Текст и перевод песни RK - Parano
Eh,
j'ai
pas
envie
d'te
raconter
ma
vie
Эй,
я
не
хочу
рассказывать
тебе
свою
жизнь.
M'attendez
pas,
laissez-moi,
moi
j'suis
dans
ma
ville
Не
ждите
меня,
оставьте
меня,
я
в
своем
городе.
Me
demandez
pas
mon
avis
Не
спрашивай
меня
о
моем
мнении
J'en
ai
rien
à
foutre,
j'resterai
à
bord
du
navire
Мне
все
равно,
я
останусь
на
корабле.
J'm'attends
au
pire,
j'vais
rien
dire
Я
ожидаю
худшего,
я
ничего
не
скажу
Et
quand
j'ai
besoin
de
vider
ma
peine,
j'appelle
le
manager
И
когда
мне
нужно
избавиться
от
неприятностей,
я
звоню
менеджеру
Appelle
Blasta,
calez-moi
des
heures
Позвони
Бласте,
задержи
меня
на
несколько
часов.
(Appelle
Blasta,
calez-moi
des
heures)
(Звони
Бласте,
задержи
меня
на
несколько
часов)
J'crame
une
clope
dans
un
Clio
2
Я
прикуриваю
сигарету
в
Клио
2
Au
sang
de
la
veine,
j'peux
lui
passer
un
kil'
ou
deux
Если
кровь
течет
из
вены,
я
могу
передать
ей
килограмм
или
два.
J'reprendrai
jamais
ton
P2
Я
никогда
не
вернусь
к
твоему
Р2
J'fume
pas
derrière
une
salope
qui
t'regarde
pas
dans
les
yeux
Я
не
курю
за
шлюхой,
которая
не
смотрит
тебе
в
глаза.
Jamais
en
chien
d'inspi'
Никогда
не
был
вдохновленным
псом
J'nique
tout
depuis
mes
quinze
piges
Я
собираю
все,
начиная
с
моих
пятнадцати
голубей.
On
dépose
tout,
on
repart
au
casse-pipe
Мы
забираем
все
и
отправляемся
в
сортир.
Parano,
j'regarde
le
ciel
Параноик,
я
смотрю
на
небо.
Parano,
j'réclame
l'oseille
Параноик,
я
требую
щавеля
Parano,
j'allume
un
d'ces
fils
de
pute
qui
nous
crachaient
dessus
la
veille
Параноик,
я
включаю
одного
из
тех
ублюдков,
которые
плюнули
на
нас
накануне
вечером.
Parano,
j'monte
sur
ce
coup
Параноик,
я
поднимаюсь
на
этот
раз
Parano,
j'ramasse
les
douilles
Параноик,
я
собираю
гильзы.
Parano,
mon
frère
s'inquiète,
stresse,
sonne,
"Allô
Ryad,
t'es
où?"
Параноик,
мой
брат
волнуется,
нервничает,
звонит:
"Алло,
ряд,
где
ты?"
J'suis
parano,
parano
Я
параноик,
параноик.
Bah
ouais,
j'suis
parano
Ба
да,
я
параноик.
J'vais
m'faire
fumer
par
un
autre
Меня
закурит
другой.
Pour
toi,
j'me
mets
des
gens
à
dos
Ради
тебя
я
ставлю
себе
людей
на
спину.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh,
gros
j'suis
parano
О,
большой,
я
параноик.
J'suis
parano,
parano
Я
параноик,
параноик.
Bah
ouais,
j'suis
parano
Ба
да,
я
параноик.
J'vais
m'faire
fumer
par
un
autre
Меня
закурит
другой.
Pour
toi,
j'me
mets
des
gens
à
dos
Ради
тебя
я
ставлю
себе
людей
на
спину.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh,
gros
j'suis
parano
О,
большой,
я
параноик.
Eh
la
putain
d'ta
mère
Эх,
черт
бы
побрал
твою
мать!
Moi,
j'veux
tout
niquer
c't'année
Я
хочу
трахнуть
все
это
в
твой
год.
On
t'arrache
ta
mère
pour
un
putain
d'salaire
Мы
отнимем
у
тебя
твою
мать
за
чертову
зарплату
J'ai
pas
eu
besoin
d'ta
ce-for
pour
m'installer
Мне
не
нужна
была
твоя
помощь,
чтобы
успокоиться.
On
t'attend
pas,
on
préfère
s'tailler
Мы
тебя
не
ждем,
лучше
постригемся.
Tu
montes
dans
l'ascenseur,
bloqué
dans
l'escalier
Ты
поднимаешься
в
лифте,
застряв
на
лестнице.
T'es
respecté
à
c'qui
paraît
Тебя,
кажется,
уважают.
C'est
nous
les
rescapés,
les
autres
ont
disparu
Это
мы
выжили,
остальные
исчезли.
Tu
vas
t'faire
fumer
au
bout
d'ta
rue
Ты
будешь
курить
в
конце
своей
улицы.
Ta
langue
est
plus
dangereuse
que
ta
vue
Твой
язык
опаснее
твоего
зрения.
Une
cagoule
inté',
histoire
de
rain-té
Внутренний
капюшон,
история
дождя
Une
rafale
inconnue,
allez
hop
disparu
Порыв
неизвестно,
да
исчез
Poto,
tu
disparais
Пото,
ты
исчезаешь.
Et
c'est
la
loi
d'la
rue
И
это
закон
улицы
Tu
connais
tes
droits,
si
tu
vois
plein
d'avertissements
Ты
знаешь
свои
права,
если
увидишь
множество
предупреждений.
On
t'revoit
plus
Мы
больше
не
увидимся
с
тобой
J'suis
parano,
parano
Я
параноик,
параноик.
Bah
ouais,
j'suis
parano
Ба
да,
я
параноик.
J'vais
m'faire
fumer
par
un
autre
Меня
закурит
другой.
Pour
toi,
j'me
mets
des
gens
à
dos
Ради
тебя
я
ставлю
себе
людей
на
спину.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh,
gros
j'suis
parano
О,
большой,
я
параноик.
Troisième
couplet,
j'suis
dans
l'bolide
Третий
куплет,
я
в
болиде
Ne
fais
pas
la
schmet,
mais
bon
reste
poli
Не
делай
глупостей,
но
оставайся
вежливым
J'suis
pas
dans
ma
folie
Я
не
в
своем
безумии.
Et
si
faut
les
rafaler,
premier
qui
s'envoie
se
rallie
И
если
их
нужно
затоптать,
первый,
кто
отправится,
сплотится
Trop
de
tasse-pé,
j'ai
rien
à
perdre
Слишком
много
чашек,
мне
нечего
терять.
Tu
m'verras
pas
au
sol,
crier
à
l'aide
Ты
не
увидишь,
как
я
лежу
на
полу
и
кричу
о
помощи.
J'nique
tout
et
j'retourne
au
bled
Я
собираю
все
и
возвращаюсь
в
Блед
Tu
m'devais
des
lovés,
j'les
veux
dans
la
semaine
Ты
был
мне
должен,
я
хочу
их
в
течение
недели.
J'préfère
qu'tu
parles
aux
autres
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
разговаривал
с
другими.
J'envisage
de
finir
ma
vie
sur
un
yacht
Я
подумываю
закончить
свою
жизнь
на
яхте
T'es
pas
des
nôtres
Ты
не
из
наших.
Nique
ta
mère
et
puis
va
la
faire
à
d'autres
Забирай
свою
маму,
а
потом
отправляйся
к
другим.
Ouais,
qui
est
là
pour
m'reveler?
Да,
кто
здесь,
чтобы
порадовать
меня?
C'est
l'début
d'la
fin,
on
s'pète
à
l'arrivée
Это
начало
конца,
мы
пукаем
по
прибытии
Parano,
j'regarde
le
ciel
Параноик,
я
смотрю
на
небо.
Parano,
j'réclame
l'oseille
Параноик,
я
требую
щавеля
Parano,
j'allume
un
d'ces
fils
de
pute
qui
nous
crachaient
dessus
la
veille
Параноик,
я
включаю
одного
из
тех
ублюдков,
которые
плюнули
на
нас
накануне
вечером.
Parano,
j'monte
sur
ce
coup
Параноик,
я
поднимаюсь
на
этот
раз
Parano,
j'ramasse
les
douilles
Параноик,
я
собираю
гильзы.
Parano,
mon
frère
s'inquiète,
stresse,
sonne,
"Allô
Ryad,
t'es
où?"
Параноик,
мой
брат
волнуется,
нервничает,
звонит:
"Алло,
ряд,
где
ты?"
J'suis
parano,
parano
Я
параноик,
параноик.
Bah
ouais,
j'suis
parano
Ба
да,
я
параноик.
J'vais
m'faire
fumer
par
un
autre
Меня
закурит
другой.
Pour
toi,
j'me
mets
des
gens
à
dos
Ради
тебя
я
ставлю
себе
людей
на
спину.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh,
gros
j'suis
parano
О,
большой,
я
параноик.
J'suis
parano,
parano
Я
параноик,
параноик.
Bah
ouais,
j'suis
parano
Ба
да,
я
параноик.
J'vais
m'faire
fumer
par
un
autre
Меня
закурит
другой.
Pour
toi,
j'me
mets
des
gens
à
dos
Ради
тебя
я
ставлю
себе
людей
на
спину.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет
Oh,
gros
j'suis
parano
О,
большой,
я
параноик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Saadane, Ryad Kartoum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.