sonnetta 154
Sonnetta 154
Ástin er svo djúp, svo hrein og sönn
Любовь так глубока, так чиста и истинна,
Við minnumst stjarnanna, tunglsins og fleira
Мы вспоминаем о звездах, луне и многом другом.
Vegna þessarar ástar munum við aldrei gleyma
Благодаря этой любви мы никогда не забудем,
Svo skulum við ganga langt í átt framtíð okkar
Так давай же пойдем далеко навстречу нашему будущему.
Þegar hjörtu okkar eru sameinuð, verður hugur okkar aldrei aðskilinn
Когда наши сердца едины, наши мысли никогда не разделятся.
Förum allan tímann, förum alla leið
Пойдем сквозь время, пойдем по любому пути,
Við munum elska hvort annað eilífu
Мы будем любить друг друга вечно.
Nóttin er liðin, en ást okkar er sterk
Ночь прошла, но наша любовь крепка.
Hann ætti alltaf vakna, við getum aldrei skilið
Она всегда должна гореть, мы никогда не сможем расстаться.
Svo skulum við fagna ást okkar
Так давай же радоваться нашей любви,
Við fundum sál okkar í hvort öðru
Мы нашли друг в друге свои души.
Þegar sólin sest og stjörnurnar rísa
Когда солнце садится и звезды восходят,
Við minnumst þessa söngs, ást okkar leiftrandi
Мы вспоминаем эту песню, нашу сияющую любовь.
Við förum saman þangað sem vegurinn liggur
Мы идем вместе туда, куда ведет нас дорога.
Í þessari ást erum við óendanlega náin
В этой любви мы бесконечно близки.
Svo takk fyrir þetta kvöld, ástin mín, svo sæt
Так спасибо тебе за этот вечер, любовь моя, такая сладкая.
Vegna þess með ást þinni finnst mér ég vera fullkomin
Потому что с твоей любовью я чувствую себя совершенным.
Göngum saman, í kærleikans ljóma
Пойдем вместе, в сиянии любви.
Þegar við syngjum mun ást okkar aldrei glatast
Пока мы поем, наша любовь никогда не угаснет.
Náttúran í kringum okkur mun alltaf bera vitni
Природа вокруг нас всегда будет свидетельствовать
Um ást okkar, svo djúpa og guðdómlega
О нашей любви, такой глубокой и божественной.
Við stöndum hvert með öðru til enda tímans
Мы будем стоять друг с другом до конца времен.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.