Текст и перевод песни Quebonafide feat. Natalia Szroeder - JESIEŃ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy
nie
wieje,
to
nie
wiem
co
robi
wiatr
When
it's
not
blowing,
I
don't
know
what
the
wind
is
doing
Kiedy
cię
nie
ma,
wiem
jaki
się
robi
świat
When
you're
not
here,
I
know
what
the
world
is
like
Już
nawet
Joji
na
słuchawkach
brzmi
jak
żart
Even
Joji's
on
the
headphones
sounds
like
a
joke
Siedzę,
i
kręcę
w
tym
slow
motion
własny
płacz
I'm
sitting
here,
spinning
my
own
tears
in
this
slow
motion
Dziś
spadnie
deszcz,
a
później
pewnie
znowu
łzy
It
will
rain
today,
and
then
probably
tears
again
Jestem
wędrowcem,
który
biegnie
w
morzu
mgły
I'm
a
wanderer
running
in
a
sea
of
fog
Na
zewnątrz
dobrze,
a
wszystko
w
środku
drży
It's
good
outside,
but
everything
inside
is
shaking
Zniknęło
słońce
i
świat
nie
jest
w
końcu
zły
The
sun
has
disappeared
and
the
world
is
not
evil
after
all
Bo
jest
najgorszy,
więc
musimy
się
trzymać
za
rączki
Because
it's
the
worst,
so
we
have
to
hold
each
other's
hands
Ludzie
wokół
są
smutni
jak
w
Rosji
The
people
around
are
as
sad
as
in
Russia
Nienawidzę
Warszawy
i
nie
chodzę
sam
do
lekarzy,
nie
jestem
dorosły
I
hate
Warsaw
and
I
don't
go
to
the
doctor
alone,
I'm
not
an
adult
Może
jakoś
to
przejdzie
do
wiosny
Maybe
it
will
pass
by
spring
Czytam
wasze
pojebane
posty
I
read
your
crazy
posts
Tyle
toksyn
w
sobie
macie
chłopcy
You
boys
have
so
much
poison
in
you
To
gorsze
niż
ta
czarna
kawa
i
tosty
It's
worse
than
that
black
coffee
and
toast
Szczeniaku,
życie
to
nie
jest
Wall
Street
Puppy,
life
is
not
Wall
Street
Wydałem
ten
twój
łańcuch
na
książki
I
spent
that
chain
of
yours
on
books
Gdyby
nastrój
zależał
od
forsy
nie
czułbym
się
źle,
ale
czuję
się
źle
If
my
mood
depended
on
money,
I
wouldn't
feel
bad,
but
I
do
Także
jebać
pieniążki,
nawet
cukier
potrafi
być
gorzki
So
fuck
the
money,
even
sugar
can
be
bitter
Jebać
wasze
prezenty
i
wstążki,
Fuck
your
presents
and
ribbons
Pewnie
bym
zdechł,
gdybym
łykał
te
krążki
I'd
probably
die
if
I
swallowed
those
pills
Dziś
spadnie
deszcz,
a
później
pewnie
znowu
łzy
It
will
rain
today,
and
then
probably
tears
again
Jestem
wędrowcem,
który
biegnie
w
morzu
mgły
I'm
a
wanderer
running
in
a
sea
of
fog
Na
zewnątrz
dobrze,
a
wszystko
w
środku
drży
It's
good
outside,
but
everything
inside
is
shaking
Zniknęło
słońce
i
świat
nie
jest
w
końcu
zły
The
sun
has
disappeared,
and
the
world
is
not
evil
after
all
Bo
jest
najgorszy,
ból
jest
przy
głowie
tak
jak
odrosty
Because
it's
the
worst,
the
pain
is
in
my
head
like
regrowth
Obrosłem
za
bardzo,
wypadł
mi
włos
pokryty
białą
farbą
I've
overgrown,
my
hair
has
fallen
out,
covered
with
white
paint
Mój
ojciec
tylko
ojca
grał
jak
Brando
My
father
just
played
a
father
like
Brando
Myślałem,
że
dawno
za
mną
to
szambo
I
thought
I
had
left
that
cesspool
behind
me
Ale
chyba
nie,
chyba
jest
źle
But
I
guess
not,
I
guess
it's
bad
Szczęśliwe
rodziny
ryją
mi
łeb,
patrzę
głodny
na
malowany
chleb
Happy
families
are
digging
my
head,
I
look
at
the
painted
bread,
starving
Na
przemian
wraca
tęsknota
i
gniew,
tylko
jej
oczy
działają
jak
lek
Yearning
and
anger
alternate,
only
her
eyes
act
like
a
cure
Biorę
dawki
podwójne,
mogę
łykać
je
tak
jak
komunie
I
take
double
doses,
I
can
swallow
them
like
communion
Nawet
nie
pytaj
teraz
co
u
mnie
Don't
even
ask
me
how
I
am
Ja
nic
nie
rozumiem,
w
butach
na
koturnie
I
don't
understand
anything
with
heels
on
Nadchodzi
smutek,
żebym
lepiej
słyszał
Sadness
is
coming
so
I
can
hear
better
Nie
wiem
o
czym
mam
rapować
i
pisać
I
don't
know
what
to
rap
and
write
about
Linie
są
proste
tak
jak
linia
życia
The
lines
are
as
straight
as
the
life
line
Zazwyczaj
kiedy
się
przedawkuje
- szpital
Usually
when
you
overdose,
you
end
up
in
the
hospital
Dziś
spadnie
deszcz,
a
później
pewnie
znowu
łzy
It
will
rain
today,
and
then
probably
tears
again
Jestem
wędrowcem,
który
biegnie
w
morzu
mgły
I
am
a
wanderer
running
in
a
sea
of
fog
Na
zewnątrz
dobrze,
a
wszystko
w
środku
drży
It's
good
outside,
but
everything
inside
is
shaking
Zniknęło
słońce
i
świat
nie
jest
w
końcu
zły
The
sun
has
disappeared
and
the
world
is
not
evil
after
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Forxst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.