Текст и перевод песни Quando Rondo - Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
Rondo,
nigga
(Q-R-N)
Quando
Rondo,
нигга
(Q-R-N)
Let's
go
somewhere
Давай
сбежим
куда-нибудь,
Where
they
can't
find
us
a
thousand
mileage
away
Где
нас
не
найдут,
за
тысячу
миль
отсюда.
It's
been
a
minute
since
you
put
down
your
diary
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
ты
закрыла
свой
дневник.
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
I
know
lil'
shawty
sick
of
me
apologizin'
Я
знаю,
малышка,
тебе
надоели
мои
извинения,
Sayin'
I'll
change
Мои
обещания
измениться.
You
hurt
my
hurt,
your
joint
my
joints
Твоя
боль
— моя
боль,
твои
проблемы
— мои
проблемы,
So
you
know
that
I
feel
your
pain
Так
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
твою
боль.
I
used
to
see
you
every
day
Я
видел
тебя
каждый
день,
Now
it
hurt,
I
don't
see
your
face
А
теперь
мне
больно,
потому
что
я
не
вижу
твоего
лица.
If
you
was
coach,
I
made
the
plays
Если
бы
ты
была
тренером,
я
бы
сделал
все
ходы.
We
both
was
supposed
to
change
the
game
Мы
оба
должны
были
изменить
игру,
By
gettin'
another
relationship
Начав
новые
отношения.
You
know
it's
trials
and
tribulations
Ты
знаешь,
что
бывают
испытания
и
невзгоды.
Fuck
what
they
say
'cause
you
my
baby
К
черту,
что
они
говорят,
потому
что
ты
моя
малышка.
Just
keep
'em
out
of
our
relationship
Просто
не
позволяй
им
вмешиваться
в
наши
отношения.
That
time
I
told
you
I
hate
you,
I
was
just
talkin'
В
тот
раз,
когда
я
сказал,
что
ненавижу
тебя,
я
просто
говорил,
Promise
I
didn't
mean
it
Клянусь,
я
не
это
имел
в
виду.
I
blame
your
friends,
you
blame
my
partners
Я
виню
твоих
друзей,
ты
винишь
моих
корешей,
It's
like
they
all
come
between
us
Как
будто
они
все
встают
между
нами.
Like
fuck
the
chain
and
Insta
followers
К
черту
цепи
и
подписчиков
в
Инстаграме,
You
been
there
when
I
need
you
Ты
была
рядом,
когда
я
нуждался
в
тебе.
You
need
the
voice
for
our
lil'
daughter
Ты
нужна
нашей
дочке,
I
know
she
tired
of
the
screamin'
Я
знаю,
она
устала
от
криков.
They
gon'
need
some
Cartier
binoculars
Им
понадобятся
бинокли
Cartier,
Just
to
see
what
I
seen
Чтобы
увидеть
то,
что
видел
я.
Heart
hurt
so
much,
go
call
the
doctor
Сердце
так
болит,
надо
вызвать
врача.
I
got
codeine
in
my
kidney
too
У
меня
тоже
кодеин
в
почках.
Go
take
that
dress
from
off
your
body
Сними
это
платье,
Put
on
that
Balmain
and
Fendi
boots
Надень
Balmain
и
ботинки
Fendi.
Like
there
ain't
no
limit
on
my
wallet
Как
будто
у
моего
кошелька
нет
предела,
Let's
go
shoppin'
for
Jimmy
Choos
Давай
пойдем
по
магазинам
за
Jimmy
Choo.
This
life
I
live
now
is
so
marvelous
Эта
жизнь,
которой
я
сейчас
живу,
так
прекрасна,
I'm
glad
I'm
just
here
with
you
Я
рад,
что
я
здесь
с
тобой.
My
gangster
bitch
from
out
the
projects
Моя
гангстерская
сучка
из
гетто,
Walkin'
'round
with
Amiri
on
Разгуливает
в
Amiri.
Don't
think
this
shit
is
about
rappin'
Не
думай,
что
это
все
про
рэп,
Day
and
night
we
spin
every
corner
Днем
и
ночью
мы
патрулируем
каждый
угол.
She
ain't
legit
if
she
don't
take
the
charge
Она
не
моя,
если
не
возьмет
на
себя
ответственность
To
bring
all
the
doggies
home
Принести
домой
всю
добычу.
I'm
always
stuck
inside
a
box
Я
всегда
заперт
в
коробке,
Like
dude
named
Roddy
from
California
Как
чувак
по
имени
Roddy
из
Калифорнии.
Can't
judge
the
way
she
chase
the
guap
Не
могу
осуждать
ее
за
погоню
за
деньгами,
Long
as
she
bringin'
the
dollars
home
Пока
она
приносит
доллары
домой.
Knew
he
to
run
down
on
me
to
show
Знал,
что
он
нападёт
на
меня
напоказ,
Right
on
the
pot
with
my
iron
Прямо
на
месте
с
моей
пушкой.
Can't
call
her
phone,
she
got
me
blocked
Не
могу
позвонить
ей,
она
меня
заблокировала,
No
I
can't
even
FaceTime
Даже
по
FaceTime
не
могу.
Let's
go
somewhere
Давай
сбежим
куда-нибудь,
Where
they
can't
find
us
a
thousand
mileage
away
Где
нас
не
найдут,
за
тысячу
миль
отсюда.
It's
been
a
minute
since
you
put
down
your
diary
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
ты
закрыла
свой
дневник.
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
I
know
lil'
shawty
sick
of
me
apologizin'
Я
знаю,
малышка,
тебе
надоели
мои
извинения,
Sayin'
I'll
change
Мои
обещания
измениться.
You
hurt
my
hurt,
your
joint
my
joints
Твоя
боль
— моя
боль,
твои
проблемы
— мои
проблемы,
So
you
know
that
I
feel
your
pain
Так
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
твою
боль.
I
used
to
see
you
every
day
Я
видел
тебя
каждый
день,
Now
it
hurt,
I
don't
see
your
face
А
теперь
мне
больно,
потому
что
я
не
вижу
твоего
лица.
If
you
was
coach,
I
made
the
plays
Если
бы
ты
была
тренером,
я
бы
сделал
все
ходы.
We
both
was
supposed
to
change
the
game
Мы
оба
должны
были
изменить
игру,
By
gettin'
another
relationship
Начав
новые
отношения.
You
know
it's
trials
and
tribulations
Ты
знаешь,
что
бывают
испытания
и
невзгоды.
Fuck
what
they
say
'cause
you
my
baby
К
черту,
что
они
говорят,
потому
что
ты
моя
малышка.
Just
keep
'em
out
of
our
relationship
Просто
не
позволяй
им
вмешиваться
в
наши
отношения.
Let's
fly
away,
don't
tell
your
friends
Давай
улетим,
не
говори
своим
друзьям,
It's
just
me,
you,
and
all
this
paper
Только
я,
ты
и
все
эти
деньги.
It
ain't
no
way
that
we
gon'
end
in
my
future
Мы
никак
не
можем
расстаться
в
моем
будущем,
You
must
be
my-
Ты
должна
быть
моей...
Let's
fly
way
way
outta
space,
land
on
Jupiter
Давай
улетим
далеко
в
космос,
приземлимся
на
Юпитере,
Cause
it
ain't
no
haters
there
Потому
что
там
нет
хейтеров.
Let's
go
back
to
who
i
am
Давай
вернемся
к
тому,
кто
я
есть.
You
name
the
place
and
I'ma
take
you
there
Назови
место,
и
я
отвезу
тебя
туда.
Of
course
them
hoes
gon'
bring
your
name
up
Конечно,
эти
сучки
будут
говорить
о
тебе,
'Cause
your
diamonds
flawless
Потому
что
твои
бриллианты
безупречны.
Let's
take
a
seat
right
by
the
table
Давай
сядем
за
столик,
Surrounded
'round
bosses
В
окружении
боссов.
Hope
shawty
know
the
struggle
made
me
Надеюсь,
малышка
знает,
что
борьба
сделала
меня
таким,
I
done
took
some
losses
Я
потерпел
несколько
поражений.
New
Audemars
like
fuck
you
Новые
Audemars,
как
будто
"идите
вы
все",
Pay
me
the
time
that
I'm
on
tip
Заплатите
мне
за
то
время,
что
я
на
вершине.
It's
to
the
point
you
actin'
crazy
Дошло
до
того,
что
ты
ведешь
себя
как
сумасшедшая,
You
trip
'bout
the
small
shit
Ты
паришься
из-за
мелочей.
Who
I'm
gon'
lean
on
На
кого
я
буду
опираться,
When
no
Codeine
comin'
out
the
faucet?
Когда
из
крана
не
будет
течь
кодеин?
I'm
grindin'
hard
to
put
my
team
on
Я
много
работаю,
чтобы
поднять
свою
команду,
Gon'
get
'em
out
the
projects
Вытащить
их
из
гетто.
I
want
the
whole
fam
put
Supreme
on
Я
хочу,
чтобы
вся
семья
носила
Supreme,
No
I
don't
care
the
cost
nigga
Мне
плевать
на
цену,
нигга.
And
I'm
not
the
hoe
by
my
street
corner
И
я
не
шлюха
на
углу
моей
улицы,
Mud
on
my
new
forces
Грязь
на
моих
новых
форсах.
You
stressin'
this,
I'm
like
Ты
переживаешь
из-за
этого,
а
я
такой:
"What
we
on?
But
I'm
not
tryna
force
it"
"Что
между
нами
происходит?
Но
я
не
пытаюсь
это
форсировать".
Could've
let
off
some
shots
on
the
block
he
be
on
Мог
бы
выпустить
пару
пуль
на
его
районе,
He
sayin'
that
you
want
it
Он
говорит,
что
ты
этого
хочешь.
And
I
swear
that
we
don't
wanna
never
end
И
клянусь,
мы
не
хотим,
чтобы
это
когда-либо
заканчивалось,
Like
Pluto
on
that
theme
song
Как
у
Future
в
той
песне.
Let's
go
somewhere
Давай
сбежим
куда-нибудь,
Where
they
can't
find
us
a
thousand
mileage
away
Где
нас
не
найдут,
за
тысячу
миль
отсюда.
It's
been
a
minute
since
you
put
down
your
diary
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
ты
закрыла
свой
дневник.
Are
you
okay?
Ты
в
порядке?
I
know
lil'
shawty
sick
of
me
apologizin'
Я
знаю,
малышка,
тебе
надоели
мои
извинения,
Sayin'
I'll
change
Мои
обещания
измениться.
You
hurt
my
hurt,
your
joint
my
joints
Твоя
боль
— моя
боль,
твои
проблемы
— мои
проблемы,
So
you
know
that
I
feel
your
pain
Так
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую
твою
боль.
I
used
to
see
you
every
day
Я
видел
тебя
каждый
день,
Now
it
hurt,
I
don't
see
your
face
А
теперь
мне
больно,
потому
что
я
не
вижу
твоего
лица.
If
you
was
coach,
I
made
the
plays
Если
бы
ты
была
тренером,
я
бы
сделал
все
ходы.
We
both
was
supposed
to
change
the
game
Мы
оба
должны
были
изменить
игру,
By
gettin'
another
relationship
Начав
новые
отношения.
You
know
it's
trials
and
tribulations
Ты
знаешь,
что
бывают
испытания
и
невзгоды.
Fuck
what
they
say
'cause
you
my
baby
К
черту,
что
они
говорят,
потому
что
ты
моя
малышка.
Just
keep
'em
out
of
our
relationship
Просто
не
позволяй
им
вмешиваться
в
наши
отношения.
(Uhh,
uhh,
uhh)
(А,
а,
а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brayon Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.