Quartetto Cetra - Il Testamento Del Toro - перевод текста песни на русский

Il Testamento Del Toro - Quartetto Cetraперевод на русский




Il Testamento Del Toro
Завещание Быка
Grazie, grazie, grazie
Спасибо, спасибо, спасибо
Signore e signori, dopo questa canzone nuova, attuale
Сеньоры и сеньориты, после этой новой, актуальной песни
Vi canteremo una canzone del nostro vecchio repertorio
Мы споём вам песню из нашего старого репертуара
Non vi diciamo neanche il titolo perché sicuramente la conoscete tutti
Мы даже не говорим вам название, потому что вы её точно все знаете
Vi diciamo com'è ambientata, vediamo se, se
Мы расскажем, как она обставлена, посмотрим, если, если
Dunque vi diciamo, l'ambientazione è la Spagna (Spagna)
Итак, мы говорим вам, место действия Испания (Испания)
Che cos'è? (Olé)
Что это? (Оле)
Il testamento del toro (Olé, vamos)
Завещание быка (Оле, вамос)
Oh cagna
Ох, сука
Son le quattro della tarde
Четыре часа пополудни
Accorre già la folla madrilena
Уже спешит толпа мадридская
Ad occupare i posti nell'arena (Vai Paquito, olé, olé)
Занять места на арене (Вай Пакито, оле, оле)
Olé, olé, toro, olé
Оле, оле, бык, оле
Son le quattro della tarde
Четыре часа пополудни
Son le quattro e diciassette
Четыре часа семнадцать минут
È pronto il famosissimo torero
Готов знаменитейший тореро
Già pensa a chi lanciare il suo sombrero (Vai Paquito, olé, olé)
Уже думает, кому бросить свою шляпу (Вай Пакито, оле, оле)
E statevi fermi con le mani
И успокойтесь уже с руками
E son le quattro e diciassette
И вот четыре семнадцать
Ma i tori destinati alla corrida
Но быки, предназначенные для корриды
Si son riuniti in una gran seduta
Собрались на большое заседание
E un toro, il più furente, che fa da presidente
И один бык, самый яростный, что председательствует
Fa una proposta intelligente
Делает умное предложение
Amici tori, le gare son vicine
Друзья быки, состязания близки
L'oroscopo m'ha detto che fai una brutta fine
Гороскоп сказал мне, что тебя ждёт плохой конец
Amici tori, in vista dell'evento
Друзья быки, ввиду события
Prendete carta e penna che faccio testamento
Возьмите бумагу и ручку, я составлю завещание
Ma dove tieni tutte queste proprietà?
Но где ты держишь все эти владения?
Ce le otto, devi dirci chi godrà l'eredità
Уже восемь, должен сказать нам, кто получит наследство
Amici tori, chiamatemi un notaio
Друзья быки, позовите нотариуса
E qualche testimonio, ne voglio almeno un paio
И пару свидетелей, хочу хотя бы пару
Amici tori, è giunto il gran momento
Друзья быки, настал великий момент
Prendete carta e penna che faccio testamento
Возьмите бумагу и ручку, я составлю завещание
La coda a chi la lasci?
Хвост кому оставить?
A un povero scarpaio
Бедному сапожнику
Il pelo superiore?
Шерсть верхнюю?
A un noto pellicciaio
Известному скорняку
E gli occhi così attenti?
А глаза такие внимательные?
A un arbitro famoso
Знаменитому судье
Le orecchie così lunghe?
Уши такие длинные?
A un fusto litigioso
Забияке-задире
Ahi, ahi, ahi, dicci ancora che cosa farai
Ай, ай, ай, скажи ещё, что ты сделаешь
Ahi, ahi, ahi, dicci ancora che cosa darai
Ай, ай, ай, скажи ещё, что ты отдашь
Darai la coda così lunga?
Отдашь хвост такой длинный?
A qualche esattoria
Какой-нибудь налоговой
Gli zoccoli pesanti?
Копыта тяжёлые?
Alla portiera mia
Моей консьержке
La bocca qua fremente?
Пасть здесь дрожащую?
A qualche sbafatore
Какому-нибудь обжоре
Ed ogni tuo muggito?
И каждое твоё мычание?
Al celebre urlatore
Знаменитому крикуну
Ahi, ahi, ahi, dicci ancora che cosa farai
Ай, ай, ай, скажи ещё, что ты сделаешь
Ahi, ahi, ahi, dicci ancora che cosa darai
Ай, ай, ай, скажи ещё, что ты отдашь
Darai il naso così grande?
Отдашь нос такой большой?
Al prode pescatore
Отважному рыбаку
Le gambe assai veloci?
Ноги весьма быстрые?
A qualche giocatore di pallone
Какому-нибудь игроку в футбол
La lingua chiacchierona?
Язык болтливый?
Ad un presentatore
Ведущему программ
E infine le tue corna
И наконец твои рога
Le corna, le corna non lo so ancora
Рога, рога, я ещё не знаю
Ci devo pensare un momentino a chi la
Мне нужно подумать минутку, кому их
Lascio, le corna, non lo so, non lo so
Оставить, рога, не знаю, не знаю
Il toro a questo punto diventa assai severo
Бык в этот момент становится весьма суровым
E poi senza esitare
А потом без колебаний
E disse con tono altero
И сказал надменным тоном
Eh, brava, brava, la spagnola di Cervasca
Эх, браво, браво, испанка из Черваски
È qua vicino
Она тут рядом
Habla toro
Говори, бык
Le corna a chi le do?
Рога кому их отдать?
Le corna a chi le dai?
Рога кому их дашь?
Le corna a chi le do?
Рога кому их отдать?
Ma come, non lo sai?
Как же, ты не знаешь?
Le corna a chi le do?
Рога кому их отдать?
Non ti decidi mai
Никак не решишься
Le corna le darò
Рога я отдам
A chi?
Кому?
Eh? Non si accettano anticipazioni, lo dico io, eh
Э? Подсказки не принимаются, я сам это скажу, э
Adesso ve lo dico a chi lascio'ste corna
Сейчас я скажу вам, кому оставлю эти рога
Stai attento a non dire nessun uomo politico
Смотри, не смей назвать ни одного политика
Perché se no qui stasera ci arrestano
Потому что иначе нас тут арестуют сегодня вечером
Vai tranquillo
Иди спокойно
Tanto noi c'abbiamo una conoscenza a Roma
Всё равно у нас есть связи в Риме
No, vogliamo, vogliamo stringere, vogliamo stringere
Нет, мы хотим, хотим покороче, хотим покороче
Che c'è la signora che aspetta, dice: "A chi le lascio'ste corna?
Там же дама ждёт, говорит: "Кому оставить эти рога?
A chi le lascio'ste corna? La vedo?"
Кому оставить эти рога? Вижу?"
Che poi prima quando gliel'ho chiesto m'ha fatto: "A Felice, a Felice"
А ведь раньше, когда я её спросил, она сделала: "Феличе, Феличе"
È vero, è vero, è vero, è vero?
Правда, правда, правда, правда?
Anche io ho sentito: "A Felice"
Я тоже слышал: "Феличе"
Poi c'è il posto anche
Там же и место есть
No signora, signora, siamo quattro persone per bene
Нет, синьора, синьора, мы четверо порядочных людей
Si fa per dire, eh, siamo quattro tori per bene
Так сказать, э, мы четверо порядочных быков
Io sono un toro, a chi lascio le corna?
Я бык, кому оставить рога?
Al mio torero
Моему тореро
Olé
Оле
Allora, noi volevamo presentarvi questa sera
Итак, мы хотели представить вам сегодня вечером
Volevamo proprio approfittare dell'occasione
Мы как раз хотели воспользоваться случаем
Siccome siete molto simpatici, molto cordiali
Поскольку вы очень симпатичные, очень сердечные
Partecipi dello spettacolo
Участники спектакля
Noi vorremmo approfittare di questa occasione rara
Мы хотели бы воспользоваться этим редким случаем
Per cantarvi una canzone che non sappiamo ancora bene
Чтобы спеть вам песню, которую мы ещё не очень хорошо знаем
Cioè, e l'abbiamo detto prima, no?
То есть, мы же сказали это раньше, нет?
No, no, veramente, no, siccome abbiamo discusso, no?
Нет, нет, вообще-то, нет, ведь мы же обсуждали, нет?
Di nella roulotte, c'è una roulottina, no?
Там, в фургончике, есть же фургончик, нет?
Tremava tutta prima perché discutevamo se farla o non farla
Весь трясся до этого, потому что мы спорили, делать её или нет
Cioè, non ci ricordiamo ancora bene le parole
То есть, мы ещё не очень помним слова
L'abbiamo studiata oggi, siamo venuti
Мы выучили её сегодня, мы пришли
Qui con i nostri colleghi agli strumenti
Сюда с нашими коллегами-инструменталистами
L'abbiamo provata e vorremmo fare il tentativo di cantarla stasera
Мы её репетировали и хотели бы попытаться спеть её сегодня вечером
Vuol dire, siate buoni, se sbagliamo qualche parola pazienza
Значит, будьте добры, если мы ошибёмся в каких-то словах, терпения
Noi giudicheremo dal vostro applauso se
Мы будем судить по вашим аплодисментам,
La canzone può piacere o meno, d'accordo?
Может ли песня понравиться или нет, согласны?
Eh? Se sbagliamo qualche cosa niente di male
Э? Если мы ошибёмся в чём-то, ничего страшного
Allora, non farlo troppo freddo
Итак, не делай слишком холодно
Stacco io il tempo?
Я задаю темп?
Batto due misure, una e due, vai
Отбиваю два такта, раз и два, вперёд





Авторы: Antonio Virgilio Savona, Giovanni Giacobetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.