Текст и перевод песни Páll Óskar - Ást við fyrstu sýn
Ég
elska
þig
heitar
en
orð
geta
tjáð.
Я
люблю
тебя
больше,
чем
могут
выразить
слова.
Tár
mín
svo
frosin,
orð
mín
svo
tóm
Мои
слезы
так
замерзли,
мои
слова
так
пусты.
þögul
og
brennandi
heit
er
mín
ást.
тихая
и
обжигающе
горячая-моя
любовь.
Ég
man
er
ég
leit
fyrst
í
augu
þín
Я
помню,
как
впервые
посмотрел
в
твои
глаза.
Já
ef
steinar
og
jörð
gætu
talað,
sagt
frá
Да,
если
бы
камни
и
Земля
могли
говорить,
говорить
...
Sporum
í
sandi
frá
liðinni
öld,
Следы
на
песке
прошлого
века.
Kveðjum
og
heitum
um
eilífa
tryggð.
Прощай
и
Тепло
вечной
верности.
Ég
veit
ég
hef
elskað
þig
áður
Я
знаю,
что
любил
тебя
раньше.
Og
elska
þig
enn
И
все
еще
люблю
тебя.
Það
var
ást
við
fyrstu
sýn
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
það
var
ást
við
fystu
sýn
это
была
любовь
с
первого
взгляда.
Tíminn
stóð
í
stað
Время
остановилось
на
месте.
Og
umhverfið
hvarf
И
окружение
исчезло.
Allt
varð
svo
hljótt
Все
стало
таким
тихим.
Veröld
sem
svaf
- vaknaði
Мир
спал-проснулся,
Tindrandi
björtum
augum
mig
leit.
сияющими
яркими
глазами
я
смотрел.
Við
eigum
svo
undurvel
saman
við
tvö,
Мы
так
неуверенны
вместе
с
этими
двумя,
Skiljum
hvort
annað
og
heiminn
svo
vel
Мы
так
хорошо
понимаем
друг
друга
и
мир.
Sálir
sem
hittast
og
heilsast
á
ný
Души,
которые
встречаются
и
снова
встречаются.
Ég
veit
ég
hef
elskað
þig
áður
Я
знаю,
что
любил
тебя
раньше.
Og
elska
þig
enn
И
все
еще
люблю
тебя.
Það
var
ást
við
fyrstu
sýn
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
það
var
ást
við
fyrstu
sýn
это
была
любовь
с
первого
взгляда.
Tíminn
stóð
í
stað
Время
остановилось
на
месте.
Og
umhverfið
hvarf
И
окружение
исчезло.
Allt
varð
svo
hljótt
Все
стало
таким
тихим.
Veröld
sem
svaf
- vaknaði
Мир
спал-проснулся,
Tindrandi
björtum
augum
mig
leit.
сияющими
яркими
глазами
я
смотрел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnús þór Sigmundsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.