Quavo - Hell Yeah - перевод текста песни на немецкий

Hell Yeah - Quavo feat. Takeoffперевод на немецкий




Hell Yeah
Hell Yeah
Blue strips, the blue cash, yeah, yeah (blue cash)
Blaue Scheine, das blaue Bargeld, yeah, yeah (blaues Bargeld)
All blue strips, the blue bag, yeah, yeah (blue, blue)
Alles blaue Scheine, die blaue Tasche, yeah, yeah (blau, blau)
Shorty wanna bring her friend to tag, yeah, yeah (oh, tag)
Kleine will ihre Freundin zum Markieren mitbringen, yeah, yeah (oh, markieren)
Bring an overnight bag just to stay, hell yeah
Bring eine Reisetasche mit, nur um zu bleiben, hell yeah
Screamin' like a white boy, I'm wasted, hell yeah (hell yeah)
Schreie wie ein weißer Junge, ich bin betrunken, hell yeah (hell yeah)
Pop a pill, don't taste it, hell yeah (hell yeah)
Wirf eine Pille ein, schmeck sie nicht, hell yeah (hell yeah)
Stone cold ice faces, hell yeah (hell yeah)
Eiskalte Gesichter, hell yeah (hell yeah)
I told the world I was gon' make it, hell yeah (hell yeah)
Ich sagte der Welt, ich würde es schaffen, hell yeah (hell yeah)
Now I made it, yeah, yeah (yeah)
Jetzt habe ich es geschafft, yeah, yeah (yeah)
I create it, yeah, yeah (yeah)
Ich erschaffe es, yeah, yeah (yeah)
That's why I chase it, yeah, yeah (yeah)
Deshalb jage ich danach, yeah, yeah (yeah)
I put the diamonds on, no fu' shit, no rhinestone (ice)
Ich lege die Diamanten an, kein Scheiß, keine Strasssteine (Eis)
I put the M's up, they say this shit don't last long (M's)
Ich lege die M's hoch, sie sagen, das hält nicht lange (M's)
The whole family, I put 'em on, no tagalong (fam')
Die ganze Familie, ich bringe sie mit, kein Anhängsel (Fam')
I cannot give up, I gotta bring that bag home (racks)
Ich kann nicht aufgeben, ich muss die Kohle nach Hause bringen (Scheine)
I bought a condo, 'cause back in the day, I didn't have those (no)
Ich habe eine Eigentumswohnung gekauft, denn damals hatte ich keine (nein)
Stayed in the bando, I trapped it out the bando (bando)
Ich blieb im Bando, ich habe es aus dem Bando herausgezogen (Bando)
More chicken than Nando's, I pluck the strings like banjo (banjo)
Mehr Hühnchen als Nando's, ich zupfe die Saiten wie ein Banjo (Banjo)
I had a billfold just to make the racks close (racks close)
Ich hatte eine Brieftasche, nur um die Scheine zu schließen (Scheine schließen)
I bet the racks won't fold, now it's overload (fold)
Ich wette, die Scheine falten sich nicht, jetzt ist es überladen (falten)
I am inspirin' to the soul, make the soul glow (glow)
Ich inspiriere die Seele, lasse die Seele leuchten (leuchten)
Blue strips, the blue cash, yeah, yeah (blue cash)
Blaue Scheine, das blaue Bargeld, yeah, yeah (blaues Bargeld)
All blue strips, the blue bag, yeah, yeah (blue, blue)
Alles blaue Scheine, die blaue Tasche, yeah, yeah (blau, blau)
Shorty wanna bring her friend to tag, yeah, yeah (oh, tag)
Kleine will ihre Freundin zum Markieren mitbringen, yeah, yeah (oh, markieren)
Bring an overnight bag just to stay, hell yeah
Bring eine Reisetasche mit, nur um zu bleiben, hell yeah
Screamin' like a white boy, I'm wasted, hell yeah (hell yeah)
Schreie wie ein weißer Junge, ich bin betrunken, hell yeah (hell yeah)
Pop a pill, don't taste it, hell yeah (hell yeah)
Wirf eine Pille ein, schmeck sie nicht, hell yeah (hell yeah)
Stone cold ice faces, hell yeah (hell yeah)
Eiskalte Gesichter, hell yeah (hell yeah)
I told the world I was gon' make it, hell yeah (hell yeah)
Ich sagte der Welt, ich würde es schaffen, hell yeah (hell yeah)
Now I made it, yeah, yeah (yeah)
Jetzt habe ich es geschafft, yeah, yeah (yeah)
I create it, yeah, yeah (yeah)
Ich erschaffe es, yeah, yeah (yeah)
That's why I chase it, yeah, yeah (Takeoff)
Deshalb jage ich danach, yeah, yeah (Takeoff)
I'm the chosen one, but, no, I wasn't mistaken (nah)
Ich bin der Auserwählte, aber nein, ich habe mich nicht geirrt (nein)
Presidential coupe, it's a Wraith, Ronald Reagan (Wraithy)
Präsidenten-Coupé, es ist ein Wraith, Ronald Reagan (Wraithy)
As-salamu alaykum, all my brothers fightin' cases
As-salamu alaykum, all meine Brüder kämpfen vor Gericht
How the money full of races, but the world still racist? (How?)
Wie ist das Geld voll von Rassen, aber die Welt ist immer noch rassistisch? (Wie?)
Runnin' the money, like the liquor, gotta chase it (chase it)
Ich jage dem Geld hinterher, wie dem Schnaps, muss es jagen (jagen)
First you gotta breathe, practice humble, then it's patience (breathe)
Zuerst musst du atmen, Demut üben, dann kommt Geduld (atmen)
I hit the pot, the Forgiatos slidin' with Mercedes (slide)
Ich treffe den Pot, die Forgiatos gleiten mit Mercedes (gleiten)
At six o'clock, she smelled the Baccarat, she knew the fragrance (huh?)
Um sechs Uhr roch sie das Baccarat, sie kannte den Duft (huh?)
Don't talk, the money speak, I'm on the mind of your lady (mind)
Sprich nicht, das Geld spricht, ich bin in den Gedanken deiner Frau (Gedanken)
We made it, never hated, underrated, group the greatest
Wir haben es geschafft, nie gehasst, unterschätzt, die Gruppe ist die Größte
Conversation turn to confrontation, meaning complications
Gespräche werden zu Konfrontationen, was Komplikationen bedeutet
Need a job, I do a favor, huh, well, here's your application (here)
Brauche einen Job, ich tue einen Gefallen, huh, nun, hier ist deine Bewerbung (hier)
Put the pressure on 'em for the cup of tea, interrogation (pressure)
Setz sie unter Druck für die Tasse Tee, Verhör (Druck)
The stretcher on the white, still sellin' Sarah Palin (stretch it)
Die Trage auf dem Weißen, verkaufe immer noch Sarah Palin (streck es)
Lot of blues in my pocket, that's a blue face, baby (hell yeah)
Viele blaue Scheine in meiner Tasche, das ist ein blaues Gesicht, Baby (hell yeah)
Make a move for my pocket, that'd be doomsday, baby (hell yeah)
Mach eine Bewegung für meine Tasche, das wäre der jüngste Tag, Baby (hell yeah)
I can still intercept or steal, Champ Bailey (steal)
Ich kann immer noch abfangen oder stehlen, Champ Bailey (stehlen)
Pop a seal, I'ma drink codeine on the daily (still sealed)
Mach ein Siegel auf, ich trinke täglich Codein (immer noch versiegelt)
It was bad, sent the bad bitch to bait 'em (shit was bad)
Es war schlimm, schickte das böse Mädchen, um sie zu ködern (Scheiße war schlimm)
Shit get sad when his own partners snake him (snake)
Scheiße wird traurig, wenn seine eigenen Partner ihn verarschen (verarschen)
Blue strips, the blue cash, yeah, yeah (blue cash)
Blaue Scheine, das blaue Bargeld, yeah, yeah (blaues Bargeld)
All blue strips, the blue bag, yeah, yeah (blue, blue)
Alles blaue Scheine, die blaue Tasche, yeah, yeah (blau, blau)
Shorty wanna bring her friend to tag, yeah, yeah (oh, tag)
Kleine will ihre Freundin zum Markieren mitbringen, yeah, yeah (oh, markieren)
Bring an overnight bag just to stay, hell yeah
Bring eine Reisetasche mit, nur um zu bleiben, hell yeah
Screamin' like a white boy, I'm wasted, hell yeah (hell yeah)
Schreie wie ein weißer Junge, ich bin betrunken, hell yeah (hell yeah)
Pop a pill, don't taste it, hell yeah (hell yeah)
Wirf eine Pille ein, schmeck sie nicht, hell yeah (hell yeah)
Stone cold ice faces, hell yeah (hell yeah)
Eiskalte Gesichter, hell yeah (hell yeah)
I told the world I was gon' make it, hell yeah (hell yeah)
Ich sagte der Welt, ich würde es schaffen, hell yeah (hell yeah)
Now I made it, yeah, yeah (yeah)
Jetzt habe ich es geschafft, yeah, yeah (yeah)
I create it, yeah, yeah (yeah)
Ich erschaffe es, yeah, yeah (yeah)
That's why I chase it, yeah, yeah (yeah)
Deshalb jage ich danach, yeah, yeah (yeah)





Авторы: Quavious Keyate Marshall, Nicolas Zita, Jason Constantin, Kirsnick Ball


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.