Текст и перевод песни Quartetto Cetra - Raggio Di Sole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raggio Di Sole
Ray of Sunshine
Ognuno
ha
il
suo
raggio
di
sole
Everyone
has
their
own
ray
of
sunshine
Ognuno
ha
il
suo
spicchio
di
cielo
Everyone
has
their
own
slice
of
heaven
Ognuno
ha
il
suo
quarto
di
luna
Everyone
has
their
own
quarter
of
the
moon
Si
tratta
solo
d'aspettare
e
arriverà
(Arriverà)
It's
just
a
matter
of
waiting,
and
it
will
come
(It
will
come)
Ognuno
ha
il
suo
raggio
di
sole
Everyone
has
their
own
ray
of
sunshine
Ognuno
ha
una
stella
lassù
Everyone
has
a
star
up
there
Ognuno
ha
un
domani,
un
forse,
un
chissà
Everyone
has
a
tomorrow,
a
maybe,
a
who
knows
Perché
in
cielo
è
scritto
Because
it
is
written
in
the
sky
Che
ognuno
ha
diritto
That
everyone
has
the
right
A
un
grammo
di
felicità
To
a
gram
of
happiness
Ognuno
ha
il
suo
raggio
di
sole
Everyone
has
their
own
ray
of
sunshine
Ognuno
ha
il
suo
arcobaleno
Everyone
has
their
own
rainbow
Ognuno
ha
la
sua
primavera
Everyone
has
their
own
spring
Si
tratta
solo
d'aspettare
e
arriverà
(Arriverà)
It's
just
a
matter
of
waiting,
and
it
will
come
(It
will
come)
Ognuno
ha
il
suo
palpito
d'ali
Everyone
has
their
own
little
fluttering
of
wings
Ognuno
ha
il
suo
mandorlo
in
fior
Everyone
has
their
own
almond
tree
in
bloom
Ognuno
ha
un
domani,
un
forse,
un
chissà
Everyone
has
a
tomorrow,
a
maybe,
a
who
knows
Perché
in
cielo
è
scritto
Because
it
is
written
in
the
sky
Che
ognuno
ha
diritto
That
everyone
has
the
right
A
un
grammo
di
felicità
To
a
gram
of
happiness
Ognuno
ha
il
suo
raggio
di
sole
Everyone
has
their
own
ray
of
sunshine
Ognuno
ha
il
suo
chicco
di
grano
Everyone
has
their
own
kernel
of
wheat
Ognuno
ha
il
suo
piccolo
campo
Everyone
has
their
own
little
field
Si
tratta
solo
d'aspettare
e
arriverà
It's
just
a
matter
of
waiting,
and
it
will
come
Ognuno
ha
il
suo
sogno
di
pace
Everyone
has
their
own
dream
of
peace
E
la
sua
caravella
sul
mar
And
their
own
little
ship
at
sea
Ognuno
ha
un
domani,
un
forse,
un
chissà
Everyone
has
a
tomorrow,
a
maybe,
a
who
knows
Perché
in
cielo
è
scritto
Because
it
is
written
in
the
sky
Che
ognuno
ha
diritto
That
everyone
has
the
right
A
un
grammo
di
felicità
To
a
gram
of
happiness
Ognuno
ha
il
suo
raggio
di
sol
Everyone
has
their
own
ray
of
sunshine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: quartetto cetra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.