Текст и перевод песни Quando Rondo - Felon
Ayy,
5-0
won't
leave
out,
dope
boy,
Reeboks
only
thing
I
had
to
wear
Эй,
5-0
не
пропущу,
дурман,
единственное,
что
мне
пришлось
надеть
- "Рибокс".
I
ain't
have
a
dollar
to
my
name,
when
I
called
you,
you
wasn't
there
У
меня
нет
ни
доллара
за
душой,
когда
я
звонил
тебе,
тебя
там
не
было.
We
used
a
trash
bag
as
an
umbrella
Вместо
зонта
мы
использовали
мешок
для
мусора.
Case
it
rained
on
them
project
steps
Если
бы
на
ступеньках
их
проекта
шел
дождь
Whole
fifty
racks,
gave
to
my
mother,
'cause
they
ain't
playing
fair
Целых
пятьдесят
штук
я
отдал
маме,
потому
что
они
играют
нечестно.
(WhoisMike
goin'
crazy)
(Уоисмайк
сходит
с
ума)
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй,
эй
I
heard
somebody
want
smoke
Я
слышал,
кто-то
хочет
покурить.
We
gon'
up
and
blow
yellow
tape
on
this
street
corner
Мы
поднимемся
и
взорвем
желтую
ленту
на
этом
углу
улицы.
I
had
to
kick
in
the
door
just
to
run
Мне
пришлось
выбить
дверь,
чтобы
убежать.
Up
a
check,
tryna
take
care
my
grandma
Поднимаю
чек,
пытаюсь
позаботиться
о
моей
бабушке.
I
had
some
mud
on
my
beak
'cause
I
У
меня
на
клюве
была
грязь,
потому
что
я
...
Climbed
out
the
mud
like
I'm
tryna
conquer
Вылез
из
грязи,
как
будто
пытаюсь
победить.
He
left
some
blood
on
his
feet
'cause
he
Он
оставил
немного
крови
на
ногах,
потому
что
...
Dying,
walked
down
for
the
love
of
the
dollar
Умирая,
я
шел
вниз
ради
любви
к
доллару.
If
you
pretend
to
love
me
for
my
money
Если
ты
притворяешься,
что
любишь
меня
за
мои
деньги
...
Fancy
cars,
clothes,
and
diamond
rings
Модные
машины,
одежда
и
кольца
с
бриллиантами.
And
I
say
only
a
shame,
no,
you
fuckin'
talk
'bout
all
kinda
things
И
я
говорю
только
позор,
нет,
ты,
блядь,
говоришь
обо
всех
этих
вещах.
She
prolly
walk
in
the
puddle,
that
my
designer
bag
Она,
наверное,
ходит
по
луже,
это
моя
дизайнерская
сумка
Play
with
my
heart,
I
open
fire,
let
the
fire
rain
Играй
с
моим
сердцем,
я
открываю
огонь,
пусть
огонь
прольется
дождем.
One
thing
for
sure,
down
for
my
rider
back
from
diaper
days
Одно
я
знаю
наверняка:
вниз
для
моего
всадника,
вернувшегося
с
пеленок.
Some
days
I
wish
that
I
could
take
back
like
them
Nike
J's
Бывают
дни,
когда
я
жалею,
что
не
могу
вернуться
назад,
как
те
Найки
Джей.
Glock
22
right
by
my
belt
that
was
made
by
Dapper
Dan
Глок
22
прямо
у
моего
пояса,
сделанный
Дэппером
Дэном.
I
was
in
the
cell
when
they
called,
said,
"Get
up,
right
away"
Я
был
в
камере,
когда
они
позвонили
и
сказали:
"вставай,
немедленно".
It
was
urgent
mail
from
my
girl,
bae
called
me
right
away
Это
была
срочная
почта
от
моей
девушки,
и
Бэй
сразу
же
мне
позвонила
When
I
called
her
phone
and
she
picked
I
ain't
expect
her
to
say
Когда
я
позвонил
ей
и
она
взяла
трубку
я
не
ожидал
что
она
скажет
Two
days
ago,
somebody
took
lil'
Ralphie
life
away
Два
дня
назад
кто-то
забрал
жизнь
маленького
Ральфи.
Ayy,
5-0
won't
leave
out,
dope
boy,
Reeboks
only
thing
I
had
to
wear
Эй,
5-0
не
пропущу,
дурман,
единственное,
что
мне
пришлось
надеть
- "Рибокс".
I
ain't
have
a
dollar
to
my
name,
when
I
called
you,
you
wasn't
there
У
меня
нет
ни
доллара
за
душой,
когда
я
звонил
тебе,
тебя
там
не
было.
We
used
a
trash
bag
as
an
umbrella
Вместо
зонта
мы
использовали
мешок
для
мусора.
Case
it
rained
on
them
project
steps
Если
бы
на
ступеньках
их
проекта
шел
дождь
Whole
fifty
racks,
gave
to
my
mother,
'cause
they
ain't
playing
fair
Целых
пятьдесят
штук
я
отдал
маме,
потому
что
они
играют
нечестно.
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ай,
ай,
ай,
ай
I
heard
somebody
want
smoke
Я
слышал,
кто-то
хочет
покурить.
We
gon'
up
and
blow
yellow
tape
on
this
street
corner
Мы
поднимемся
и
взорвем
желтую
ленту
на
этом
углу
улицы.
I
had
to
kick
in
the
door
just
to
run
Мне
пришлось
выбить
дверь,
чтобы
убежать.
Up
a
check,
tryna
take
care
my
grandma
Поднимаю
чек,
пытаюсь
позаботиться
о
моей
бабушке.
I
had
some
mud
on
my
beak
'cause
I
У
меня
на
клюве
была
грязь,
потому
что
я
...
Climbed
out
the
mud
like
I'm
tryna
conquer
Вылез
из
грязи,
как
будто
пытаюсь
победить.
He
left
some
blood
on
his
feet
'cause
he
Он
оставил
немного
крови
на
ногах,
потому
что
...
Dying,
walked
down
for
the
love
of
the
dollar
Умирая,
я
шел
вниз
ради
любви
к
доллару.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyquian Bowman, Michael Dobbins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.