Текст и перевод песни Perez - Super héros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'arracherai
ton
masque
Я
сорву
с
тебя
эту
маску,
Et
cette
cape
fantasque
И
этот
нелепый
плащ.
Alors
tu
ne
seras
qu'un
homme
Тогда
ты
будешь
просто
женщиной,
à
la
merci
des
hommes
Во
власти
мужчин.
Du
haut
de
ta
vigie
Со
своей
высокой
башни
Tu
te
crois
invincible
Ты
считаешь
себя
непобедимой,
Mais
c'est
moi
qui
t'observe
Но
это
я
наблюдаю
за
тобой,
Oh
je
t'observe
О,
я
наблюдаю
за
тобой.
Et
je
sais
que
ce
n'est
ni
la
compassion
ni
la
bonté
qui
t'anime
И
я
знаю,
что
тобой
движет
не
сострадание
и
не
доброта.
Oh
je
sais
que
ce
n'est
ni
la
compassion
ni
la
bonté
qui
t'anime
О,
я
знаю,
что
тобой
движет
не
сострадание
и
не
доброта.
Ton
sens
de
la
frime
Твоё
чувство
показухи,
Tes
couleurs
criardes
Твои
кричащие
цвета,
T'es
un
justicier
aux
goûts
déplorables
Ты
— мстительница
с
ужасным
вкусом.
Et
je
sais
que
ce
n'est
ni
la
compassion
ni
la
bonté
qui
t'anime
И
я
знаю,
что
тобой
движет
не
сострадание
и
не
доброта.
Plus
tu
fais
le
bien
Чем
больше
ты
творишь
добро,
Plus
le
mal
en
toi
se
dessine
Тем
яснее
проявляется
в
тебе
зло.
Et
quand
il
fait
nuit
noire
И
когда
наступает
кромешная
тьма,
Que
tes
sens
s'aiguisent
Когда
твои
чувства
обостряются,
Oh
la
fièvre
monte
О,
жар
поднимается,
Quelque
chose
s'immisce
Что-то
проникает
Dans
cette
petite
faille
В
эту
маленькую
трещину,
Au
creux
de
ton
âme
В
глубине
твоей
души.
Tu
le
laisses
entrer
Ты
позволяешь
ему
войти,
Tu
le
laisses
t'envaillir
Ты
позволяешь
ему
завладеть
тобой.
Je
t'arracherai
ton
masque
Я
сорву
с
тебя
эту
маску,
Et
cette
cape
fantasque
И
этот
нелепый
плащ.
Ce
n'est
qu'une
question
de
temps
Это
лишь
вопрос
времени,
Ce
n'est
qu'une
question
de
temps
Это
лишь
вопрос
времени.
Plus
tu
fais
le
bien
Чем
больше
ты
творишь
добро,
Plus
le
mal
te
semble
dérisoire
Тем
более
смешным
кажется
тебе
зло.
Et
bientôt
ce
sera
moi
que
tu
verras
dans
le
miroir
И
скоро
ты
увидишь
меня
в
зеркале.
Car
quand
il
fait
nuit
noire
Ибо,
когда
наступает
кромешная
тьма,
Que
tes
sens
s'aiguisent
Когда
твои
чувства
обостряются,
Oh
la
fièvre
monte
О,
жар
поднимается,
Quelque
chose
s'immisce
Что-то
проникает
Dans
cette
petite
faille
В
эту
маленькую
трещину,
Au
creux
de
ton
âme
В
глубине
твоей
души.
Tu
atteins
l'ivresse
Ты
достигаешь
опьянения,
Tu
la
laisses
te
remplir
Ты
позволяешь
ему
наполнить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Perez
Альбом
Saltos
дата релиза
02-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.