Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曇り空の下
毛布にくるまって
Unter
bewölktem
Himmel,
in
eine
Decke
gehüllt
やり切れないどころか
あばらが砕け散る
Nicht
nur
unerträglich,
die
Rippen
brechen
auseinander
ななめ上から街を見下ろした
見下ろした
Von
schräg
oben
die
Stadt
hinunterblickte,
hinunterblickte
祈りましょう
きれいな心に若い力に
Lass
uns
beten,
für
ein
reines
Herz
und
junges
Können
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
明日は日曜日
今週も八日目
Morgen
ist
Sonntag,
diese
Woche
hat
acht
Tage
また来週にお別れしましょうよ
Lass
uns
nächste
Woche
Abschied
nehmen
疲れた顔で
僕らを見下ろして笑いましょうよ
Mit
müden
Gesichtern,
blickt
auf
uns
herab
und
lacht
本当は泣きたいかも知れませんよ
Vielleicht
möchtest
du
eigentlich
weinen
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
サンデーモーニング
ディア
マイフレンズ
Sonntagmorgen,
dear
my
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岸田 繁, 岸田 繁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.