RIP SLYME - SPEED KING - перевод текста песни на английский

SPEED KING - RIP SLYMEперевод на английский




SPEED KING
SPEED KING
Yo
Yo
それじゃ始めてこうぜゲーム スリルがコードネーム 意外な
Alright, let's start the game, thrill is the code name, surprisingly
ほど出る ドーパミン
dopamine is pouring out.
いっちょ前に求めるさ バトル当然 追うぜ!追うぜ!
I'm foolishly seeking a battle, of course, I'm chasing! I'm chasing!
気めぐらすディテール
I'm meticulously crafting the details.
弾けてこうぜ Men
Let's get wild, men!
オレのターン セット!うなり上げるJet 蹴っ飛ばすJam
My turn, set! A roaring jet, kicking off the jam.
Shake your body, body
Shake your body, body.
血が騒ぎ アッという間にトップ入れるギアー
My blood is boiling, shifting into top gear in an instant.
ちょっとのスキも見逃さないぜ 勝負懸ける人だかりのRiding
I won't miss a single opening, riding amidst a crowd betting on the win.
ふかすアクセル お前に浴びせる 取られたもの全部取り返す
I floor the accelerator, showering you with it, taking back everything that was taken.
勝負!
Let's go!
ギリんトコせめぎあってる ヤツらが立ちはだかってる
We're pushing to the limit, with guys standing in our way.
ひたすらガチで行くしかない ビビッちまったらもうお終い
I just have to go all-in, if I get scared, it's over.
意味なんかないの分かってる ヤツらはそろそろ参ってる
I know it's meaningless, those guys are starting to falter.
ひたすらとばしていくしかない 目を反らしたらもうお終い
I just have to keep going, if I look away, it's over.
目の前が白く光ってる 徐々に扉が開いてく
Everything in front of me is glowing white, the door is gradually opening.
誰もオレを止められやしない 振り返ったらもうお終い さあ
No one can stop me, it's over when I look back. Come on.
Lock, lock, lock, lock お前をLock
Lock, lock, lock, lock, I'm locking you down.
ハンパないスピードでオレがLock
I'm locking you down with insane speed.
Hip, hip, hip, hip, shake the hip
Hip, hip, hip, hip, shake the hip.
並じゃないビートにShake the hip
Shake the hip to a beat that's beyond ordinary.
Shock, shock, shock, shock, you Shock
Shock, shock, shock, shock, you are shocked.
全身がしびれるMeのShock
My shock makes your whole body tingle.
ギ、ギ、ギ、ギ、ギリギリ、Uh
Gi, gi, gi, gi, on the edge, Uh.
Feeling it
Feeling it.
ぶっちぎりぎりだ
I'm way ahead.
Lock on 狙いは定まってる
Lock on, my target is fixed.
ヤツ こちらの出方 窺ってる
Those guys are watching my moves.
転げ落ちるオレを待ってる
Waiting for me to fall.
「我、関せず 断絶 嗚呼 嗚呼 圧す」
“I don't care, severance, oh, oh, I suppress.”
己の浪漫と理想で走るさ ギリギリさ 常にあとはねぇ
I run with my own romance and ideals, right on the edge, there's always nothing left.
燃料もエンプティー 意味なんざもうねぇし
The fuel is empty, there's no meaning anymore.
でもオレを止められないぜ... メイビー
But you can't stop me... maybe.
Hey, hey 一昨日来やがれ
Hey, hey, come at me from the day before yesterday.
Hey, hey さぁ狂い咲きだ
Hey, hey, now let's bloom wildly.
いずれ全て この身全て失うのだから
After all, I'll lose everything, my whole being.
ギリギリのプレー
A play on the edge.
ギリんトコで競り合ってる ヤツらは踏ん反り返ってる
We're competing on the edge, those guys are lounging around.
ひたすら勝負かけるしかない スキをみせたらもうお終い
I just have to take risks, if I show a weakness, it's over.
キリなんかないの分かってる ヤツらは今デンパッてる
I know there's no point, those guys are losing it right now.
ひたすら突っ走るしかない 立ち止まったらもうお終い
I just have to keep rushing, if I stop, it's over.
目の前が白く光ってる 徐々に扉が開いてく
Everything in front of me is glowing white, the door is gradually opening.
誰もオレを止められやしない 振り返ったらもうお終い さあ
No one can stop me, it's over when I look back. Come on.
このまま止まらないでいこうか
Should we just keep going like this?
ぶっちぎってぶっ飛んでこう
Let's break away and fly.
明るんだ空の向こう側へと
Towards the other side of the bright sky.
抑えきれない衝動でしょう?
Isn't this an uncontrollable impulse?
絡みついた鎖ひきちぎれ 錆びついたしがらみ断ち切れ
Break the chains that bind you, sever the rusted shackles.
ギリギリ ギリギリ、Uh
On the edge, on the edge, Uh.
I'm feeling it
I'm feeling it.
ぶっちぎりぎりだ
I'm way ahead.
Lock, lock, lock, lock お前をLock
Lock, lock, lock, lock, I'm locking you down.
ハンパないスピードでオレがLock
I'm locking you down with insane speed.
Hip, hip, hip, hip, shake the hip
Hip, hip, hip, hip, shake the hip.
並じゃないビートにShake the hip
Shake the hip to a beat that's beyond ordinary.
Shock, shock, shock, shock, you Shock
Shock, shock, shock, shock, you are shocked.
全身がしびれるMeのShock
My shock makes your whole body tingle.
ギ、ギ、ギ、ギ、ギリギリ、Uh
Gi, gi, gi, gi, on the edge, Uh.
Feeling it
Feeling it.
ぶっちぎりぎりだ
I'm way ahead.
Hey (hey), you (you), get out my car (car)
Hey (hey), you (you), get out of my car (car).
ジタバタするなら飛び降りな
If you're flailing around, jump out.
Hey (hey), you (you), it's my turn (turn)
Hey (hey), you (you), it's my turn (turn).
四の五の言わずに飛び乗りな
Don't hesitate, just jump in.
まだまだ長いぜ 道のりは
The road ahead is still long.
ただダラダラ終わらせるよりマシだ
It's better than just letting it drag on.
このアスファルトの先に明日があるぞ
There's a tomorrow at the end of this asphalt.
その全て この手でかっさらうぞ
I'll grab it all with these hands.
Lonely, lonely, lonely になってる場合じゃない
Lonely, lonely, lonely, there's no time to be feeling that way.
後がつかえちまうから
Or I'll lose track of everything.
本気 本気 本気 行けるトコまで転がり続ける
Go all-in, go all-in, go all-in, keep rolling as far as you can.
Rock n' roll, yeah
Rock n' roll, yeah.
目の前が白く光ってる 徐々に扉が開いてく
Everything in front of me is glowing white, the door is gradually opening.
誰もオレを止められやしない 振り返ったらもうお終い さあ
No one can stop me, it's over when I look back. Come on.
このまま止まらないでいこうか
Should we just keep going like this?
ぶっちぎってぶっ飛んでこう
Let's break away and fly.
明るんだ空の向こう側へと
Towards the other side of the bright sky.
抑えきれない衝動でしょう?
Isn't this an uncontrollable impulse?
絡みついた鎖ひきちぎれ 錆びついたしがらみ断ち切れ
Break the chains that bind you, sever the rusted shackles.
ギリギリ ギリギリ、Uh
On the edge, on the edge, Uh.
I'm feeling it
I'm feeling it.
ぶっちぎりぎりだ
I'm way ahead.
Lock, lock, lock, lock お前をLock
Lock, lock, lock, lock, I'm locking you down.
ハンパないスピードでオレがLock
I'm locking you down with insane speed.
Hip, hip, hip, hip, shake the hip
Hip, hip, hip, hip, shake the hip.
並じゃないビートにShake the hip
Shake the hip to a beat that's beyond ordinary.
Shock, shock, shock, shock, you Shock
Shock, shock, shock, shock, you are shocked.
全身がしびれるMeのShock
My shock makes your whole body tingle.
ギ、ギ、ギ、ギ、ギリギリ、Uh
Gi, gi, gi, gi, on the edge, Uh.
Feeling it
Feeling it.
ぶっちぎりぎりだ
I'm way ahead.
Lock, lock, lock, lock お前をLock
Lock, lock, lock, lock, I'm locking you down.
Hip, hip, hip, hip, shake the hip
Hip, hip, hip, hip, shake the hip.
Shock, shock, shock, shock, you Shock
Shock, shock, shock, shock, you are shocked.





Авторы: Rip Slyme, rip slyme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.