Текст и перевод песни R.A. the Rugged Man - Chains
Keep
on
knowing
what
you
know
Продолжай
знать
то,
что
знаешь
End
up,
up,
up,
in
chains,
chains,
chains
И
окажешься,
окажешься,
окажешься
в
цепях,
цепях,
цепях
Back
in
'88,
son
was
getting
a
little
paper
В
88-м,
сынок,
начал
зарабатывать
деньжат
Caught
a
few
stings,
rocked
the
phat
rope
cables
Пара
наколов,
крутил
здоровые
тросы
Pushed
the
white
Mercury
Sable,
known
for
holding
heat
Водил
белый
Mercury
Sable,
славился
жестокостью
Ferragamo
moc's
on
his
feet,
serpents
whisper
На
ногах
мокасины
Ferragamo,
змеи
шепчут
You
can
smell
the
deceit,
they
greet
me
like
peeps,
to
blend
Ты
чувствуешь
обман,
они
приветствуют
меня,
как
приятелей,
чтобы
слиться
And
try
to
befriend,
to
get
up,
underneath
the
skin
И
пытаются
подружиться,
чтобы
проникнуть
под
кожу
My
long
wind'll
blow
ya
head
piece
degrees
Мой
длинный
ветер
снесет
темени
на
голове
Murder
One
Team,
Barcelini
Noodle
had
lean
Murder
One
Team,
у
Barcelini
Noodle
было
мясо
Microphone
fiend,
step
into
the
rhythm
Микрофонный
наркоман,
вступаю
в
ритм
This
is
how
I'm
serving
them,
no
need
for
medic
attention
Вот
как
я
их
обслуживаю,
не
нужны
доктора
I
just
murder
them,
murder
them,
pussy,
I
just
murder
them
Я
просто
убиваю
их,
убиваю
их,
крошка,
я
просто
убиваю
их
I'm
a
dip-dip
diver,
socializer
Я
ныряльщик
и
завсегдатай
вечеринок
I'm
a
who
flat
top
rule,
in
eighty
niner
Вожу
с
плоской
крышей,
в
восемьдесят
девятом
They
say
"Rugged,
by
now
you
should
have
at
least
blown"
Они
говорят:
"Руггед,
к
настоящему
времени
ты
уж
должен
был
взорваться"
It's
funny,
I'm
mad
famous
for
being
unknown
Смешно,
я
чертовски
знаменит
тем,
что
неизвестен
I'm
just
a
dirty
motherfucker,
they
hate
my
guts
Я
всего
лишь
грязный
ублюдок,
они
меня
ненавидят
All
I
talk
about
is
bitches,
and
busting
nuts
Я
все
время
болтаю
о
бабах
и
трахе
Yeah,
I
got
a
foul
mouth,
yeah,
I
cuss
too
much
Да,
у
меня
грязный
рот,
да,
я
слишком
много
ругаюсь
I'm
just
so
Ricky
Ricardo,
ridiculous
Я
такой
сумасброд,
Рики
Рикардо
And
I
ain't
got
no
fly
whip,
I
still
ride
the
bus
И
у
меня
нет
шикарной
тачки,
я
все
еще
езжу
на
автобусе
I
got
Mitch
Blood
Green
on
the
scene
with
us
Здесь
с
нами
Митч
"Кровавый
Грин"
Hospitable,
hitable,
cooler
than
digable,
criminal
Приветливый,
разговорчивый,
круче,
чем
Digable,
преступник
Miracle,
lyrical,
take
every
syllable
literal
Волшебный,
лиричный,
воспринимай
каждое
слово
буквально
It'll
riddle,
profitable,
visible,
iritibal
Это
загадка,
выгодная,
заметная,
раздражающая
Little
brittle
pitiful
fists
will
do
little
but
tickle,
you
typical
Маленькие,
хрупкие,
жалкие
кулачки
разве
что
щекочут,
ты
такой
типичный
Yeah,
I
talk
shit,
I'm
cocky
with
it
Да,
я
болтаю,
я
дерзкий
в
этом
плане
It's
hard
for
you
to
admit
it,
but
I'm
one
of
the
best
in
it
Тебе
трудно
это
признать,
но
я
один
из
лучших
в
этом
деле
My
mind
is
haunted,
filled
with
the
extension
of
slaves
that's
torment
Мой
разум,
полон
расширения
рабства,
напоминающего
ад
Slow
down
my
steps,
one
foot
from
the
grave
to
con
it
Замедляю
свои
шаги,
чтобы
ступить
в
могилу
и
преодолеть
ее
Our
young
black
males,
they
lick
pon
gate
Наши
молодые
черные
парни,
они
лижут
ворота
Sun
of
the
morning
roasted
souls,
tell
Minister
"come
pray"
Утреннее
солнце
сожгло
их
души,
проси
Пастора
"прийти
и
помолиться"
It's
gun
trade
inside
of
smoky
apartments
Внутри
задымленных
квартир
идет
торговля
оружием
Flow
process,
one
nine,
two
tech,
four
revolvers
Процесс
потока,
девятнадцатый
калибр,
четыре
револьвера
Coke
overboiling
kettles,
it's
like
we
struck
oil
in
the
ghettos
Кокаин
вскипает
в
чайниках,
как
будто
мы
нашли
нефть
в
гетто
We
supply
it
to
addicts,
the
devil
work
Мы
поставляем
его
наркоманам,
это
дьявольская
работа
He
practice,
he's
like
a
search
backwards
Он
практикует,
он
как
поиск
назад
Til
they
throw
that
dirt
in
our
casket,
and
that's
it
Пока
они
не
бросят
землю
в
наш
гроб,
и
все
кончено
I
live
where
the
fiends
are
nothing,
just
a
scene
of
the
projects
Я
живу
там,
где
наркоманы
— ничто,
просто
сцена
из
проектов
Similar
to
Osama's
Похожая
на
Осаму
An
old
man,
at
the
top
of
the
stairs,
he
just
stare
Старик,
стоящий
на
вершине
лестницы,
он
просто
смотрит
Cuz
his
mind
ain't
there,
victim
of
the
war
Потому
что
его
разум
не
здесь,
жертва
войны
Polar
signs,
the
times
is
near
Полярные
знаки,
времена
близки
He
drop
the
jewels,
til
you
buy
him
a
beer
Он
спускает
драгоценности,
пока
ты
не
купишь
ему
пива
He
said
he
was
a
linebacker
for
the
Bears
Он
сказал,
что
был
лайнбекером
за
"Беарз"
Said
he
did
it
all
back,
while
he's
drying
his
tears
Сказал,
что
сделал
это
все,
пока
вытирал
слезы
Yeah,
it's
that
real
shit,
that
made
me
Да,
это
та
реальная
дрянь,
которая
сделала
меня
That
music
from
the
'80's,
the
child's
of
the
'70's
Та
музыка
80-х,
дитя
70-х
I
live
long
til
they
bury
me
Я
проживу
долго,
пока
они
не
похоронят
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorburn Ryan R.a., Dorrell Lamont, Reed Walter, Turner Elgin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.