Quebonafide feat. Mata - ASPARTAM - перевод текста песни на немецкий

ASPARTAM - Quebonafide , Mata перевод на немецкий




ASPARTAM
ASPARTAM
Napój pełen aspartamu, strasznie mi się chciało pić
Getränk voller Aspartam, ich hatte so Durst
Z Tobą czuje się jak w raju, jest jak miało być
Mit dir fühl ich mich wie im Paradies, alles wie geplant
Znowu nie wiem co to miało być, weź przestań
Ich weiß wieder nicht, was das sein sollte, hör auf
To jakaś przesada pieprzona
Das ist verdammt übertrieben
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Robię w mikrofali popcorn na słodko
Ich mache süßes Popcorn in der Mikrowelle
Moim jointom dokucza samotność, chodź, chodź
Meine Joints leiden unter Einsamkeit, komm, komm
Zanim telewizor mi wyłączą, odkąd
Bevor der Fernseher aus geht, seit ich
Mam kanapę no i koc, to możesz się rozsiąść na nich
Eine Couch und eine Decke hab, kannst du dich breitmachen
Puszczę Ci Lanę, Coldplay, Jazz, to, co chcesz
Ich spiel dir Lana, Coldplay, Jazz, was du willst
Pająk wpadł we własną sieć, ayo, muszę Cię mieć
Eine Spinne fiel ins eigene Netz, ayo, ich muss dich haben
Pijesz Aperol, a ja Whisky
Du trinkst Aperol, ich Whisky
Żadnych gierek chyba, że pokerek albo Dixit
Keine Spielchen, außer Poker oder Dixit
Żelki anyżowe no i bananowe chipsy
Anis-Gummibärchen und Bananenchips
Jointy wirujące tak jak frisbee
Joints wirbeln wie Frisbees
Napój bez koloru, pełen aspartamu
Farbloses Getränk, voller Aspartam
Trochę melancholii, ale nigdy więcej żalu
Etwas Melancholie, aber kein Bedauern mehr
Jestem na haju z nią
Ich bin high mit ihr
Jestem na haju...
Ich bin high...
Napój bez kalorii, pełen aspartamu
Kalorienfreies Getränk, voller Aspartam
Chwile bez powtórek, sędzia nie dyktuje VARu
Momente ohne Wiederholung, der Schiri pfeift kein VAR
Mamy czerwone źrenice jak ulice Amsterdamu
Rote Pupillen wie die Straßen Amsterdams
Jestem na haju...
Ich bin high...
Narkotyk miękki jak sofa
Droge weich wie ein Sofa
Mam czerwone gały, no bo wpadłaś mi do oka
Meine Augen sind rot, denn du bist mir ins Auge gefallen
A że miłość raczej ślepa jest jak ja
Und Liebe ist blind, genau wie ich
Zostań chociaż chwilę na
Bleib wenigstens 'ne Weile
Netflix chill, HBO and bone, albo serio film
Netflix chill, HBO and bone, oder ernster Film
Jak chcesz może być nawet Fox albo BBC
Wenn du willst, auch Fox oder BBC
Proszę mów, kilka słodkich słów, kilka słodkich chwil
Bitte sag ein paar süße Worte, ein paar süße Momente
Wszystko tu oprócz twoich ust, będzie sugar-free
Alles hier, außer deinen Lippen, ist zuckerfrei
Przecież pasujemy do siebie jak, nie wiem, dziewczyno, peanut butter jelly
Wir passen zusammen wie, keine Ahnung, Mädchen, Erdnussbutter und Gelee
Jak dom i wakacje, pizza z ananaskiem albo te solone pistacje w Nutelli
Wie Zuhause und Urlaub, Pizza mit Ananas oder diese salzigen Pistazien in Nutella
Znowu na kolacje jemy na kanapie te same co wczoraj płatki śniadaniowe
Abendessen wieder dasselbe wie gestern, Frühstücksflocken auf dem Sofa
Przepraszam, że nie umiem w ładne melodie, zamknąłem Cię w klatce piersiowej
Entschuldige, dass ich keine schönen Melodien kann, ich hab dich in meiner Brust eingesperrt
Napój bez koloru, pełen aspartamu
Farbloses Getränk, voller Aspartam
Trochę melancholii ale nigdy więcej żalu
Etwas Melancholie aber kein Bedauern mehr
Jestem na haju z nią
Ich bin high mit ihr
Jestem na haju...
Ich bin high...
Napój bez kalorii, pełen aspartamu
Kalorienfreies Getränk, voller Aspartam
Chwile bez powtórek, sędzia nie dyktuje VARu
Momente ohne Wiederholung, der Schiri pfeift kein VAR
Mamy czerwone źrenice jak ulice Amsterdamu
Rote Pupillen wie die Straßen Amsterdams
Jestem na haju...
Ich bin high...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.