Quebonafide feat. Sentino - ŚWIATTOMÓJPLACZABAW - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quebonafide feat. Sentino - ŚWIATTOMÓJPLACZABAW




ŚWIATTOMÓJPLACZABAW
MYWORLDMYPLAYGROUND
Nie masz hajsu dla mnie, to się pierdol
If you ain't got no cash for me, then fuck off
Ja dwusetki spalam jak tłuszcz
I burn through two hundred like fat
Moje AMG ma ciemne szyby
My AMG has tinted windows
Żeby była jasność, chcę flus
Just to be clear, I want the dough
Pod paskiem ten glock, glock, glock, glock
Got that glock, glock, glock, glock under my belt
Dla ciebie to szok, szok, szok, szok
For you it's a shock, shock, shock, shock
Cały świat to mój plac zabaw
The whole world is my playground
Dla nich tylko blok, blok, blok, blok
For them, it's just the block, block, block, block
Nie chcę o sukach nic słyszeć
I don't wanna hear nothin' about bitches
Jestem na jej punkcie serio pojebany
I'm seriously obsessed with you
Bawmy się jak dzieci
Let's play like kids
Znowu moje plecy podrapane jak kamienice Hawany
My back scratched up again like Havana buildings
Ciągle głodny wrażeń
Always hungry for thrills
Możemy zajadać się nimi razem
We can devour them together
Spytała mnie co następne mam w planie
She asked me what's next on my agenda
Już nic poza wymyślaniem nowych marzeń
Nothing but dreaming up new dreams
Ej, mogę już tylko cię kochać
Hey, all I can do is love you
Nic nie robić, tylko kochać cię
Do nothing but love you
W każdym kraju świata niepotrzebna mapa
No need for a map in any country in the world
I tak wszędzie czuję się jak locales
I feel like a local everywhere
Czarna mokka, jazz, siłownia to seks
Black mocha, jazz, gym is like sex
Twoje cudne ciało leczy mi kompleks
Your beautiful body cures my complex
Chciałbym być brzydki i biedny przez dobę
I wish I could be ugly and poor for a day
A potem poderwać cię znowu i cześć
And then pick you up again and peace out
Tylko chciałbym, żeby była przy mnie
I just want her to be by my side
Bym zawsze czuł smak jej ust
So I can always taste her lips
Oślepiony blaskiem jej oczu
Blinded by the sparkle in her eyes
Ogłuszony dźwiękiem jej słów
Deafened by the sound of her words
Dzisiaj Rzym, jutro Paris
Rome today, Paris tomorrow
Po czym Madryt mi się już śni
Then Madrid is already in my dreams
Zostawiliśmy ślady w piasku
We left footprints in the sand
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Mam dosyć lotniska jak Kaaris i Booba
I'm sick of the airport like Kaaris and Booba
Obok mnie ta pani jak spluwa
This lady next to me is like a pistol
Lecę jej pokazać Odessę i Tallinn
I'm taking her to see Odessa and Tallinn
Bo znudził nas Paryż i Dubaj
Because we're bored of Paris and Dubai
Pęcherze na ustach, siniaki na udach
Blisters on her lips, bruises on her thighs
Godzina i zrobię z niej gejszę
In an hour I'll turn her into a geisha
Wachlarze z pieniędzy, to życie mnie męczy
Fans made of money, this life tires me
Jej dłonie znacznie cieplejsze
Her hands are much warmer
Mówiłem o nich mojemu terapeucie
I told my therapist about them
Kiedy nastrój miałem nizinny
When my mood was low
Wracam na górę i jestem w tym silny
I'm back on top and I'm strong in this
Bałem się, jacy po mnie przyjdą inni
I was afraid of who would come after me
Nie obchodzi mnie kto stoi za wami, yo
I don't care who's behind you, yo
SB to moi Young Money
SB is my Young Money
Z miasta, w którym się poczujesz wygrany
From the city where you feel like a winner
Kiedy masz na sobie Emporio Armani
When you're wearing Emporio Armani
Tylko chciałbym, żeby była przy mnie
I just want her to be by my side
Bym zawsze czuł smak jej ust
So I can always taste her lips
Oślepiony blaskiem jej oczu
Blinded by the sparkle in her eyes
Ogłuszony dźwiękiem jej słów
Deafened by the sound of her words
Dzisiaj Rzym, jutro Paris
Rome today, Paris tomorrow
Po czym Madryt mi się już śni
Then Madrid is already in my dreams
Zostawiliśmy ślady w piasku
We left footprints in the sand
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Żeby świat nie zapomniał tych chwil
So the world wouldn't forget these moments
Słodki smak chwili działa tak, że leków już nie muszę brać
The sweet taste of the moment works so well I don't need meds anymore
Śpiewa mi jak Riri, na niej ciuchy, których nawet nie znam nazw
She sings to me like Riri, wearing clothes I don't even know the names of
Nowy Richard Millie, jakieś skurwysyny chcą mi zabrać czas
New Richard Millie, some motherfuckers wanna steal my time
Daktyle daikiri, Tobacco Vanille, mój nowy plac zabaw to świat
Dates, daiquiris, Tobacco Vanille, my new playground is the world





Авторы: Iad Aslan, Sentino, Quebonafide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.