Текст и перевод песни Quadeca - It’s All a Game
And
it's
all
a
game
И
это
все
игра.
I'm
the
only
one,
who
else
should
have
your
name?
Я
единственный,
кому
еще
нужно
твое
имя?
Fall
in
love
until
it's
not
the
same
Влюбляйся
до
тех
пор,
пока
все
не
станет
по-другому,
If
you
lose
me,
don't
you
take
the
blame
если
ты
потеряешь
меня,
не
бери
вину
на
себя.
When
it's
all
said
and
done,
it's
much
easier
done
than
said
Когда
все
сказано
и
сделано,
это
гораздо
проще
сделать,
чем
сказать.
All
I
see
is
blue
when
you
leavin'
it
all
on
read
Все,
что
я
вижу,
- это
синеву,
когда
ты
оставляешь
все
это
читать.
I
don't
wanna
talk
through
it,
I
already
got
through
it
Я
не
хочу
говорить
об
этом,
я
уже
прошел
через
это.
So
stop
askin'
me
if
I
need
a
moment
again
Так
что
перестань
спрашивать
меня,
нужна
ли
мне
еще
минутка.
I
need
a
moment
alone,
but
I've
seen
some
moments
extend
Мне
нужно
побыть
наедине,
но
я
видел,
что
некоторые
моменты
удлиняются.
I'd
rather
sabotage
my
heart
then
to
see
it
broken
again
Я
бы
предпочел
саботировать
свое
сердце,
чтобы
увидеть,
как
оно
снова
разбито.
So
I,
uh,
self-sabotage
Так
что
я,
э-э,
занимаюсь
самосаботажем
Everything
I'm
hidin'
is
the
reason
that
I
camouflage
Все,
что
я
скрываю,
- это
причина,
по
которой
я
маскируюсь.
'Cause
would
I
still
be
in
the
picture
if
we
had
to
turn
the
cameras
off?
Потому
что
буду
ли
я
все
еще
в
кадре,
если
нам
придется
выключить
камеры?
Put
my
hands
together
and
pray
that
I'd
get
some
damn
applause
Сложи
мои
руки
вместе
и
молись,
чтобы
я
получил
эти
чертовы
аплодисменты.
Uh,
it's
unlikely
Хм,
это
маловероятно
Notice
the
more
that
I
put
myself
down,
the
more
everybody
like
me
Заметьте,
чем
больше
я
унижаю
себя,
тем
больше
все
любят
меня,
So
I
never
win,
you,
me,
them,
I
want
fuckin'
everything
так
что
я
никогда
не
выиграю,
вы,
я,
они,
я
хочу,
блядь,
все
And
once
I
get
it,
I
know
that
I
won't
feel
like
anything
И
как
только
я
получу
Это,
я
знаю,
что
ничего
не
почувствую.
It'll
be
the
same
as
before
Все
будет
как
прежде.
I
don't
wanna
play
this
game
anymore,
yeah
Я
больше
не
хочу
играть
в
эту
игру,
да
And
it's
all
a
game
И
это
все
игра.
I'm
the
only
one,
who
else
should
have
your
name?
Я
единственный,
кому
еще
нужно
твое
имя?
Fall
in
love
until
it's
not
the
same
Влюбляйся
до
тех
пор,
пока
все
не
станет
по-другому,
If
you
lose
me,
don't
you
take
the
blame
если
ты
потеряешь
меня,
не
бери
вину
на
себя.
(I
just
hit
refresh
again)
(Я
только
что
снова
нажал
"обновить")
(Like
maybe
this
time,
it's
gonna
change)
(Как
будто,
может
быть,
на
этот
раз
все
изменится)
(Sitting
here
and
clicking
buttons
like
it's
all
a
fuckin'
game)
(сижу
здесь
и
щелкаю
кнопками,
как
будто
это
все
гребаная
игра)
I'll
admit
that
I'm
insecure
like
my
fuckin'
track
Я
признаю,
что
я
неуверен
в
себе,
как
и
мой
гребаный
трек.
Sometimes
I
say
"I
love
you"
just
so
I
can
hear
it
back
(Back)
Иногда
я
говорю
"я
люблю
тебя"
просто
для
того,
чтобы
услышать
это
в
ответ
(в
ответ).
Maybe
that
makes
me
fuckin'
toxic
Может
быть,
это
делает
меня
чертовски
ядовитым
I
been
on
the
same
shit,
I
been
so
obnoxious
Я
был
в
том
же
дерьме,
Я
был
таким
несносным
Passin'
through
the
matrix
since
we
left
for
college
Мы
прошли
через
матрицу
с
тех
пор,
как
уехали
в
колледж.
I
gotta
be
patient,
I
don't
see
you
often
Я
должен
быть
терпеливым,
я
не
часто
тебя
вижу.
At
least
we
can
FaceTime,
hold
you
when
we
have
a
chat
По
крайней
мере,
мы
можем
общаться
по
FaceTime,
обнимать
тебя,
когда
болтаем.
Forgot
how
you
feel,
I
got
accustomed
to
the
shattered
glass
Я
забыл,
что
ты
чувствуешь,
я
привык
к
разбитому
стеклу.
Yeah,
a
thousand
miles
from
home
Да,
в
тысяче
миль
от
дома.
Made
me
feel
like
we're
together
even
when
we're
all
alone
Мне
казалось,
что
мы
вместе,
даже
когда
мы
совсем
одни.
I'm
ungrateful,
why
the
fuck
do
I
complain?
Я
неблагодарный,
какого
хрена
я
жалуюсь?
My
subconscious
always
hit
me
prematurely
with
the
shame
Мое
подсознание
всегда
преждевременно
поражало
меня
стыдом.
I'm
alive,
I
been
lookin'
for
a
dead
end
Я
жив,
я
искал
тупик.
Thinkin'
it'll
keep
me
safe
Думаешь,
это
защитит
меня?
But
if
I
stop
bein'
afraid
to
lose
Но
если
я
перестану
бояться
проиграть
...
There
won't
even
fuckin'
be
a
game
Здесь
даже
не
будет
никакой
гребаной
игры
And
it's
all
a
game
И
это
все
игра.
I'm
the
only
one,
who
else
should
have
your
name?
Я
единственный,
кому
еще
нужно
твое
имя?
Fall
in
love
until
it's
not
the
same
Влюбляйся
до
тех
пор,
пока
все
не
станет
по-другому,
If
you
lose
me,
don't
you
take
the
blame
если
ты
потеряешь
меня,
не
бери
вину
на
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lasky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.