Quevedo - IGUALES - перевод текста песни на английский

IGUALES - Quevedoперевод на английский




IGUALES
EQUAL
Y yo no iba a salir, lo prometo, ni quería
And I wasn't going to go out, I promise, I didn't want to
Casi que me obligaron, así que la culpa no es mía
I was almost forced, so it's not my fault
Pudo haber sido otra, pero solo estabas ese día
It could have been someone else, but it was only you that day
Y no pensé que te ilusionarías, pero, ma, sorry, perdón
And I didn't think you'd get excited, but, babe, sorry, my bad
Soy un perro, siempre ando de cacería
I'm a dog, always hunting
Y de lo único que me acuerdo es que te llamabas Lucía o María
And the only thing I remember is that your name was Lucia or Maria
Bueno, ni lo sé, ni lo sabía
Well, I don't even know, I didn't know
Tenía razón tu amiga cuando decía
Your friend was right when she said
Baby, no, ey, no, ey
Baby, no, hey, no, hey
Eso va a salir mal
This is going to go wrong
Así que, mami, no, ey, no, ey
So, mommy, no, hey, no, hey
En no debes confiar
You shouldn't trust me
To' los hombres somos iguales
All men are the same
Solo queremos montar un McLaren
We just want to drive a McLaren
Dinero, mujeres y abdominales
Money, women, and abs
que te duele, pero, baby, es la verdad
I know it hurts you, but, baby, that's the truth
A mami le prometí un nieto, sorry, mamá
I promised mommy a grandson, sorry, mom
No me fío, yo no chingo, solo me lo maman
I don't trust, I don't do it, they just do it to me
Me gustan las de la feria y también las de Tama
I like the girls from the fair and also the ones from Tama
Y a las doñas esas me las llevo pa las Bahamas
And I take those ladies to the Bahamas
Mami, estoy que me mudo a París, en la isla ya le di a todo
Mommy, I'm about to move to Paris, I already did everything on the island
Yo no quiero saber tu historial, yo ya que mi amigo te lo dio
I don't want to know your history, I already know my friend gave it to me
Y a no me importa compartir, si quieres te lo damos entre los dos
And I don't mind sharing, if you want we can give it to you both
Mami, que eres religiosa, bótalo con el perdón de Dios
Mommy, I know you're religious, let it go with God's forgiveness
Mami, yo no hablar de otra cosa, baby, ese no es mi rol
Mommy, I don't know how to talk about anything else, baby, that's not my role
Sorry, es que soy una caprichosa, baby, soy un farol
Sorry, it's just that I'm capricious, baby, I'm a spotlight
Adicto a donde no te da el sol, pa chingarnos tengo autocontrol
Addicted to where the sun doesn't reach you, I have self-control to screw around
Por eso cuando duermo con otra, al día siguiente te saco pa'l mall
That's why when I sleep with another, the next day I take you to the mall
Pero es que odio ser tan problemático
But it's that I hate being so problematic
Pero quédate tranquila, de eso nadie se entera, que no cunda el pánico
But don't worry, nobody will find out, don't panic
Que eso se arregla rápido, mañana cómprale un ático
That gets fixed quickly, tomorrow I'll buy you a penthouse
No ni qué estoy diciendo, es que ni yo me entiendo
I don't even know what I'm saying, I don't even understand myself
Ma, no me hagas caso, solo soy un puto hetero básico
Babe, don't pay attention to me, I'm just a basic straight guy
Baby, no, ey, no, ey
Baby, no, hey, no, hey
Eso va a salir mal
This is going to go wrong
Así que, mami, no, ey, no, ey
So, mommy, no, hey, no, hey
En no debes confiar
You shouldn't trust me
To' los hombres somos iguales
All men are the same
Solo queremos montar un McLaren
We just want to drive a McLaren
Dinero, mujeres y abdominales
Money, women, and abs
que te duele, pero, baby, es la verdad
I know it hurts you, but, baby, that's the truth
No te culpes, papi, también ere' así
Don't blame yourself, papi, you're the same too
No te culpes, papi, también ere' así
Don't blame yourself, papi, you're the same too
To' los hombres somos iguales
All men are the same
No te culpes, papi, también ere' así
Don't blame yourself, papi, you're the same too
No te culpes, papi, también ere' así
Don't blame yourself, papi, you're the same too
To' los hombres somos iguales
All men are the same
Solo queremos montar un McLaren
We just want to drive a McLaren
Dinero, mujeres y abdominales
Money, women, and abs
No te culpes, papi, también ere' así
Don't blame yourself, papi, you're the same too
No te culpes, papi, también ere' así
Don't blame yourself, papi, you're the same too





Авторы: Javier Falquet Moragues, Juan Pedro Moreno Carril, Geovanny Javier Chasiloa Caza, Pedro Luis Dominguez Quevedo, David Hernandez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.